  | 
						SZINTÉZIS | 
						 | 
					     | 
 |  |   |  
 
						  | 
						Menü | 
						 | 
					     | 
 |  |   |  
 
	OSSERVATORIO LETTERARIO HONLAPJA   
	Osservatorio Letterario a Facebookon 
	OLFA-HÍREK 
	OLFA-szerzők 
	Konzultálható teljes számok online-változatai: 2005. 43/44. , 2005. 45/46. , 2008. 61/62. , 2008. 63/64. , 2008/2009. 65/66. , 2009. 67/68. , 2009. 69/70. , 2009/2010. 71/72., 2010. 73/74. 2010. 75/76. , 2010/2011. 77/78.  , 2011. 79/80. , Egy-két egyéb internetes jelenlét:  QLIBRI (2008. 04. 16-tól) ,  Literary, Bresciai könyvtári hálózat/Periodikák, Shvoong, Google: részleges internetes jelenlét, Yahoo , Egyéb internetes jelenlét) (Ld. még a jobboldali szélső hasábban is.) 
	
		A FOLYÓIRATOM (Edizione O.L.F.A.) KIADOTT PÉLDÁNYAINAK ARCHÍVUMA , legutóbbi kötetek és egyéb O.L.F.A.-Publikációk (1, 2, 3, 4, 5, 6 , 7) O.L.F.A. - Irodalmi Füzetek, Traduzioni/Fordítások (Prosa/Próza-Poesie/Versek) ,  O.l.f.a.-kötetek (Nb. Archív, évek óta nem frissíthető, kezdeti O.L.F.A.-honlapok egyikéről.) Ld. még a jobboldali hasábban: Internetes jelenlét/Edizioni O.L.F.A.- O.L.F.A. kiadványaim (néhány, nem teljes), Egy láng az élet (magyar nyelvű e-book műfordítás-antológia) Kezdeti könyves vitrinek-1, Kezdeti könyves vitrinek-2, Kezdeti könyves vitrinek-3 , Kezdeti könyves vitrinek-4, Kezdeti könyves vitrinek-5, Kezdeti könyves vitrinek-6, Kezdeti könyves vitrinek-7 (Nb. Az ezeken az oldalakon látható e-mail címek 2002-től már nem érvényesek!!! Ugyancsak ezek a kezdeti weboldalak sem frissíthetők.) 
	
		Archívum       Archív figyelő  
	
		EPA-OSZK Archívumban található pdf-változatok 
	
		Magyar nyelvű függelékek (fekete-fehér nyomtatás/stampata in bianco-nero ): 2005. 43/44. , 2005. 45/46. , 2005/2006. 47/48. , 2006. 49/50. , 2006. 51/52. , 2006/2007. 53/54. , 2007. 55/56. , 2007. 57/58. ,  2007/2008. 59/60. , 2008. 61/62. , 2008. 63/64. , 2008/2009. 65/66. , 2009. 67/68. , 2009. 69/70. , 2009/2010. 71/72. , 2010. 73/74., 2010. 75/76.; színes nyomtatás/stampata a colori: 2010/2011. 77/78., 2011. 79/80., 2011. 81/82. , 2011./2012. 83/84. (speciális, jubileumi kiadások/speciali edizioni giubilari) , 2012. 85/86 , 2012. 87/88  Tovább>> 
	
		A nyomtatott példányban az ábrák, képek fekete-fehérek, kivéve a jubileumi kiadásokban.  
 
	  
	100 ÉVES A NYUGAT (1908-2008) 
	NAPKELET 
	NAPJAINK VILÁGIRODALMA 
	 In memoriam Bakonyi Géza (Gyászjelentés), Bakonyi Géza, az Osservatorio Letterario ex-levelezője emlékére (Bakonyi Géza írása az O.L.-ban olaszul ,  B. G. honlapja, Link: Magyar-olasz testvérmúzsák/az Osservatoio Letterario azóta már archív honlapja) 
 |  |   |  
 
						  | 
						FIGYELMEZTETÉS | 
						 | 
					     Copyright 1997-2008/2009 és további évek 
 NB. Dr. Bonaniné Dr. Tamás-Tarr Melindának – miként honlapja is – minden írása és egyéb munkája, ide értve a különböző fórumokon és másutt tett valamennyi hozzászólása SZERZŐI JOGVÉDELEM ALÁ ESIK.  MINDENNEMŰ MÁSOLÁSUK TILOS!  Azokra egy, a honlapra, illetve a weboldalra, vagy a kiadványra vezető hivatkozással, linkkel, illetve a forrás pontos megjelölésével (pl. láb- vagy végjegyzetben) kell hivatkozni.  A hatályos szerzői jogvédelem alapján bármely munkájának idézése vagy közlése csak előzetes megállapodás és jogdíjfizetés ellenében történhet. 
MEGJEGYZÉS: A honlap linkjei közül a feltétel óta sajnos sok már nem található az interneten. Azért nem veszem le ezeket , hogy látható legyen, milyen web-címen publikálták annak idején az eltűnt/eltűntetett cikkeket.  |  |   |  
 
						  | 
						TUDOMÁNY | 
						 | 
					     Honfoglalás (ld. aktuális olvasottságát a Könyvismertetők rovatban - Link: Michelangelo Naddeo a rovás-ábécé ősiségéről szóló angol nyelvű könyvének budapesti könyvbemutatója Kapcsolódó kritika: Négyezer vagy négyszáz éves a rovásírás? ) 
DunaTv/Őstörténet-1, Őstörténet-2, Őstörténet-3  
Tarihi Üngürüsz, a legősibb magyar geszta /Sajnos, felsőbb utasításra, imitt-amott torzított fordítással 
A tarihi üngürüsz, magyar ősgesztáról 
Őshonos-e a magyar a Kárpát-medencében? (Könyv) 
Grandpierre K. Endre, a titokfejtő: történész és gondolkodó (1916-2003) 
Grandpierre K. Endre 
Mesterházy Zsolt:  A Kárpát-medencei etnogenezis története 
  
Botos László: Felvidék - Szlovákia (Northern Hungary) 
  
Néhány gondolat a finnugor rokonság kérdéséhez 
Az évszázad nyelvvitája 1. 
  
Egy izgalmas kaland feljegyzései 
A csillagok gyermekei vagyunk? 
  
"Valóban etruszk írás?" - I. (az olasz eredeti magyar nyelvű, bővített változata) 
"Valóban etruszk írás?" - II. 
AZ ETRUSZKOKRÓL ÉS NYELVÜKRŐL  - "Valóban etruszk írás?" - III. (Az előző kettő összefoglaló kivonata) 
Etruszkokról, írásukról - "Valóban etruszk írás?" - IV 
Etruszkokról, írásukról - "Valóban etruszk írás?"- V. (ld. az "Esszé" rovatot.) 
Titkozatos tárgy...  
  
Exkluzív: Levelezés Mario Alineivel  
Etruszk rokonaink? 
Az etruszkok kihalhattak utódok nélkül?   
Az etruszk-cikkeim olvasottsága (ld. 'stelltesor' nicknév) 
  
Etruszk levelek I. 
Magyar-etruszk rokonság kérdése magyar szemmel 
  
Előzetes/Benedekffy Ágnes: Egy titokzatos nép holt(?) nyelve  
  
Radics Géza: A környezet és létfeltételek hatásai a nyelvek kialakulására 
Magyar őstörténet: Róna-Tass András a mítosz és valóság viszonyáról  
  
Hunnivári Zoltán: Forradalom a kronológiában – A 200 éves időcsúszás  
Hunnivári Zoltán: Hungár Naptár – Jézus Krisztus Kr. u. 194-ben született 
Hungár Naptár/Hungarian Calendar – A 200 év, amely megrendíti a világot (angol-magyar) 
Hungár Naptár (Több nyelvű honlap) 
  
A római kapitóliumi farkas turpissága, amely a középkorban “született” / L'inganno della Lupa e' "nata" nel Medioevo (olasz) 
  
Vörös vihar Théba felett 
  
Megnyílnak a neandervölgyiek titkai (2006. november 16) 
Evolúciós ritkaság vagyunk (2006. szeptember 19.) 
Neandervölgyiek az interneten (2004. július 22.) 
Semmi köze a Neander-völgyieknek a ma emberéhez? (2004. január 30.) 
Megtalálták az emberi evolúció hiányzó láncszemét (2003. június 13.) 
Megtalálták a legősibb emberi koponyát (2002. július 13.) 
Éden, megszakításokkal (2001. december 29.) 
Az előember soha nem volt "tizenéves" (2001. december 8.) 
  
  
Megtalálták az új világ legrégebbi írását (2006. szeptember 18.) 
Novemberben tárul fel az Antikythera (2006. június 23.) 
Amerika legősibb csillagászati eszközei (2006. június 6.) 
Magyar régészek kutatnak Szudánban (2006. május 26.) 
Meglepő ősi hamispénzre bukkantak (2006. március 30.) 
  
Amikor a trópusokat óriáspingvinek lakták 
  
Fullextra: Tudomány rovata 
  
MTA-TAG REAKCIÓ, AVAGY TUDÓSOK ÉS ÁLTUDÓSOK / KUTATÓK ÉS KUTATGATÓK KÉRDÉSE - I.  
Varga Géza: Erdélyi István száz év finnugrizmusról  |  |   |  
 
						  | 
						TRIANON | 
						 | 
					     | 
 |  |   |  
 
						  | 
						Ünnepek-évford. | 
						 | 
					     | 
 |  |   |  
 Fotó: Dr. B. Tamás-Tarr Melinda (Gradara, 2005. augusztus) 
A szobor jellegzetessége, hogy amerről nézzük - jobbról, szemből, balról -, arról az oldalról más az arckifejezés: 1. A szenvedő Krisztus (jobbról), 2. A haldokló Krisztus (szemből), 3. A halott Krisztus (balról)  |  |   |  
 
						  | 
						Nota bene! | 
						 | 
					     " […] nyelvi szörnyszülöttek egyetlen nemzedékváltásnyi idő alatt elpusztíthatják a magyar nyelvet, és vele hullanak fogalmaink is" (Szitányi György: Nincs harag, öregem) 
"Az internet az a médium, amely alkalmas annak az ideának a megvalósítására, hogy a véleményre nem annak elnémítása, hanem az ellenvélemény adja meg a méltó választ." (Szólássabadság az interneten: törvények, tanulmányok) 
Plágium: az a cselekedet, amikor valaki az eredeti szerző szellemi termékét, munkáját saját publikált munkájában hivatkozás, forrásmegjelölés és/vagy szerzői engedély nélkül, jogtalanul felhasználja, azt sajátjaként tünteti fel, és ezzel a eredeti szerző jogait sérti. A plágium bűncselekmény... 
Kapcsolódó témák: Amit tudni kell a plágiumról , Mi a plágium?, Wikipédia, A MÚOSZ a plágiumról, Szatmári Friss Újság: Tanulságos történet   Kapcsolódó linkek: Dokumentáció a "Tanulságos történet"-hez, Illegális publikáció (ahol a teljes tanulmányt a szerző tudta nélkül publikálták, annak forrását meg nem jelölve), Egy régi plágium esete , Ismét plágium! (kapcsolódó linkek: Ismertetőim olaszul, Ismertetőim magyarul) 
Újabb jogtalan internetes közlés 
Változnak az internet veszélyei 
Az Alkotmányról, az alaptörvényről 
Lisszaboni szerződés (Link)  |  |   |  
 
						  | 
						NE FELEDD! | 
						 | 
					     
	Részlet a Magyar Köztársaság Alkotmányából:  
	61.§(1) A Magyar Köztársaságban mindenkinek joga van a szabad véleménynyilvánításra, továbbá arra, hogy a közérdekű adatokat megismerje, illetőleg terjessze.  
	BH 1994. 300. I. A bírálat, a kritika, a véleménynyilvánítás ténybeli valóságtartalma a büntetőeljárásban nem esik a "tényállítás" fogalma alá, ezért az ezt tartalmazó nyilatkozat nem alkalmas sem a rágalmazás, sem a becsületsértés megállapítására 
	[ Alkotmány 60.§(1) bekezdés, 61. §(1) bekezdés, Btk.179.§, 180.§ ] 
	Az Európai Egyezmény 10. cikkelye : "Mindenkinek joga van a véleménynyilvánítás szabadságához. E jog magában foglalja a véleményalkotás és az információk, eszmék megismerésének és átadásának szabadságát, országhatárokra tekintet nélkül, és anélkül, hogy ebbe hatósági szervnek joga lenne beavatkozni ..." 
	=============== 
	"A   Szent Korona szakrális jellegét is kötelességünk megemlíteni, hiszen már az a tény is, hogy a pápa juttatta, adományozta első királyunknak, már egy szentségi jellemzővel ruházta fel. Amint eme jelleget Kocsis István (...) kifejti, tulajdonképpen "a magyar nemzet transzcendes dimenziója, az Ég egy darabja... miért is ne lehetne a magyar népnek is saját nemzetfenntartó misztériuma, saját mitológiája?... A létében fenyegetett magyarság a Szent Koronával, mint közösségfenntartó és megőrző erővel ebbe belekapaszkodva eredményesen tudna védekezni, mert az az önvédelem szakrális, absztrakt letéteményese, szellemileg létező hatóerő ... Ez a magyar nép Isteni titka. Aki ebbe a titokba bele tud pillantani, aki ennek legalább egy részét megérti, az beavatást nyer és részesül a magyarrá válás misztériumában"." (Prof. Dr. Tarr György: A Szent Korona szellemi tulajdon) 
	  "Én hiszek a testvériségben: a színek együtt adják ki a képet, a hangok együtt adják a koncertet. Nemzet ne a nemzet ellen harcoljon, hanem az ellen, ami minden nemzet nagy veszélye:az elnyomás és rombolás szelleme ellen. Micsoda leckét kaptunk ebből mi, magyarok!" (Babits Mihály) 
	"A magyar szó még nem magyar érzés, az ember, mert magyar, még nem erényes ember,  és a hazafiaság köntösében járó még korántsem hazafi. 
	S hány ily külmázos dolgozik a haza meggyilkolásán." (gróf Széchenyi István) 
	"Jól s szépen beszélni a köznapokon is tudni kell. Meg kell ezt tanulnunk úgy, hogy vérünkbe ivódjon. Sok közéleti bajunk egyik legnagyobbikának: a hivatali bürokráciának kigyógyítására, egyszerű és pontos nyelvhasználatra lenne szükség. Idegen hatások befolyása ellen is óvni kell a nyelvet. Még inkább attól, hogy magába zárkózzék, s elporosodva váljék használhatatlanná. Sok szépen és jól beszélő ember példája tanít a leghatásosabban. Tőlük-tőlünk válhat nyelvünk – az anyanyelvünk – igazi kinccsé. Egy mindenki s mimagunk által is folyton-folyvást megcsodálni való jelenséggé." (Bodosi György: Vallomás) 
	"A legfájdalmasabb és legaljasabb, gonosz emberi cselekedet az, amikor olyan emberek tagadnak meg -  ezzel beléd rúgnak, arcul ütnek és szemedbe köpnek -, akiket kitartóan, komoly nehézségek ellenére is éveken át a legmélyebben szerettél/szeretsz és önzetlenül segítettél/segíted!"  (mtt) 
	"Gyűlöletre méltók  a gerinctelenség, jellemtelenség, képmutatás, kétszínűség, hízelgés, hazudozás (háryjánoskodás is), szavahihetetlenség, köpönyegforgatás,  önzés, egoista érdekekből, haszonból  kezdeményezett, őszintétlen kapcsolatfelvételek, sunyiság, inkorrektség, irígység, rosszindulatúság, közömbösség, korruptság, mindenféle embereket félrevezető, kihasználó, kijátszó, bizalommal aljasan visszaélő cselekedetek stb." (mtt) 
	  
	  
	  
 |  |   |  
  |  
  |  
  
						  | 
						Aktualitás & Méregzsák | 
						 | 
					     				
				
	
		A postaládából: Petőfiért... Petőfi Sándor hamvaival kapcsolatban  Gyöngyös Imre küldte [Új-Zéland]... | 
		  | 
		2013.02.20. 23:49 | 
	 
		| 
 
	  
	Kedves Mindnyájan, 
	régen érzem, hogy a 'Világszabadság" legnagyobb (talán egyetlen?!) költőjét nem azon az emeleten tiszteljük, amely őt megilletné! Petőfi kultúránk ugyan nem lanyhult a százhatvan valahány év alatt soha, én mégis úgy érzem, hogy elégtelen! 
	A "zsarnokság" fogalma Sztálint, Sadamot, Asadot, Gadafit még nem ismerte ugyan, de Petőfi "Zsarnokság képét ma kiteljesíti, akármilyen réginek is tűnik harca a "Világszabadság"-ért! 
	 
	Befürkészem ide egyik kedvenc Petőfi műfordításomat az angol szöveg nélkül, mert a kicsi betűzetet (kompjúteres hatökörségem az oka!) talán nem bírnám ki nyolcvanegyéves szemeimmel! Pedig érdemes lenne, mert a formahűségen tudatosan változtatott: a két és feles daktilusokat a magyar nyelv számára legotthonosabb trochaeusokra változtatta a leghelyesebb érzékkel!! 
	 
	 
	Thomas Moore: Ne feledd a tért... 
	 
	Ne feledd a tért, hol ők elestek, 
	Az utolsó, a legjobb vitézek, 
	Mind elmentek és kedves reményink 
	Velök mentek, a sírban enyésznek. 
	 
	Oh, ha visszanyernénk a jaláltól 
	A szíveket, mik előbb dobogtak, 
	Ujra vívni a szabadság harczát 
	Színe elött a magas mennyboltnak! 
	 
	Pillanatra, ha lehullna lánczunk, 
	Melyet ott ránk a zsarnok szoríta: 
	Nincsen ember, nincsen isten, a ki 
	Minket ujra megkötözni bírna! 
	 
	Vége van...de bár a történetben 
	Ottan áll a Győző-név ragyogva, 
	Átkozott az a dicsőség, a mely 
	A szabadok szíveit tapodja. 
	 
	Sokkal drágább a sír és a börtön, 
	Melyet honfi-névnek fénye tölt meg, 
	Mint a győzedelmi oszlop, a mit 
	A szabadság romjain emeltek. 
	 
	S hogy elkerüljem a csatolás lehetőségét, hadd foglaljon itt helyet egy tárgyat érintő ::aktualitásom: 
	 
	Nemzeti ünnepünkre 
	 
	Megünnepeljük március ídusán 
	Petőfi lelkét, dús dala szent dacát, 
	mely zsarnokunkkal szembeszállni 
	nemzeti, eszmei talpra nógat. 
	 
	Hősnek, magyarnak példaadó szele 
	zsarátot szított s lángra kapott korán: 
	Magyarban fellobbant a szikra, 
	forradalom viharát kavarta. 
	 
	Szabadságharcunk így terebélyesült: 
	Minden magyarnak lelkierőt adott 
	konok, kitartó gyötrelemhez, 
	élet-ölő, sebes áldozathoz. 
	 
	Emlékeinkben is lebeg annyi kín 
	hazánkat ért bajok, s szigorok nyomán: 
	Múltunk küzdő tragédiája 
	hősöket ünnepel, áld imában. 
	 
	Idézzük hát fel március ídusán 
	Petőfi lelkét, hős daca szent szavát, 
	hogy ellenségeinket óva 
	intsük az isten itéletére! 
	 
	Mindenkinek kellemes böngészést öleléssel: Imre 
	 
	-----Original Message----- 
	From: Gémes Imre 
	Sent: Wednesday, February 20, 2013 2:42 AM 
	To: Emerypearl 
	Subject: FW: Petőfiért! - Megvannak Petőfi hamvai 
	 
	Subject: Petőfiért! - Megvannak Petőfi hamvai 
	 
	 
	Meg vannak Petőfi hamvai 
	 
	Ha még mindig kételkedne benne, a Magyar Tudományos Akadémiának kell bebizonyítania, hogy Barguzinban NEM Petőfi Sándor hamvait találták meg! 
	 
	A Magyarok Világszövetsége Petőfi Sándor Bizottsága meghívásos értekezletének részvevői számos kérdésben éles, olykor szenvedélyektől sem mentes vitát folytattak, egyben azonban kivétel nélkül egyetértettek: 
	MOSTANTÓL KEZDVE AZ MTA A SOROS. Ahhoz ugyanis, hogy 1989-ben a burjátföldi BARGUZINBAN Petőfi Sándor hamvait találta meg a Morvai Ferenc vezette expedíció, semmilyen kétség nem fér. Ennek ellenkezőjét immár a Magyar Tudományos Akadémiának kell bebizonyítania. 
	 
	 
	Megvannak Petőfi Sándor hamvai 
	 
	Bizonyítás tizenkét pontban 
	 
	1. Petőfi Sándort, a legnagyobb magyar költőt 1849. július 31-én látták utoljára a Segesvár közelében fekvő Fehéregyháza határában zajló csatában, amelyben a Bem tábornok vezette magyar seregeket az intervenciós cári orosz csapatok legyőzték. A csata másnapján a győztesek osztrák segédlettel végigkutatták a több száz holttesttel borított csatateret, halálra keresvén a bécsi udvar egyik az Akasszátok föl a királyokat! című vers szerzőjét, de nem találták. A csatatéren elesetteket tömegsírba temették. Évszázaddal később, 1956-ban magyar-román történészi-régészi vegyesbizottság feltárta a fehéregyházi tömegsírt, végigvizsgálva a holttesteket. De Petőfi Sándor földi maradványit nem találták. Megállapítható, hogy Petőfi Sándort Fehéregyházán elesni nem látták, holttestét sem akkor, sem később ott meg nem találták. Nem lehet tehát kizárni azt, hogy Petőfi a csatában fogságba esett és elhurcolták. 
	 
	2. Mára, 2013-ra hitelt érdemlően bizonyítottnak kell tekinteni azt, hogy 1849-ben az orosz cári csapatok igenis vittek magukkal magyar honvédeket hadifogságba. Ezt a tényt nem csak a bécsi császári kormány 1849-es, Ferencz József császár által is sajátkezűleg ellenjegyzett jegyzőkönyve helyezi kilátásba, de bizonyítják Oroszországból hazakerült első világháborús hadifoglyok vallomásai, akik Szibériában agg magyar honvédekkel, illetve leszármazottaikkal találkoztak. Ugyanezt állítják magyar hadtörténészek is, mint a már elhunyt Józsa Antal, akinek e tárgyban Glatz Ferenchez, az MTA egykori elnökéhez, 2001. január 21-én írt levelét a mostani értekezleten hozták nyilvánosságra. 
	 
	3. 1866-ban, Felix Wiszniewski, Szibériából hazatérő lengyel száműzött hírt hoz Petőfi Sándorról: közli, hogy ott szerzett információi szerint Szibériában él, hadifogolyként. Levele nyomán Jókai Mór a Vasárnapi Újságban teszi szóvá Petőfi Sándor felkutatásának erkölcsi imperatívuszát. 
	 
	4. A tévedés kockázata nélkül lehet állítani, hogy Szibériában, a Bajkál-tó partján fekvő, többségében mongol burjátok lakta Barguzinba, a cári Oroszország veszélyesnek ítélt politikai foglyokat internált. Közöttük volt a dekabrista forradalmár, M.K. Küchelbecker és egy távoli, európai országból érkező, Alexander Sztyepanovics Petrovics nevű őrnagy, aki költő is volt. 
	 
	5. Fontos tudnunk, hogy az 1823. január 1-én született Petőfi Sándort Kiskőrösön Alexander Stephanus Petrovics néven anyakönyvezték. Ez ma is bárki által ellenőrizhető tény. 
	 
	6. Az első világháború során számos magyar hadifogoly került Szibériába. Köztük Svigel Ferenc, aki egy fényképet hozott magával, amely a barguzini temetőben készült. A kereszten Alexander Sztyepanovics Petrovics neve szerepel, őrnagy és költő megjelöléssel. A halál dátuma 1856. Svigel joggal remélhette, hogy megdicsőül hazájában, ennek ellenére megszégyenült. 
	A boszorkányperrel is felérő lejáratás ma is folytatódik- majdnem száz év után. Ez a kitüntető figyelem annak köszönhető, hogy ő nem elégedett meg azzal, hogy hírét hozza a barguzini Petrovics-Petőfi sírnak, hanem fényképet készíttetett róla és a bakancs talpában hazahozta. Nem kegyelmeztek, és ma sem kegyelmeznek neki azok, akik abban érdekeltek, hogy az egyik legnagyobb magyar az örök ködben maradjon. De nincs szerencséjük, mert két egymástól független orosz, Eliaszov majd Vinokur igazolta őt. 
	 
	  
			
		 | 
	 
 
 
 
 
	
		ISTEN VELED KEDVES ATYAI JÓBARÁTOM!/ADDIO MIO CARO AMICO PATERNO! | 
		  | 
		2013.01.08. 12:59 | 
	 
		
			 
	Néhány perccel ezelőtt szereztem tudomást egykori (1986-1997) zongoratanárom, kb. 1994/95-ig  kórustársam, atyai jóbarátom haláláról. Alessandrának és Robertának őszinte és fájdalmas részvétem édesapjuk elvesztése miatt! Nyugodjon békében!//Da pochi minuti fa ho preso notizia del mio ex maestro di pianoforte (1986-1997), compagno di coro fino  al ca. 1994/95 e grande amico paterno. Pax et Bonum! Sincere e dolorose condoglianze alle figlie Alessandra e Roberta - ed a tutti loro familiari, parenti - per la perdita del padre! Temetése holnap/Funerali domani: 09. gennaio 2012 14,15 Portomaggiore >> 
	Link: 21 anni fa in compagnia sua, di sua moglie Rina e di mia figliola durante il ricevimento dopo il concerto per la comunità italiana - Denver, 19 aprile 1992 (Da qui è l'origine dell'immagine ritagliata)>> 
		 | 
	 
 
 
	
		KARÁCSONY-NATALE 2012 | 
		  | 
		2012.12.19. 23:34 | 
	 
		
			 
		 | 
	 
 
 
 
	
		CANTUS AGRIENSIS  | 
		  | 
		2012.10.14. 12:09 | 
	 
		
			 
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	A Cantus Agriensis kórus 20 éves jubileumi hangversenye 2012.10.19-én 19 órakor és október 20-21-én az Éneklő Magyarország Kórusfesztivál és díjátadó ünnepsége Egerben a  Knézich K. u. 8. szám alatti Bartakovics Béla Közösségi Házban>> 
		 | 
	 
 
 
	
		LAVOTTA JÁNOSTÓL KODÁLY ZOLTÁNIG | 
		  | 
		2012.10.13. 09:59 | 
	 
		
			 
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	LAVOTTA JÁNOSTÓL KODÁLY ZOLTÁNIG 
	Zenetudományi Konferencia 
	SÁTORALJAÚJHELY - SZÉPHALOM 
	2012. október 12-13. 
	Program>> 
	  
	  
	  
		 | 
	 
 
 
	
		Kis magyar irodalomtörténet találkozó | 
		  | 
		2012.10.11. 17:04 | 
	 
		
			 
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	  
	Kis magyar irodalomtörténet találkozó // Incontro La letteratura degli ungheresi 
	  
	
		Résztvevők // Intervengono: 
	
		Armando Nuzzo, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem docense, a „Kis magyar irodalomtörténet” című kötet szerzője, // Docente di letteratura presso l’Università Cattolica Pázmány Péter, autore 
	
		Hoffmann Béla és Mátyus Norbert, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem irodalomtanárai,// docenti di letteratura presso l’Università Cattolica Pázmány Péter 
	
		Ludmann Ágnes, Eötvös József Collegium, Budapest // Collegio József Eötvös di Budapest 
	
		  
	
		
			2012. október 18., csütörtök – 18.00 óra // giovedì 18 ottobre 2012 – ore 18.00 
		
			  
		
			Federico Fellini terem – Olasz Kultúrintézet 
		
			Sala Federico Fellini – Istituto Italiano di Cultura 
		
			  
		
			1088 Budapest – Bródy Sándor u. 8. 
		
			  
		
			Az olasz diákok és a magyar irodalom kedvelôi megismerhetik a legújabb olasz nyelvû magyar irodalomtörténetet. 
		
			A kötet az Eötvös József Collegium kiadványa. 
		
			Olasz nyelven, magyar szinkrontolmácsolással 
		
			  
		
			
				Verrà presentata la più recente storia della letteratura ungherese in lingua italiana, edita in Ungheria per gli studenti italiani e per tutti gli appassionati di letteratura ungherese. 
			
				Il volume è stato pubblicato dal Collegio József Eötvös. 
			
				In lingua italiana con traduzione simultanea in ungherese 
			
				  
			
		 
	 
	
		  
 
	  
	         
		 
	        
	       		 | 
	 
 
 
	
		Több mint húszezer könyv a földrengéseseknek | 
		  | 
		2012.10.09. 22:36 | 
	 
		
			 
	  
	 
		 | 
	 
 
				 
				
 |  |   |  
  |   
   | 
						  | 
						BEMUTATKOZOM | 
						 | 
					     | 
 |  |   |  
 
						  | 
						2019. november 3-án | 
						 | 
					     | 
 |  |   |  
 
	OMRI-lovagi kitüntetés 
	Az Olasz Köztársaság Érdemrend Lovagja [Rendelet 2013. december 27.] 
	(Az olasz állam olaszországi tevékenységem méltó elismerése - amelyet 60. születésnapom ajándékának tekintek -  szemben szülőhazám hivatalos illetékeseinek nemtörődömségével.) 
	Ünnepélyes átadás: 2014. június 02.  (Készítette: GOB [1947.10.08.-2022.10.18.] R.I.P.) 
	  
	Egy nyári emlék 
	Budapest 2011 
	Előző portré-képek 
	2022. május 16.  2022. március 18. 2019. május 6. 2019. január 23.  2018. június 16. 2017. május 29. 2015. 06. 19.  2015.02.15.  2014. nyara-estate  2014. január 02.  2013. október 01.  2012. december 5.  2012. augusztus 18. Ljubljanában - 2011.dec.26. rokonoknál karácsonykor  - Egy 2011. okt. 01-i felvétel - Egy  2010. évi karácsonyi kép (Foto (c) G.O.B. del 24.12.2010) - CicloPoEtica, Ferrra 2010.08.08 (Foto (c) G.O.B.) - Egy 2009-es karácsonyi portré (Foto (c) G.O.B.) - Egy 2008. októberi fénykép (Foto (c) A.B.) 
	Press  
	Bemutatkozom:  
	Dr. B. Tamás-Tarr Melinda 
	tanár, újságíró, publicista, műfordító, felelős kiadó főszerkesztő vagyok, 
	az Olasz Köztársaság Lovagja: Cav. Prof.ssa B. Tamás-Tarr 
	 Legutóbbi posztegyetemi tanulmányaim/magas szintű, tudományos szakmai képzéseim: Master postlaurea-1,  Master postlaurea-2  
	Néhány díjam, kitüntetésem 
	ÁPRILIS 11: A MAGYAR KÖLTÉSZET NAPJA 
	O.L.F.A.-újdonságok (1),  O.L.F.A. -újdonságok (2) O.L.F.A.-újdonságok (3) O.L.F.A.-újdonságok (4), O.L.F.A.-újdonságok (5) 
	«Da padre a figlio» (Apáról fiúra) új kiadása! (Könyvrészlet) 
	Legújabb- és korábbi kiadványok 
	A Nagy Nap 
	CicloInVersoRoMagna 2011  Clip>> 
	(A CicloInversoRomagna  kerékpáros költőtalálkozón én is az előadók között leszek olasz-magyar risorgimentális kapcsolatok tükrében összeállított és olasz-magyar versekkel illusztrált - ez utóbbiak leginkább már publikált és néhány még kiadatlan  fordításomban - rövid lélegzetű, szintetikus kis előadásommal... // Anch'io interverrò in questo incontro con il mio breve saggio preparato in occasine nel rifesso dei rapporti italo-ungheresi risorgimentali e illustrato dalle poesie dei poeti italiani ed ungheresi - queste ultime in maggior parte di mia traduzione edita ed inedita -...  Luogo/Helyszín: Ferrara, Casa di Ludovico Ariosto, Via L. Ariosto 67 ore 18) 
	http://www.estense.com/?p=160702 I 
	Ideiglenes beszámoló/Resoconto provvisorio 
	CicloPoEtica 2010  
	CicloPoEtica: 2010.07.28-i  Programfrissítés/Programmazione aggiornata del 28/07/2010 
	CicloPoEtica - Ferrara, 2010. 08. 08. Sala Conferenze/Konferenciaterem 
	Momento dell'accoglienza da parte del Dir. dell'O.L./ Az érkező szervezők az O.L. Ig. Főszerk. általi fogadásának egyik pillanatában: Claudio Cravero*, Melinda B. Tamás-Tarr, Enrico Pietrangeli [*reportage fotografico sarà prodotto da Claudio Cravero di tutti gli eventi del CicloPoetica/Caludio Cravero fotóriportot készít a CicloPoEtica eseményeiről] (Foto (c)  G.O.B.) 
	L'apertura dell'incontro ferrarese/A ferrarai költőtalálkozó megnyitása: Daniela Fargione, Enrico Pietrangeli (Foto   G.O.B.) 
	Ad aprire il reading sono stati in ordine di successione/A felolvasó találkozót megnyitották az alábbi sorrendben: 1. Alberto Canetto, assessore alla cultura, pubblica istruzione e sport  di Massafiscaglia., scrittore e poeta /Massafiscaglia kult..-, közoktatási- és sporttanácsnoka, író, költő 2. Melinda B. Tamás-Tarr, Dir. Resp. & Edit  dell'Osservatorio Letterario, pubblicista, scrittrice, poetessa, traduttrice letteraria/az Osservatorio Letterario Igazgatója és főszerkesztője, publicista, író, költő, tanár, műfordító 3. Recital in duo (Melinda B. Tamás-Tarr, Enrico Pietrangeli, poeta, giornalista pubblicista/költő, újságíró-publicista)...  (Continuerà dettagliatamente nel servizio autunnale/invernale dell'O.L./Folytatódik részletesen az O.L. őszi-téli számában...) Foto  G.O.B. 
	Az egyes találkozókról egyenes TV streaming közvetítés (Itt is/Anche qui>> ) 
	 Fotoreportage 
	G.O.B.:  Frammenti di video/Videorészlet (versione di wmv/wmv-verzió) 
	Bttm:  Frammenti di video/Videorészlet (versione di wmv/wmv-verzió) (1) 
	Bttm:   Frammenti di video/Videorészlet (2) 
	 YouTube: CicloPoEtica  
	Hungarológia a nagyvilágban 
	 Egy olaszországi hungarikum 
	Az olasz-magyar Osservatorio Letterario interneten elérhető teljes  online-változatai magyar nyelvű függelékkel: 2005. 43/44. , 2005. 45/46. , 2008. 61/62. , 2008. 63/64. , 2008/2009. 65/66. , 2009. 67/68. , 2009. 69/70. , 2009/2010. 71/72., 2010. 73/74. , 2010. 75/76. , (A nyomtatott példányok nagyobb számban fekete/fehérek), 2010/2011 77/78.  (Színes jubileumi kiadás),  2011. 79/80  (Második  színes jubileumi kiadás) és a további színes példányok Link: OSzk - Országos Széchenyi Könyvtár EPA-Archívum 
	Kétnyelvű műfordítás-kötetek: Da anima ad anima/Lélektől  Lélekig (Versek magyar-olasz nyelven),  ,  
 |  |   |  
 
						  | 
						Szerzőim (magyar) | 
						 | 
					     
	BENEDEKFFY ÁGNES (1, 2, 2a, 2b, 3, 4) - BODOSI GYÖRGY (1, 2)- BOGNÁR JÁNOS (1, 2, 3) - BORBÉLY KÁROLY - BOTÁR ATTILA (1, 2, 3) - DR. CZAKÓ GÁBOR(1, 2, 3 , Lakitelek , mp3)  - CSATA ERNŐ -  CSERNÁK ÁRPÁD-1, 2 , 3 - CSORBA PIROSKA - DR. EDELÉNYI ADÉL (névjegy)- ERDŐS OLGA (Luna Piena, Antológia, Halfirka, Egy hang a távolból/Una voce da lontano ,  Da anima ad anima ) - FÁSSY PÉTER - FERENCZ ZSUZSANNA - FRIGYESY ÁGNES -GÁCS ÉVA - DR. GÁL CSABA - GÖBÖLYÖS N. LÁSZLÓ - GYÖNGYÖS IMRE HÁMERMANN ANNAMARIA (1, 2) - HOLLÓS(S)Y TÓTH KLÁRA (1,2 )- HORVÁTH MAGDI - JÓKAI ANNA (1, 2, 3) - DR. JÓZSA JUDIT (1, 2 , 3 )- KEMÉNY GÉZA (1, 2) - DR. KÉRI KATALIN/KATE CARRY - KOVÁCS ANIKÓ (1, 2) - LEGÉNDY JÁCINT(1, 2) - DR. MADARÁSZ IMRE-1, 2, 3, 4, 5, 6  - MAGNOLIA -  MESTER GYÖRGYI-1, 2, 3 - MESTERHÁZY ZSOLT - NÉMETH ISTVÁN PÉTER-1 - OLÁH IMRE (1-, 2 , 3 ) DR. PACZOLAY GYULA (1, 2, 3 , curriculum ) -  DR. PAPP  ÁRPÁD-1 , 2, 3, 4 - PÉNTEK IMRE -  PETE LÁSZLÓ MIKLÓS (1, 2) - DR. PLIVELIČ IVÁN (1, 2, 3) - RADICS GÉZA - RÁTZ OTTÓ - DR. RÉNYI ANDREA (műfordító: 1. Ld. az "Osservatorio Letterario" 41-42 számaitól, 2. L.d. Gerlóczy "Igazolt hiányzás" fordításáról) - SÁNDOR GYULA - SARUSI MIHÁLY, -  SCAFFIDI GIORGIA (olasz-magyar) O.L. 75/76. számtól - SCHNEIDER ALFRÉD -  SCHOLZ LÁSZLÓ - SURÁNYI RÓBERT - SZÉKÁCS LÁSZLÓ (1, 2) - DR. SZÉNÁSI FERENC (1,2) - DR. SZIRMAY ENDRE-1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 -  DR. SZITÁNYI GYÖRGY (ld. itt is) - JEAN és MAXIM TÁBORY  - THARAN-TRIEB MARIANNE  (1, 2) - TÓTH ERZSÉBET - DR. TUSNÁDY LÁSZLÓ-1, 2, 3, 4, 5,- Vitéz, lovag DR. TARR GYÖRGY PhD, CsC (1, 2,3, 4, 5, 6 ,  7 , 8 ,  curriculum, Video3>>  Emlékkötet >> Link: a KÉSZ alapító elnöke) - TOLNAI BÍRÓ ÁBEL - ZSOHÁR GABRIELLA ESZTER  ... 
	(Folyamatos szerkesztés alatt.)  
 |  |   |  
 
						  | 
						Naptár | 
						 | 
					     2025. November 
	  
    | H | K | S | C | P | S | V |  27  | 28  | 29  | 30  | 31  | 01  | 02  |  03  | 04  | 05  | 06  | 07  | 08  | 09  |  10  | 11  | 12  | 13  | 14  | 15  | 16  |  17  | 18  | 19  | 20  | 21  | 22  | 23  |  24  | 25  | 26  | 27  | 28  | 29  | 30  |  01  | 02  | 03  | 04  | 05  | 06  |  
		
			| 
				
			 | 
		 |    |  |   |  
 
						  | 
						Linkek | 
						 | 
					     | 
 |  |   |  
 
						  | 
						ESEMÉNYEK | 
						 | 
					      
VÁROSI ÉLET – HUMANISTA KULTÚRA: Konferencia és kiállítás a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár Központi Könyvtárában 2008. november 6-án (csütörtökön) 10 órakor 
Mi történt a születésnapomon? 
Ezen a napon történt 
 
Botrányos külképviseleti szavazás 
Ruda Gábor római fotókiállítása 
A Los Angeles-i magyar maffia nyomában  
Nyílt levél Gyurcsány Ferenc miniszterelnöknek 
Egy civil a belügyben (Elhunyt Horváth Balázs [2006. 07. 02.] Horváth Balázst július 12-én búcsúztatják [2006. 07.04.]) 
Nyíltan magyarellenes játék Romániában 
Többrendbeli sikkasztás és hivatallal való jogtalan visszaélés? 
Titkos magyar-izraeli államközi megállapodás (2004.04.14.)  
  
  
Az Írószövetség klubjának 2007. december 5-i filmvetítései 
"Könyvbemutató: "Nemzeti művelődések az egységesülő világban" 
Czakó Gábor: Kilencvenkilenc magyar rémmese c.  új könyvének bemutatója 
Aktuális kulturális rendezvények 
Nemzetközi Regionális Népzenei Fesztivál (Palócfesztivál)l 
Gödöllői Madártávlat kiállítás & Szövegvendégség 
Éneklő Magyarország Kórustalálkozó (ld. még: "Aktualitás..."rovatot) 
OLASZ-MAGYAR KULTÚRHÍD-FESZTIVÁL BUDAPESTEN 
GÖDÖLLŐI NYÁRI TÁRLAT 2007 
Az 52. Velencei Biennále magyar pavilonja  
  
A XIV. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál és Umberto Eco 
Eco: Én vagyok az egyetlen olasz író, akivel azonosulni tudok (További link) 
GÖDÖLLŐI NYÁRI TÁRLAT 2006 
TOKAJI ÍRÓTÁBOR 2006 
BADA MÁRTA KIÁLLÍTÁSA (GÖDÖLLŐ) 
BUDAPESTI TAVASZI FESZTIVÁL - GÖDÖLLŐI TAVASZI NAPOK 
BÁNK BÁN: HAZÁM, HAZÁM (Domingo Placido)  
CZIFFRA GYÖRGY: LISZT RAPSZÓDIA NO. 14 
  
SZEGÉNY HAZÁM, MAGYARORSZÁG!... 
  
 A MAGYAROK ÉS A VERSENY 
KESERŰ 50. ÉVFORDULÓ 
Előzmények: 
A magyar kormány csalás miatti feljelentése 
"Gyönyörű" beszámolója...  
A beszámoló teljes szövege  
Gyurcsány Ferenc teljes balatonőszödi beszédének írott változata 
BEST OF FLETO 
HAZUG VAGYOK... ÉS GYŰLÖLLEK 
A miniszterelnök nem mond le a hangfelvétel miatt 
Gyurcsány Ferenc teljes beszéde – Hallgassa meg!(Magyar Rádió) 
 A miniszterelnök korábbi hivatalos beszédei 
 Miért hazudott másfél évig? (exl. CNN-interjú) 
Több ezres tüntetés a Parlament előtt - többen a Sándor-palotához mentek 
A magyar köztársasági elnök morális válságról beszélt - Gyurcsány a bizalom visszaállítására törekszik 
Ostromállapot! - Könnygázzal és vízágyúval próbálják oszlatni a tömeget 
Budapest 2006: Budapest forró éjszakája (2006. 09. 18.) - Frissített változat 
Gyurcsány: Az elmúlt 16 év leghosszabb és legsötétebb éjszakája volt a tegnapi 
Visszhang: Corriere della Sera  
 Ansa, Ansa-video Virgilio/Alice  
Inforádió 
Már Erdélyben is Gyurcsány távozását követelik 
A német médiában vezető hír az MTV ostroma 
Az MTV büntető-feljelentést tett 
Események percről percre 
Későn hallottak a rendőrök a tömegről  
Cikkek, videók, képek  
Sólyom bekérette a rendészeti minisztert 
Beküldték: Röplap 
A külső kordont áttörték a Kossuth téren 
Forradalom van... Ez forradalom... 
Százmilliót meghaladó kár a Szabadság téren  
Kevesebben vannak és kevésbé elszántak a tüntetők - a rendőrök lassan haladnak feléjük 
Lángoló autó a rendőrmentes Blaha Lujza téren 
A második éjjeli (szept. 19-i) összetűzések  (video) 
Nagykörúti csata - ahogy a hírTV kamerái látták (video) 
MTV: A harmadik éjszaka (összefoglaló) (videó) 
Félezer embert keres a rendőrség 
A TV-ostrom legsötétebb pillanatai 
Svábyt megleckéztette Orbán 
Néhány ezren a Kossuth téren 
Sztrájk, tüntetés 
Anomáliák, rendőri túlkapások és brutalitások az elmúlt napok tüntetéseivel kapcsolatban 
  
Súlyos vereséget szenvedett a kormánykoalíció 
ÁrpádHír Világtelevízió: Élő adás a Kossuth térről  
Ismét tüntetnek: hatalmas üdvrivalgás a Kossuth téren 
Orbán: Az emberek leváltották Gyurcsányt (+videó) 
Tömegoszlatás: megosztott titkok  
  
Jelentős többséget szerzett az ellenzék az önkormányzati választáson 
Minden adat az önkormányzati választásokról 
  
Volt alkotmánybírák levele Frattininek 
  
Ansa: Balkán térség (továbbra is balkániak vagyunk nekik!): Meghiúsított merénylet a nemzeti ünnepen, letartóztatások (Olasz) - Link: ld. Pianeta Balcani  
  
  
DOKUMENTUMOK-GONDOLATOK 
  
Dokumentumok a köztisztaság hiányáról 
Gondolatok erről, arról... 
MIND TOLVAJOK ÉS RABLÓK 
 
Frigyesy Ágnes: Ki a magyar? 
A nép akarata - Szabadság 
A hamis ügynöklistákról... 
  
KIK ÉS MIRE KÉSZÜLNEK MÁRCIUS 15-E, A NEMZETI ÜNNEPÜNK ELŐTTI NAPOKBAN? 
2007. március 15.-ére készülve 
2007. március 15-i egyéb rendezvények 
  
Ünnepi erőszakra számít a kormány 
MI TÖRTÉNIK HAZÁMBAN?!  
Március 15-én lőhetnek a rendőrök gumilövedékkel?  
IZRAELI KATONÁK A FŐVÁROSBAN?! (Olasz fórum-visszhang) 
HAVÁRIA EXPRESS: IZRAELI KATONÁK BUDAPEST BELVÁROSÁBAN  
MIÉRT JÖTTEK IZRAELI KATONÁK BUDAPESTRE?! 
Megalalkult az Okt. 23 Bizottság Baráti Köre. (Frigyesy Ágnes tudósítása) 
  
  
2007. MÁRCIUS 15.: NEMZETI ÜNNEPÜNK NAPJÁN: 
  
A HírTv friss hírei a március 15-i eseményekről 
Folyamatos füttyszó és bekiabálások a budapesti rendezvényeken 
Ismét rendbontók, könnygáz, vízágyú, barikád és kiszorítósdi Budapest több pontján 
Lángok Budapesten a forradalom és szabadságharc ünnepén - képriport  
15-18 milliós kár, 6 sérült, 36 előállított - gyakorlatilag mindenki elégedett a rendőrséggel 
Olaszországban is tisztelegnek az 1848-as forradalom emléke előtt 
  
MEGJEGYZÉS: A fenti linkek közül a feltétel óta sajnos sok már nem található az interneten. Azért nem veszem le ezeket , hogy látható legyen, milyen web-címen publikálták annak idején az eltűnt/eltűntetett cikkeket.  |  |   |  
 
						  | 
						Mottó | 
						 | 
					     «...Meleg szeretettel függj a hon nyelvén! Mert haza, nemzet és nyelv, három egymástól válhatatlan dolog; s ki ez utolsóért nem buzog, a két elsőért áldozatokra kész lenni nehezen fog.... ..., soha ne feledd, miképpen idegen nyelveket tudni szép, a hazait pedig lehetségig mívelni kötelesség.» (Kölcsey Ferenc: Parainesis)  
«Rövidlátó az az ország, amelyik úgy néz a jövőbe, hogy nem akarja megismerni a múltját.» (Ld. «Elmélkedésre» rovatot) 
   |  |   |  
 
						  | 
						VICC | 
						 | 
					     AZ AMERIKAI ELNÖK LÁTOGATÁSÁRA:  
«Miért bús a Bush? Mert Gyurcsány ránézett furcsány.» (Tolnai Bíró Ábel)  |  |   |  
  |  
  |