 |
SZINTÉZIS |
|
|
| | |
Az eddig legforgalmasabb napok (és látogatottsága): 2008. 11. 11. (513) - 2009. 04. 24. (215) - 2011. 07. 14 (245) - 2011. 07. 25. (878) - 2011. 07. 26. (504)
A Testvérmúzsák 2009. május 25-i helyezése: 2036 portálból az 5.
2009-ben 153,8 az eddigi legmagasabb kétheti napi látogatottsági átlag (2009.04.23-2009.05.06.).
| | |
Ajánlat: O.L.F.A. kiadói újdonságok (1), O.L.F.A Kiadói újdonságok(2), O.L.F.A Kiadói újdonságok (3), O.L.F.A. Kiadói újdonságok (4)
Megrendelhetõk a szerkesztõségnél is: a kiadvány ára + postaköltség (Ez utóbbi olcsóbb a könyvkereskedéseken keresztüli rendelésnél.)
FIGYELEM! AZ OSSERVATORIO LETTERARIO WEB-OLDALAI CSAK A WINDOWS INTERNET EXPLORERREL VIZUALIZÁLÓDNAK HELYESEN, MÍG A GOOGLE CROME ÉS MOZILLA FIREFOX KERESÕKKEL SAJNOS KEDVEZÕZLEN, IMAGE-ROMBOLÓ GRAFIKAI ELVÁLTOZÁSOK TAPASZTALHATÓK.
ATTENZIONE! LE PAGINE WEB DELL’OSSERVATORIO LETTERARIO SI VISUALIZZANO CORRETTAMENTE COL WINDOWS INTERNET EXPLORER, MENTRE COL GOOGLE CHROME E MOZILLA FIREFOX PURTROPPO SUBISCONO SPIACEVOLI CAMBIAMENTI DANNEGGIANDO L’IMMAGINE GRAFICA DEL SITO.
| | |
 |
Menü |
|
|
| | |
FOLYÓIRATOM HONLAPJA
Home Page-2
(Link: Kiadói Adatbank-CORECOM-1 , 2, Facebook)
OLFA-HÍREK
OLFA-szerzõk
Konzultálható teljes számok online-változatai: 2005. 43/44. , 2005. 45/46. , 2008. 61/62. , 2008. 63/64. , 2008/2009. 65/66. , 2009. 67/68. , 2009. 69/70. , 2009/2010. 71/72., 2010. 73/74. 2010. 75/76. , 2010/2011. 77/78. , 2011. 79/80. , Egy-két egyéb internetes jelenlét: QLIBRI (2008. 04. 16-tól) , Literary, Bresciai könyvtári hálózat/Periodikák, Shvoong, Google: részleges internetes jelenlét, Yahoo , Egyéb internetes jelenlét) (Ld. még a jobboldali szélsõ hasábban is.)
A FOLYÓIRATOM (Edizione O.L.F.A.) KIADOTT PÉLDÁNYAINAK ARCHÍVUMA , legutóbbi kötetek és egyéb O.L.F.A.-Publikációk (1, 2, 3, 4, 5, 6 , 7) O.L.F.A. - Irodalmi Füzetek, Traduzioni/Fordítások (Prosa/Próza-Poesie/Versek) , O.l.f.a.-kötetek (Nb. Archív, évek óta nem frissíthetõ, kezdeti O.L.F.A.-honlapok egyikérõl.) Ld. még a jobboldali hasábban: Internetes jelenlét/Edizioni O.L.F.A.- O.L.F.A. kiadványaim (néhány, nem teljes), Egy láng az élet (magyar nyelvû e-book mûfordítás-antológia) Kezdeti könyves vitrinek-1, Kezdeti könyves vitrinek-2, Kezdeti könyves vitrinek-3 , Kezdeti könyves vitrinek-4, Kezdeti könyves vitrinek-5, Kezdeti könyves vitrinek-6, Kezdeti könyves vitrinek-7 (Nb. Az ezeken az oldalakon látható e-mail címek 2002-tõl már nem érvényesek!!! Ugyancsak ezek a kezdeti weboldalak sem frissíthetõk.)
Archívum Archív figyelõ
EPA-OSZK Archívumban található pdf-változatok
Magyar nyelvû függelékek (fekete-fehér nyomtatás/stampata in bianco-nero ): 2005. 43/44. , 2005. 45/46. , 2005/2006. 47/48. , 2006. 49/50. , 2006. 51/52. , 2006/2007. 53/54. , 2007. 55/56. , 2007. 57/58. , 2007/2008. 59/60. , 2008. 61/62. , 2008. 63/64. , 2008/2009. 65/66. , 2009. 67/68. , 2009. 69/70. , 2009/2010. 71/72. , 2010. 73/74., 2010. 75/76.; színes nyomtatás/stampata a colori: 2010/2011. 77/78., 2011. 79/80., 2011. 81/82. , 2011./2012. 83/84. (speciális, jubileumi kiadások/speciali edizioni giubilari) , 2012. 85/86
A nyomtatott példányban az ábrák, képek fekete-fehérek, kivéve a jubileumi kiadásokban.
100 ÉVES A NYUGAT (1908-2008)
NAPJAINK VILÁGIRODALMA
In memoriam Bakonyi Géza (Gyászjelentés), Bakonyi Géza, az Osservatorio Letterario ex-levelezõje emlékére (Bakonyi Géza írása az O.L.-ban olaszul , B. G. honlapja, Link: Magyar-olasz testvérmúzsák/az Osservatoio Letterario azóta már archív honlapja)
| | |
 |
FIGYELMEZTETÉS |
|
Copyright 1997-2008/2009 és további évek
NB. Dr. Bonaniné Dr. Tamás-Tarr Melindának – miként honlapja is – minden írása és egyéb munkája, ide értve a különbözõ fórumokon és másutt tett valamennyi hozzászólása SZERZÕI JOGVÉDELEM ALÁ ESIK. MINDENNEMÛ MÁSOLÁSUK TILOS! Azokra egy, a honlapra, illetve a weboldalra, vagy a kiadványra vezetõ hivatkozással, linkkel, illetve a forrás pontos megjelölésével (pl. láb- vagy végjegyzetben) kell hivatkozni. A hatályos szerzõi jogvédelem alapján bármely munkájának idézése vagy közlése csak elõzetes megállapodás és jogdíjfizetés ellenében történhet.
MEGJEGYZÉS: A honlap linkjei közül a feltétel óta sajnos sok már nem található az interneten. Azért nem veszem le ezeket , hogy látható legyen, milyen web-címen publikálták annak idején az eltûnt/eltûntetett cikkeket. | | |
 |
TUDOMÁNY |
|
Honfoglalás (ld. aktuális olvasottságát a Könyvismertetõk rovatban - Link: Michelangelo Naddeo a rovás-ábécé õsiségérõl szóló angol nyelvû könyvének budapesti könyvbemutatója Kapcsolódó kritika: Négyezer vagy négyszáz éves a rovásírás? )
DunaTv/Õstörténet-1, Õstörténet-2, Õstörténet-3
Tarihi Üngürüsz, a legõsibb magyar geszta /Sajnos, felsõbb utasításra, imitt-amott torzított fordítással
A tarihi üngürüsz, magyar õsgesztáról
Õshonos-e a magyar a Kárpát-medencében? (Könyv)
Grandpierre K. Endre, a titokfejtõ: történész és gondolkodó (1916-2003)
Grandpierre K. Endre
Mesterházy Zsolt: A Kárpát-medencei etnogenezis története
Botos László: Felvidék - Szlovákia (Northern Hungary)
Néhány gondolat a finnugor rokonság kérdéséhez
Az évszázad nyelvvitája 1.
Egy izgalmas kaland feljegyzései
A csillagok gyermekei vagyunk?
"Valóban etruszk írás?" - I. (az olasz eredeti magyar nyelvû, bõvített változata)
"Valóban etruszk írás?" - II.
AZ ETRUSZKOKRÓL ÉS NYELVÜKRÕL - "Valóban etruszk írás?" - III. (Az elõzõ kettõ összefoglaló kivonata)
Etruszkokról, írásukról - "Valóban etruszk írás?" - IV
Etruszkokról, írásukról - "Valóban etruszk írás?"- V. (ld. az "Esszé" rovatot.)
Titkozatos tárgy...
Exkluzív: Levelezés Mario Alineivel
Etruszk rokonaink?
Az etruszkok kihalhattak utódok nélkül?
Az etruszk-cikkeim olvasottsága (ld. 'stelltesor' nicknév)
Etruszk levelek I.
Magyar-etruszk rokonság kérdése magyar szemmel
Elõzetes/Benedekffy Ágnes: Egy titokzatos nép holt(?) nyelve
Radics Géza: A környezet és létfeltételek hatásai a nyelvek kialakulására
Magyar õstörténet: Róna-Tass András a mítosz és valóság viszonyáról
Hunnivári Zoltán: Forradalom a kronológiában – A 200 éves idõcsúszás
Hunnivári Zoltán: Hungár Naptár – Jézus Krisztus Kr. u. 194-ben született
Hungár Naptár/Hungarian Calendar – A 200 év, amely megrendíti a világot (angol-magyar)
Hungár Naptár (Több nyelvû honlap)
A római kapitóliumi farkas turpissága, amely a középkorban “született” / L'inganno della Lupa e' "nata" nel Medioevo (olasz)
Vörös vihar Théba felett
Megnyílnak a neandervölgyiek titkai (2006. november 16)
Evolúciós ritkaság vagyunk (2006. szeptember 19.)
Neandervölgyiek az interneten (2004. július 22.)
Semmi köze a Neander-völgyieknek a ma emberéhez? (2004. január 30.)
Megtalálták az emberi evolúció hiányzó láncszemét (2003. június 13.)
Megtalálták a legõsibb emberi koponyát (2002. július 13.)
Éden, megszakításokkal (2001. december 29.)
Az elõember soha nem volt "tizenéves" (2001. december 8.)
Megtalálták az új világ legrégebbi írását (2006. szeptember 18.)
Novemberben tárul fel az Antikythera (2006. június 23.)
Amerika legõsibb csillagászati eszközei (2006. június 6.)
Magyar régészek kutatnak Szudánban (2006. május 26.)
Meglepõ õsi hamispénzre bukkantak (2006. március 30.)
Amikor a trópusokat óriáspingvinek lakták
Fullextra: Tudomány rovata
MTA-TAG REAKCIÓ, AVAGY TUDÓSOK ÉS ÁLTUDÓSOK / KUTATÓK ÉS KUTATGATÓK KÉRDÉSE - I.
Varga Géza: Erdélyi István száz év finnugrizmusról | | |
 |
TRIANON |
|
|
| | |
 |
Ünnepek-évford. |
|
|
| | |
Fotó: Dr. B. Tamás-Tarr Melinda (Gradara, 2005. augusztus)
A szobor jellegzetessége, hogy amerrõl nézzük - jobbról, szembõl, balról -, arról az oldalról más az arckifejezés: 1. A szenvedõ Krisztus (jobbról), 2. A haldokló Krisztus (szembõl), 3. A halott Krisztus (balról) | | |
 |
Nota bene! |
|
" […] nyelvi szörnyszülöttek egyetlen nemzedékváltásnyi idõ alatt elpusztíthatják a magyar nyelvet, és vele hullanak fogalmaink is" (Szitányi György: Nincs harag, öregem)
"Az internet az a médium, amely alkalmas annak az ideának a megvalósítására, hogy a véleményre nem annak elnémítása, hanem az ellenvélemény adja meg a méltó választ." (Szólássabadság az interneten: törvények, tanulmányok)
Plágium: az a cselekedet, amikor valaki az eredeti szerzõ szellemi termékét, munkáját saját publikált munkájában hivatkozás, forrásmegjelölés és/vagy szerzõi engedély nélkül, jogtalanul felhasználja, azt sajátjaként tünteti fel, és ezzel a eredeti szerzõ jogait sérti. A plágium bûncselekmény...
Kapcsolódó témák: Amit tudni kell a plágiumról , Mi a plágium?, Wikipédia, A MÚOSZ a plágiumról, Szatmári Friss Újság: Tanulságos történet Kapcsolódó linkek: Dokumentáció a "Tanulságos történet"-hez, Illegális publikáció (ahol a teljes tanulmányt a szerzõ tudta nélkül publikálták, annak forrását meg nem jelölve), Egy régi plágium esete , Ismét plágium! (kapcsolódó linkek: Ismertetõim olaszul, Ismertetõim magyarul)
Újabb jogtalan internetes közlés
Változnak az internet veszélyei
Az Alkotmányról, az alaptörvényrõl
Lisszaboni szerzõdés (Link) | | |
 |
NE FELEDD! |
|
Részlet a Magyar Köztársaság Alkotmányából:
61.§(1) A Magyar Köztársaságban mindenkinek joga van a szabad véleménynyilvánításra, továbbá arra, hogy a közérdekû adatokat megismerje, illetõleg terjessze.
BH 1994. 300. I. A bírálat, a kritika, a véleménynyilvánítás ténybeli valóságtartalma a büntetõeljárásban nem esik a "tényállítás" fogalma alá, ezért az ezt tartalmazó nyilatkozat nem alkalmas sem a rágalmazás, sem a becsületsértés megállapítására
[ Alkotmány 60.§(1) bekezdés, 61. §(1) bekezdés, Btk.179.§, 180.§ ]
Az Európai Egyezmény 10. cikkelye : "Mindenkinek joga van a véleménynyilvánítás szabadságához. E jog magában foglalja a véleményalkotás és az információk, eszmék megismerésének és átadásának szabadságát, országhatárokra tekintet nélkül, és anélkül, hogy ebbe hatósági szervnek joga lenne beavatkozni ..."
===============
"A Szent Korona szakrális jellegét is kötelességünk megemlíteni, hiszen már az a tény is, hogy a pápa juttatta, adományozta elsõ királyunknak, már egy szentségi jellemzõvel ruházta fel. Amint eme jelleget Kocsis István (...) kifejti, tulajdonképpen "a magyar nemzet transzcendes dimenziója, az Ég egy darabja... miért is ne lehetne a magyar népnek is saját nemzetfenntartó misztériuma, saját mitológiája?... A létében fenyegetett magyarság a Szent Koronával, mint közösségfenntartó és megõrzõ erõvel ebbe belekapaszkodva eredményesen tudna védekezni, mert az az önvédelem szakrális, absztrakt letéteményese, szellemileg létezõ hatóerõ ... Ez a magyar nép Isteni titka. Aki ebbe a titokba bele tud pillantani, aki ennek legalább egy részét megérti, az beavatást nyer és részesül a magyarrá válás misztériumában"." (Prof. Dr. Tarr György: A Szent Korona szellemi tulajdon)
"Én hiszek a testvériségben: a színek együtt adják ki a képet, a hangok együtt adják a koncertet. Nemzet ne a nemzet ellen harcoljon, hanem az ellen, ami minden nemzet nagy veszélye:az elnyomás és rombolás szelleme ellen. Micsoda leckét kaptunk ebbõl mi, magyarok!" (Babits Mihály)
"A magyar szó még nem magyar érzés, az ember, mert magyar, még nem erényes ember, és a hazafiaság köntösében járó még korántsem hazafi.
S hány ily külmázos dolgozik a haza meggyilkolásá" (gróf Széchenyi István)
"Jól s szépen beszélni a köznapokon is tudni kell. Meg kell ezt tanulnunk úgy, hogy vérünkbe ivódjon. Sok közéleti bajunk egyik legnagyobbikának: a hivatali bürokráciának kigyógyítására, egyszerû és pontos nyelvhasználatra lenne szükség. Idegen hatások befolyása ellen is óvni kell a nyelvet. Még inkább attól, hogy magába zárkózzék, s elporosodva váljék használhatatlanná. Sok szépen és jól beszélõ ember példája tanít a leghatásosabban. Tõlük-tõlünk válhat nyelvünk – az anyanyelvünk – igazi kinccsé. Egy mindenki s mimagunk által is folyton-folyvást megcsodálni való jelenséggé." (Bodosi György: Vallomás)
"A legfájdalmasabb és legaljasabb, gonosz emberi cselekedet az, amikor olyan emberek tagadnak meg - ezzel beléd rúgnak, arcul ütnek és szemedbe köpnek -, akiket kitartóan, komoly nehézségek ellenére is éveken át a legmélyebben szerettél/szeretsz és önzetlenül segítettél/segíted!" (mtt)
"Gyûlöletre méltók a gerinctelenség, jellemtelenség, képmutatás, kétszínûség, hízelgés, hazudozás (háryjánoskodás is), szavahihetetlenség, köpönyegforgatás, önzés, egoista érdekekbõl, haszonból kezdeményezett, õszintétlen kapcsolatfelvételek, sunyiság, inkorrektség, irígység, rosszindulatúság, közömbösség, korruptság, mindenféle embereket félrevezetõ, kihasználó, kijátszó, bizalommal aljasan visszaélõ cselekedetek stb." (mtt)
| | |
|
|
 |
INNEN IS...ONNAN IS..., ERRÕL IS... ARRÓL IS... |
|
|
Az Osservatorio Letterario 87/88. dupla számát várva... |
|
2012.05.07. 13:15 |
HAMAROSAN MEGJELENIK // IMMINENTE USCITA: CHRONICA ET HISTORIA PARVA FERRARIENSIS IN SAECULA SAECULORUM
Formátum // Formato: A4 (21x29 cm) 184 old. // pp. 184 (Sajtó alatt // In corso di stampa)
Link: Aktualitás // Attualità>>
|
2012-ES EDIZIONE O.L.F.A.-ÚJDONSÁG!!!! - NOVITA' O.L.F.A. DEL 2012!!!! |
|
2012.04.06. 00:08 |
ÁLDOTT, SZENT HÚSVÉTOT MINDENKINEK!
HÚSVÉTI KIADÁS:
Sandy rendkívüli kalandjai c. kötet két, didaktikai mese-kisregényt tartalmaz (152 oldalas, illusztrált, színes, kemény fedeles, olasz nyelvû kiadás):
1. Beszédország Birodalmában kószálva,
2. Sandy újabb kalandjai (Idõutazás [Történelmi kalandok])
ISBN 978-88-90511-7-2
Egy recenzió>>
BUONA, SANTA PASQUA A TUTTI!
EDIZIONE PASQUALE:
Il volume intitolato La straordinarie avventure di Sandy contiene due brevi romanzi di fiabe didattiche. (pp. 152, eidizone illustrata e a colori con copertina rigida, in lingua italiana):
1. Girovagando nell'Impero di Discorsopolis,
2. Le nuove avventure di Sandy (Viaggio nel tempo [Avventure nella storia])
ISBN 978-88-90511-7-2
Una recensione>>
Közlemény olaszul>> // Comunicato in italiano>>
Tartalom /Indice >>
Qui / Itt>>
Puhakötéses színes/A colori con copertina morbida>>
Puhakötéses fekete-fehér/In b/n con copertina morbida>>
Legutóbbi tíz O.L.F.A.-kötet >> / Gli ultimi dieci volumi dell'O.L.F.A.>>
O.L.F.A.-publikációk>> / Pubblicazioni dell'O.L.F.A.>>
Link >>
|
PETÕFI IRODALMI MÚZEUM LEVELE |
|
2012.03.13. 14:48 |
A mai postával érkezett, jól esett, köszönettel vettem s örömmel megosztom ezt a hosszú évek után, ezidáig egyetlenegy beérkezett visszajelzést a PIM-tõl:
Dr. Melinda Tamás-Tarr
OSSERVATORIO LETTERARIO
Viale XXV Aprile ...
44121 Ferrara
Fx 0532 3731154
PETÕFI IRODALMI MÚZEUM
Tisztelt Asszonyom!
Ezúton is szeretném megköszönni a Petõfi Irodalmi Múzeum könyvtárának hosszú évek óta - hol személyesen, hol egyéb módon - eljuttatott értékes kiadványokat. Könyvtárunk kiemelten gyûjti és dolgozza fel a magyar irodalom és irodalmi élet határontúli vonatkozásait, más szóval hungarikumokat. A közelmúltban érkezett hozzánk az Ön kitartó és kimagasló irodalmi munkásságának újabb eredményeként megjelent Altro non Faccio... címû antológia, valamint Maxim Tábory Árny és fény címû verseskötete. Sajnos múzeumunk anyagi lehetõségei nem teszik lehetõvé, hogy ilyen értékes kiadványokat vásároljunk, ezért is külön hálával tartozunk Önnek.
Munkájához további sok sikert kívánva, üdvözlettel:
Bánki Zsolt István fõosztályvezetõ
Budapest, 2012-03-08
Eredeti levél>>
P.S. Azt nem tudom - de talán sejtem -, hogy ki az, aki az én Ferrarából egyenesen a PIM-nek küldött kiadványaim (folyóirat és O.L.F.A. monográfiák) mellé személyesen elvitt néhány példányt az O.L.F.A. kiadványokból. Ugyanis a levél tartalma erre enged következtetni.
Néhány már beérkezett visszajelzés // Qualche riscontro già pervenuto>>
Frissítés // Aggiornamento 18:41
Íme az olasz fordítás // Ecco la traduzione in italiano:
Egregia Signora,
Tramite questa vorrei ringraziarLa per le edizioni di valore inviate da lunghi anni al Museo Letterario Petõfi, sia personalmente sia in altri modi. La nostra biblioteca si occupa prevalentemente della raccolta e dell’elaborazione dei materiali della letteratura ungherese e dei riferimenti della vita letteraria oltre i confini, in altre parole dei prodotti ungarici. Nel passato recente ci è pervenuta l’antologia intitolata Altro non faccio..., risultato della sua attività letteraria assidua ed eminente ed inoltre è arrivato il volume di poesie Árny és fény di Maxim Tábory. Le condizioni economiche del nostro museo non ci permettono l’acquisto di opere così prestigiose, perciò Le siamo particolarmente grati.
Augurando ulteriori successi per il Suo lavoro, La saluto,
Zsolt István Bánki
Capo del Dipartimento
Budapest, 2012-03-08
Trad./Ford. ˆ B. Tamás-Tarr Melinda
|
MEGJELENT MA AZ OSSERVATORIO LETTERARIO LEGÚJABB DUPLA SZÁMA!!! |
|
2012.03.06. 14:56 |
A mai napon megjelent az Osservatorio Letterario 2012. 85/86-os dupla száma! A postázás tényérõl a megfelelõ idõben - elõreláthatóan március 17-én belül - értesítést adok. // Il fascicolo NN. 85/86 2012 dell'Osservatorio Letterario oggi è uscito! Nel tempo opportuno - prevedibilmente entro il 17 marzo - si darà notizia dell'evvenuta spedizione: Kivonat/Estratto>>
|
AZ OSSERVATORIO LETTERARIO 85/86-OS SZÁMA A NYOMDÁBAN VAN!!! |
|
2012.02.27. 23:57 |
Az Osservatorio Letterario a digitális nyomdában van! // L'Osservatorio Letterario è nella tipografia digitale!!!
KIVONAT>> // ESTRATTO>>
|
EGY KIS ELÕZETES / UN PO' DI ANTEPRIMA... (Osservatorio Letterario NN. 85/86) |
|
2012.02.08. 10:50 |
2012.02.25-i frissítés, // Aggiornamento del 25.02.2012:
A folyóirat szerkesztése lezárult 2012. február 25-e délutánján. // La redazione della rivista è terminata e chiusa il pomeriggio del 25 febbraio 2012.
Frissítés (2012.02.22. ) // Aggiornamento (22.02.2012):
Kedves Szerzõ és Olvasó!
Ezúton értesítem, hogy jelenleg a magyar nyelvû “Függelék” rovatot szerkesztem s elõreláthatólag e hónap 27-én belül kerül digitális nyomdába. Ahhoz, hogy a szükséges példányszámokat meg tudjam rendelni, kérem szíveskedjenek megújítani a lejárt elõfizetéseket vagy befizetni az igényelt példányszámok ellenértékét és villámpostán eljuttatni a befizetést igazoló szelvény másolatát a fent jelzett dátumon belül. A magas nyomtatási költség miatt a fent jelzett idõponton túl nem tudok már eleget tenni a késõn érkezõ megrendeléseknek. Minden befizetéssel kapcsolatos, részletes információ az alábbi web-oldalon tanulmányozható: http://www.osservatorioletterario.net/abb.htm, kérem szíveskedjen figyelmesen tanulmányozni. Sajnos a kezdeti tiszteletpéldányokon túl nem tudok újabb ingyenes példányokat biztosítani. Köszönöm a szíves együttmûködést és megértést.
Gentile Autrice/Autore a Lettrice/Lettore,
La informo che attualmente sto redigendo la rubrica dell”Appendice” e prevedibilmente la rivista andrà in stampa entro la mezzanotte del 27 febbraio. Per poter ordinare i numeri di copie necessari si prega di prevedere a mettersi in regola: rinnovare l’abbonamento scaduto o versare la somma delle copie desiderate del fascicolo di imminente uscita ed inviare telematicamente le copie della ricevuta del versamento entro la data sopraccitata. A causa del costo di stampa elevata oltre tale data non potrò più ordinare copie ulteriori. Tutte le informazioni in merito dettagliatamente sono consultabili sulla pagina http://www.osservatorioletterario.net/abb.htm, si prega gentilmente di leggerle con attenzione. Non possiamo inviare copie in omaggio . Grazie per la gentile collaborazione e comprensione.
Szívélyes üdvözlettel: / Cordiali saluti,
Bttm / Mttb
Dir. Resp. & Edit./Felelõs Igazgató Fõszerk. és Kiadó
Az Osservatorio Letterario 2012. 85/86-os dupla számából, amely 2012. február 27-én, éjfélen belül digitális nyomdába kerül: /Dal fascicolo NN. 85/86 dell'Osservatorio Letterario che andrà in stampa entro la mezzanotte del 27 febbario 2012.:
|
JÖN... JÖN...JÖN... |
|
2012.01.12. 10:34 |
Hamarosan napvilágot lát az Osservatorio Letterario egy újabb kötete... / Tra breve uscirà un altro nuovo volume dell'Osservatorio Letterario....
Tábory Maxim: Árny és Fény c. verseskötete / La versione ungherese ampliata ed un po' modificata dell'Edizione italiana, «Ombra e Luce» [Árny és Fény]...
|
KARÁCSONY - NATALE 2011 & ÚJÉV 2012 - ANNO NUOVO 2012 |
|
2011.12.18. 23:13 |
Karácsonyra>>
Epiphania Domini>>
A téli szabadság miatt az Osservatorio Letterario szerkesztõsége 2011. december 21-tõl 2012. január 8-ig zárva tart. / A causa delle ferie invernali la redazione dell'Osservatorio Letterario è chiusa dal 21 dicembre 2011 all’8 gennaio 2012.
|
EGYIK LEGSZEBB MIKULÁSI AJÁNDÉK!!! |
|
2011.12.06. 16:57 |
Íme >>
|
A PERIODIKA POSTÁZÁSA // LA SPEDIZIONE DEL PERIODICO |
|
2011.11.29. 11:44 |
Kedves Szerzõk és Olvasók!
Tegnap és ma délelõtt feladtuk a periodikumot. Szíveskedjenek/szíveskedjetek a kikézbesítés tényérõl értesíteni a Szerkesztõséget! Köszönjük.
|
JÖN... JÖN...JÖN... AZ "OSSERVATORIO LETTERARIO" 83/84-ES DUPLA SZÁMA!!! |
|
2011.11.19. 22:24 |
Kedves Olvasók! /Gentili Lettori,
Hamarosan megjelenik az Osservatorio Letterario legújabb dupla száma! A feladás tényérõl minden érdekelt kap majd értesítést. A nyomdából való kijövetelig addig is itt egy kis elõzetes: O.L.F.A. 83/84. sz.. >>
|
AZ "OSSERVATORIO LETTERARIO" ESEDÉKES SZÁMA HAMAROSAN NYOMDÁBAN! |
|
2011.11.14. 14:40 |
ÉRTESÍTÉS - AVVISO
A periodika esedékes száma hamarosan a digitális nyomdába kerül! / Il fascicolo d'imminente uscita tra breve andrà in tipografia digitale!
Aki meg szeretné vásárolni – beleértve a lejárt elõfizetéseket is –, megteheti a holnapi (2011.11.15.) 18 óráig. Ezután anyagi okok miatt már nem lesz lehetõség újra nyomtatni. A vásárlással kapcsolatos részletes tudnivalók/információk: http://www.osservatorioletterario.net/abb.htm
Chi vorrà, potrà acquistare – compresi gli abbonamenti scaduti – questo numero entro le 18 di domani (15/11/2011). A causa degli ovvi motivi finanziari non si avrà la possibilità di avere le copie arretrate. Informazione dettagliata per l’acquisto: http://www.osservatorioletterario.net/abb.htm
Cordiali saluti, /Szívélyes üdvözlettel:
Dir. Resp./Edit. – Felelõs Igazgató és Fõszerkesztõ
|
MEGJELENT A JUBILEUMI ANTOLÓGIA!!!!/ECCO L'ANTOLOGIA GIUBILARE!!! |
|
2011.09.27. 00:17 |
Letölthetõ a magyar vonatkozású és magyar nyelvû kivonat: Itt>>
Megrendelhetõ a szerkesztõségen keresztül (is) az antológia (fekete/fehér puhakötéses vagy keményfedeles színes) / E' ordinabile l'antologia (b/n con copertina morbida o a colori con copertina rigida) anche alla redazione: Információk/Informazioni>>
Kapcsolódó oldalak/Pagine correlate>>
Elõzetes/Anteprima>>
Ilmiolibro.it>>
Könyvkereskedelemben megrendelhetõ O.L.F.A.-kiadványok/Edizioni O.L.F.A. ordinabili nel commercio:
Ilmiolibro 1>> Ilmiolibro 2>> Ilmiolibro 3>> Ilmiolibro 4>>
Il Consigliere del Presidente della Repubblica per la Stampa e la Comunicazione>>
Aszalós Imre Debrecen - Italia 2011.10.13. 8:24
Tisztelt Fõszerkesztõ Asszony!
Köszönetemet szeretném kifejezni a megtiszteltetésért, hogy méltónak ítélte munkáimat e színvonalas és nagyszerû antológia lapjain való megjelenésre. Továbbá szeretném megrendelni azt a számot, melyben ugyanezen munkák megjelentek, ha még van erre lehetõség. Mostantól szerencsére 7 hónapig Itáliában tartózkodom, így a postaköltség sem akadály.
Újfent gratulálni szeretnék fáradhatatlan munkájához, és minden jót kívánok!
Mély tisztelettel üdvözli:
Aszalós Imre
Prof. Dr. Madarász Imre - Budapest-Debrecen 2011.10.13 10:37
Tisztelt Fõszerkesztõ Asszony!
Megkaptam és köszönöm az elektronikus küldeményt. Nagyszerû az Altro non faccio... antológia, ismét csak gratulálni tudok áldásos munkájához.
Sajnálattal bár, de tudomásul veszem, hogy tiszteletpéldányt nem áll módjában küldeni, ezért a megadott módon megrendelek - bankon keresztül - egy példányt számomra. [...]Tiszteletteljes baráti üdvözlettel:
Madarász Imre
Prof. Dr. Emilio Spedicato - Università di Bergamo 2011. 10. 13. 14:00
Grazie, con il rimpianto di potere leggere solo l' italiano, e non la lingua fascinosa di Ferenc Molnar, di Marton Eva, di TT Melinda, di Egervary Jeno, di Bartok Bela,
Emilio
Horváth Sándor - Kaposvár 2011.10.13. 16:54
Kedves Melinda asszony,
Elsõ szavam a gratulációé, amellyel csodálatomat fejezem ki alkotó - és szervezési energiája iránt.
Második szavam a köszöneté, amellyel örömömet szeretném kifejezni a MELINDA jubileumi könyvbe történõ beválogatásomért. [...]
a Jubileumi Könyvbõl a színes változatot szeretném megvásárolni, a körülményeket majd tanulmányozom, mert azt hiszem, Kaposváron nem tudom beszerezni, így a pénzátutalás és postai küldemény látszik számomra megoldásnak. Szeretnék pontos lenni, de momentán a gépem rendetlenkedik, és nem nyit meg minden linket, egy kis idõ kell, hogy képben legyek, azt azonban bizton tudom, hogy Melinda jubileumi kiadványát szeretném kézben tartani, és magam mellett õrízni, mert sokat jelent számomra.
Bandi Bácsi köszönõ és üdvözlõ szavait is csatolva hálás szívvel búcsúzom Kedves Múzsámtól,
szeretettel, Sándor
Tomory Zsuzsa - U.S.A. 2011. 10. 13.
|
ÉRTESÍTÉS/ AVVISO: KÉSZÜLÕBEN A JUBILEUMI ANTOLÓGIA!!!! |
|
2011.08.25. 12:39 |
ÉRTESÍTÉS
A komoly technikai gondok ellenére is már megkezdõdtek a jubileumi antológia szerkesztési munkálatai!
Íme a jelenlegi borítóterv... (Sajnos módosítanom kellett az on line-szerkesztõrendszer nyújtotta lehetõségek miatt, s az alábbira tudtam a borítót megváltoztatni: Íme>>)
FRISSÍTÉS 2011. szeptember 3.: Már elkészültem 197 oldal megszerkesztésével... - 2011. szeptember 6.: A 294. oldalnál tartok... - 2011. szeptember 10.: elérkeztem a 484+101=585. oldalig (éjjel 24 órai helyzet)... - 2011. szeptember 21.: elérkeztem a kötet 670. oldaláig. Most végzem a végleges szelektálást/kivágást, majd a tartalomjegyzéket állítom össze... - 2011. szeptember 23.: a Tartalomjegyzéket szerkesztem...
|
DR. TARR GYÖRGY (Tolnai Bíró Ábel) ma a Magyar Köztársasági Érdemrend tisztikeresztje kitüntetést veszi át Budapesten. |
|
2011.08.20. 09:55 |
DR. TARR GYÖRGY (Tolnai Bíró Ábel), Édesapám* ma, Szent István királyunk ünnepén a Magyar Köztársasági Érdemrend tisztikeresztje kitüntetést veszi át Budapesten, a Néprajzi Múzeumban: «Úgy érzem, ezzel a kitüntetéssel hatvan év igazságkeresõ tevékenységemet ismerték el.»
* Kb. 8-10 évvel ezelõtti írás, sajnos - szerver- és egyéb technikai problémák miatt - áttelepítése pillanatától frissíthetetlen, javíthatatlan web-oldal.
|
A PERIODIKA POSTÁZÁSA // LA SPEDIZIONE DEL PERIODICO |
|
2011.07.01. 12:54 |
Pár perccel ezelõtt küldtem szét az érdekelteknek... / Pochi minuti fa ho inviato agli interessati... (Ld./v. e-mail)
Il Consigliere del Presidente della Repubblica per la Stampa e la Comunicazione>>
FRISSÍTÉS / AGGIORNAMENTO
KÖZLEMÉNY / COMUNICATO
KOMOLY TECHNIKAI OKOKBÓL ÉS A SZOKÁSOS ÉVI SZABADSÁG MIATT AZ OSSERVATORIO LETTERARIO SZERKESZTÕSÉGE 2011. SZEPTEMBER 10-IG ZÁRVA TART.
A CAUSA DEI GRAVI MOTIVI TECNICI E DELLE CONSUETE FERIE ANNUALI LA REDAZIONE DELL'OSSERVATORIO LETTERARIO FINO AL 10 SETTEMBRE 2011 RIMARRÀ CHIUSA.
Az «Osservatorio Letterarió»-t is érintõ legközelebbi nyári program / Programma estivo imminente in cui anche l'«Osservatorio Letterario» è coinvolto:
CicloInVersoRoMagna 2011
(A CicloInVersoRoMagna kerékpáros költõtalálkozón én is az elõadók között leszek olasz-magyar risorgimentális kapcsolatok tükrében összeállított és olasz-magyar versekkel illusztrált - ez utóbbiak leginkább már publikált és néhány még kiadatlan fordításomban - rövid lélegzetû, szintetikus kis elõadásommal... // Anch'io interverrò in questo incontro con il mio breve saggio preparato in occasine nel rifesso dei rapporti italo-ungheresi risorgimentali e illustrato dalle poesie dei poeti italiani ed ungheresi - queste ultime in maggior parte di mia traduzione edita ed inedita -... Luogo/Helyszín: Ferrara, Casa di Ludovico Ariosto, Via L. Ariosto 67 - 07/08/2011 ore 18) Foto1: (c) G.O.B./O.L.F.A. , Foto2: (c) G.O.B./O.L.F.A.
«[..] Melinda Tamas Tarr, “ferrarese adottiva” come lei stessa ama definirsi, ha proposto invece un intervento in linea con l’anniversario dell’unità italiana, focalizzato sui poemi dedicati al risorgimento. Ha inoltre collegato i moti che percorsero la penisola alla guerra per l’indipendenza svoltasi in Ungheria. Diversi soldati italiani infatti combatterono nelle legioni ungheresi, e altrettanti militi magiari affiancarono le operazioni per l’unificazione italiana. Un approfondimento sui poemi del poeta e patriota ungherese Sándor Petõfi, il quale ha scritto sia per il proprio paese che per incitare l’Italia alla libertà, ha chiarito maggiormente la connessione culturale e d’intenti dei due popoli. [...]» Forrás/Fonte: http://www.estense.com/?p=160702
Ideiglenes és részleges beszámoló/Resoconto provvisorio e parziale
http://www.estense.com/?s=cicloinverso
|
MEGJELENT MA AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» LEGÚJABB, 81/82-ES DUPLA SZÁMA!!!! |
|
2011.06.30. 16:13 |
Ezúton értesítek minden kedves Olvasót, hogy a legújabb gépkatasztrófa ellenére is sikerült idõben kiadni a periodikát. Ma délelõtt hozta házhoz a gyorsfutár a frissen nyomtatott példányokat. Íme egy kis elõzetes:
http://www.osservatorioletterario.net/osservatorio81-82indice.pdf
Igyekszem postázni az érdekelt elõfizetõknek/megrendelõknek még július 7-i elutazásom elõtt.
Akiknek sikerült feladnom, külön e-mailben értesítem õket. Az esetleges elmaradt küldeményeket hazatértemkor július 18-25 között teljesítem.
Július 7-16 közötti idõben külföldön tartózkodom.
|
BEKÜLDTÉK, KÖZHÍRRÉ TESZEM: FELHÍVÁS |
|
2011.06.27. 17:08 |
Szabó Lõrinc életmûvének, munkásságának alkotásai a magyar és a világirodalmi költészet nagy kincsestárába tartoznak. A reánk hagyott értékek megbecsülése, az emlékezet ébrentartása, az emlékek ápolása több mint nemzeti érdek.
A 111 éve született Költõ és Családja (Mikes Klára, Gáborjáni Klára, ifj. Szabó Lõrinc) végsõ nyughelyén a Fiumei úti Sírkertben, a Csóti Gábor fafaragó mûvész által 1995 –ben készített síremlék, teljes rendbehozatalra, átalakításra szorul.
|
NYOMDÁBAN AZ OSSERVATORIO LETTERARIO 81/82-ES DUPLA SZÁMA!!!! |
|
2011.06.23. 23:47 |
Ma kora este átküldtem a digitális nyomdába a periodika legújabb számának pdf-változatát. / Verso sera ho spedito il file pdf della periodica d'imminente uscita alla tipografia digitale..
|
Az Osservatorio Letterario 2011. 81/82-es dupla számába beválogatott szerzõk |
|
2011.06.18. 23:10 |
Ebben a pillanatban küldtem szét az alábbi értesítést:/ In questo momento ho spedito il seguente avviso:
Gentili Autori & Lettori,/Kedves Szerzõk és Olvasók!
In formato pdf Vi allego l'elenco degli autori inseriti sul fascicolo d'imminente uscita ./Mellékelem pdf. formátumban a legújabb számunkba beválogatott szerzõk névsorát. (v./ld. Itt>> )
Vi informo che entro i pochi giorni - salvo nuovi inconvenienti tecnici - andrà in stampa il nuovo fascicolo dell'Osservatorio Letterario. A causa dei gravi motivi economici la rivista sarà inviata soltanto agli Abbonati in regola o ai lettori che l'avranno ordinato. Si prega di rinnovare l'abbonamento scaduto o richiedere il fascicolo d'imminente uscita max. entro il 23 giugno ed inviare immediatamente la fotocopia della ricevuta tramite e-mail o fax al numero 0532.3731154 / Értesítek Mindenkit - újabb technikai akadályt kivéve -, hogy pár napon belül nyomdába kerül a folyóirat. Csak a szabályos elõfizetõknek vagy megrendelõknek tudom majd megküldeni a folyóiratot. Szíveskedjenek június 23-án belül megújítani az elõfizetést vagy megrendelni az új példánytszámot és azonnal e-mailben vagy a +39/0532.3731154 számra faxon megküldeni a feladóvény másolatát.
P.S. AI GENTILI LETTORI O AUTORI ITALIANI!
A seguito dell'invio del presente comunicato/avviso continuano a pervenire lettere da parte degli italiani troppo distratti o superficiali oppure disattenti. Ho tempo stretto, lavori enormi, gravi problemi tecnici ed altri attinenti agli impegni redazionali, tra tante corrispondenze ufficiali ed indesiderate non posso perdere tempo anche nel rispondere ripetendo tutto quello che già contiene il comunicato/avviso. Perciò:
Vi chiedo cortesemente di evitare di fare domande inutili e/o superflui a proposito del contenuto: tutte le risposte a queste Vs. domande si leggono chiaramente nel testo dell'avviso e sulla pagina web indicata. SI PREGA DI LEGGERE, CORTESEMENTE, CON ATTENZIONE IL COMUNICATO. Grazie.
|
VISSZHANG: TÁBORY MAXIM ÖSSZEHASONLÍTÓ INTERPRETÁCIÓJA |
|
2011.05.23. 15:48 |
Dante Alighieri La Vita Nuova (XXVI) szonettjének két fordítását tárgyalom szakaszok szerint Babits Mihály és B. Tamás-Tarr Melinda mûfordítóktól, amelyek az Osservatorio Letterario 2011 79/80. dupla számában, a 79. oldalon jelentek meg (ld. a Tradurre-Tradire-Interpretare-Tramandare [Fordítani-Ferdíteni-Interpretálni-Átadni] c. rovat nyomtatott és internetes elérhetõségét is [http://www.osservatorioletterario.net/osservatorio79-80tradurre-tradire.pdf]).
|
KÖZLEMÉNY - COMUNICATO |
|
2011.03.28. 17:00 |
Kedves Szerzõ, Olvasó!
Ma délelõtt feladtam címére/címedre a folyóiratot.
Az Olasz Posta - ellentétben a vezércikkemben kifogásoltakkal (most már csak elsõbbségi posta létezik kedvezõtlen súlykategória beállításokkal) - drasztikusan felemelte/megduplázta a költségeket - különösen külföldre -, így ennek függvényében s a folyóirat életben tartása érdekében, hosszú idõ után, kénytelen voltam változtatni az elõfizetési díjon és a folyóirat egységárán: http://www.osservatorioletterario.net/abb.htm . A lejárt elõfizetések meghosszabbítása a korábbi tarifa szerint a mai naptól érvénytelen.
Aki 2011. március 28-a elõtt a régi elõfizetési díjat fizette, az kapja továbbra is a megrendelt példányszámokat. Mától viszont az új elõfizetési árak érvényesek.
Sajnos, ugyancsak mától, végérvényesen fel kell függesztenem az eddig még fennmaradt néhány ingyenes szerzõi példány küldését (erre már utaltam a vezércikkemben is). A magyar nyelvû függelék és a magyar vonatkozású írások egyébként elérhetõk a honlapon, aki azokat olvasni kívánja onnan elmentheti, kinyomtathatja magának.
Nem vagyok kapitalista, de még állandó keresettel sem rendelkezem. Jelenleg még az alkalmi munkalehetõségek is elkerülnek. Köszönöm szíves megértésüket/megértéseteket.
Szívélyes üdvözlettel:
Bttm
Fõszerk. felelõs ig., kiadó
Il Consigliere del Presidente della Repubblica per la Stampa e la Comunicazione>>
|
MEGJELENT AZ OSSERVATORIO 79-80. SZÁMA!!! |
|
2011.03.25. 13:50 |
Megjelent az Osservatorio Letterario legújabb, többjubileumos színes száma. A feladás tényérõl majd értesítem az érdekelteket. Íme a nyomtatott példány cím- és hátlapja: itt. (A következõ szám visszatér tényleg a fekete/fehér belsõhöz, csak a borító marad színes [legalábbis remélem]).
|
AZ OSSERVATORIO LETTERARIO 79/80-AS SZÁMA A NYOMDÁBAN! - MÁTÓL MÁRCIUS 17. ITÁLIA NEMZETI ÜNNEPE |
|
2011.03.17. 01:52 |
Tegnap éjjel (2011. március 16-án) elküldtem a fájlt a nyomdába!/ Ieri notte (16 marzo 2011) ho spedito il file alla tipografia.
Ma van az egységes Olaszország 150. évfordulója (1848. március 17.). / Oggi è il 150° anniversario dell'Italia Unita (17 marzo 1848). //
|
MA, MÁRCIUS 15. NEMZETI ÜNNEPÜNK (1848. március 15.) |
|
2011.03.15. 09:17 |
Nemzeti ünnepünkre
Czakó Gábor író, többek között az Osservatorio Letterario egyik rangos levelezõje és szerzõje, az idén Kossuth-díjat kapott. Õszintén gratulálok! / Allo scrittore Gábor Czakó, tra le altre, corrispondente ed autore anche della rivista Osservatorio Letterario quest'anno hanno assegnato il Premio Kossuth. Congratulazioni sinceri!
|
JÖN..., JÖN..., JÖN..., AZ "OSSERVATORIO LETTERARIO" 79/80-AS DUPLA SZÁMA! |
|
2011.03.12. 22:08 |
|
O.L.F.A.-KIADVÁNYOK AJÁNLATA |
|
2011.01.27. 14:59 |


Recenzió a Nuova Corvinában...
Szíves figyelmükbe/figyelmetekbe ajánlom az Osservatorio Letterario kiadványait: / Sottopongo alla Vs. cortese attenzione le edizioni dell'Osservatorio Letterario:
Umberto Pasqui: Trenta racconti brevi (Pref. di Melinda Tamás-Tarr-Bonani) - copertina morbida/puhakötéses
Melinda Tamás-Tarr-Bonani (A cura di): Da padre a figlio (Trad. ed adattamento, Introd. e Presentazione dell'Autrice, Pref. di Marco Pennone) - copertina morbida + illustrazioni /puhakötéses+ illusztrációk
|
HUNGAROLÓGIAI ÉVKÖNYV 2010/11. (A Pécsi Tudományegyetem tudományos kiadványa) |
|
2010.12.16. 12:41 |
HUNGAROLÓGIAI ÉVKÖNYV 11 (2010): A magyar egyetemek hungarológiai mûhelyeinek kiadványsorozata. (Tudományos kiadvány)
ANNUARIO UNGAROLOGICO 11 (2010): Periodico dei laboratori ungarologici delle università ungheresi. (Edizione scientifica)
|
MIKULÁS |
|
2010.12.06. 14:35 |
Bttm
|
AZ ÜNNEPI SZÁMRA NÉHÁNY, JELENTÕSEBB REAKCIÓ |
|
2010.12.01. 15:02 |
Dr. Umberto Pasqui levele Forlìból:
«[...] il fascicolo è arrivato ed è veramente bello. Dà senso alla sobria ricchezza del tuo lavoro culturale che, non senza difficoltà, ha raggiunto il traguardo dei 15 anni ed è pronto per un futuro sempre più intenso. I colori (e l'interessante immagine di copertina) danno ancora più gioia al compleanno importante. Grazie per lo spazio che mi dedichi (e anche alla riproposizione del quadro natalizio di mio nonno) e per l'entusiasmo contagioso che traspare dalla lettura dei tuoi editoriali. Leggerli dal primo all'ultimo è stato emozionante: è bello che in questo numero giubilare ci sia tanto di te. Dopotutto, è la persona che fa l'arte, è la persona che è destinataria del dono. Credo che la novità dell'Osservatorio che dirigi sia proprio la centralità e l'importanza (che non significa supponenza, narcisismo o vanagloria) dell'uomo e della donna nel proseguire, col dono della sensibilità letteraria, la creazione. Insomma, non è algidamente accademico, non è snob, non fa parte di quel mondo letterario distante e irritante di chi si presume salvatore della patria o di chi scrive futilità. È la paziente opera quotidiana, sinceramente controcorrente, di chi lavora umilmente scoprendo dentro di sé un dono da coltivare costantemente e da condividere con altre anime sensibili.
Con gratitudine,
Umberto»
|
Egy újabb O.L.F.A.-kiadvány |
|
2010.11.30. 10:26 |
Maxim Tábory: OMBRA E LUCE ([Árny és Fény] Fordította és olasz kiadásra szerkesztette: Melinda Tamás-Tarr-Bonani, Prefáció: Enrico Pietrangeli, Edizione O.L.F.A., Ferrara, 2010, 23 Eu [A nyomtatott könyv belseje fekete/fehér], keménykötéses; a 2. kiadás puhakötéses lesz...)
ISBN 978-88-905111-1-0 ISSN 2036-2412
Ízelítõ: http://www.osservatorioletterario.net/gallerialettung77-78.pdf
http://www.osservatorioletterario.net/tradurre-tradire77-78.pdf
Megjegyzés: A fent jelzett oldalakon olvasható vers-mûfordítások mindegyik kiadásban kissé eltérõ, módosított változatban olvashatók. / Nota: Le traduzioni delle poesie dei link segnalati in tutte le due edizioni sono un po' differenti, leggermente modificate.
2011. január 23. Frissítés: hamarosan megjelenik a jelenleg sajtó alatt lévõ, keménykötéses, javított (azaz pontosabban imitt-amott enyhén módosított) újranyomás és a puhakötéses, második kiadás. / Fra breve usciranno la stampa riveduta del volume a copertina rigida e la seconda edizione con la copertina morbida, fatta in base alla stampa riveduta.
Beküldték, megosztom/Ci hanno inviato e lo condivido:
Kedves Melinda Tanárnõ,
Sikerült végre befejeznem Maxim Tábory "Ombra e Luce" kötetét, s megragadom az alkalmat, hogy megköszönjem a szép és kellemes meglepetést, amiben részesített bennünket. Nagyon szép versek, valóban érdemesek az elolvasásra és különösen azért is, mert olyan érzelmeket és értékeket magasztal, amelyek mindenkinek elsõdleges létkérdései kellene, hogy legyenek és Maxim mindezeket élvezetes verssorokba tudja önteni, amelyek a primordiális emberi érzelmek kutatását jelentik. Nagyon-nagyon köszönöm ezt a lehetõséget és azt, hogy megismerhettem ezt a valóban értékes költõt. [...] (2011. jan. 22)
Eredeti szöveg/Testo originale:
"Cara prof. Melinda,
finalmente sono riuscita a finire di leggere il volume di poesie "Ombra e luce" di Maxim Tabory, e con la presente colgo anche l'occasione per ringraziarla per la bella e gradita sorpresa che ci ha voluto fare. Sono delle poesie bellissime che meritano di essere lette soprattutto perché esaltano quei sentimenti e quei valori che dovrebbero essere propri di ciascuno e che Maxim Tabory sa trasformare in versi piacevoli che vanno alla ricerca primordiale dei sentimenti umani.
La ringrazio moltissimo per avermi dato questa possibilità e per avermi fatto conoscere un autore davvero valido.
Un abbraccio
Giorgia*" (22. gennaio 2011)
* Parole di Giorgia Scaffidi, una giovanissima (diciottenne) poetessa di autentico talento. / Giorgia Scaffidi, egy nagyon fiatal (18 éves) autentikus költõtehetség szavai.
|
MEGJELENT AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» 77/78-AS ÜNNEPI SZÁMA!!! |
|
2010.11.25. 15:26 |
Az imént küldtem szét az alábbi értesítést:
Cari Autori e Lettori!/ Kedves Szerzõk, Olvasók!
vi informo che pochi minuti fa mi hanno recapitato i fascicoli dell'Osservatorio Letterario di speciale edizione con la copertina a colori in occasione per festeggiare il 15° anniversario, come lo sapete dall'annuncio estivo.
Egy újabb O.L.F.A.-kiadvány:
Maxim Tábory: OMBRA E LUCE ([Árny és Fény] Fordította és olasz kiadásra szerkesztette: Melinda Tamás-Tarr-Bonani, Edizione O.L.F.A., Ferrara, 2010, 12 ,00 Eu)
December 1-i frissítés: november 29-én sikerült minden olaszországi, magyarországi és egyéb külföldi érdekeltnek feladnom a folyóiratot s már sokan meg is kapták. Ezennel felfedem: ezen évfordulós alkalommal nemcsak a borítólap, hanem az egész folyóirat színes nyomtatásban jelent meg!!! (A jubieumi évben a tervek szerint, ha sikerül anyagilag állni ezt a plusz költséget, színes borítóval jelenik meg a lap - s talán a borító továbbra is színes lesz -, de a belseje visszatér a fekete/fehér nyomtatáshoz, mivel a további teljes színes megjelenítés nekem tulajdonképpen egy érvágással lenne egyenlõ...)
Aggiornamento del 1° dicembre: il 29 del c.m. sono riuscita a spedire la rivista a tutti gli interessati italiani, ungheresi e d'altrove e molti l'hanno già ricevuta. Adesso posso rivelare che in quest'occasione non soltanto la copertina è di colore, ma anche l'intero contenuto!!! (Secondo i progetti editoriali, nell'anno giubilare, economia permettendo, la copertina sarà a colori - forse anche quella dei successivi fascicoli -, però l'interno sarà stampato di nuovo in b/n, dato che stampare la rivista interamente a colori, a causa del costo elevato, significherebbe il suicidio...)
Link
|
JÖN..., JÖN..., JÖN... AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» ÜNNEPI SZÁMA!!! |
|
2010.11.21. 00:01 |
Digitális sajtó alatt a rendkívüli terjedelmû, 242 oldalas Osservatorio Letterario 77/78 2010/2011-es ünnepi száma.
December 1-i frissítés: november 29-én sikerült minden olaszországi, magyarországi és egyéb külföldi érdekeltnek feladnom a folyóiratot s már sokan meg is kapták. Ezennel felfedem: ezen évfordulós alkalommal nemcsak a borítólap, hanem az egész folyóirat színes nyomtatásban jelent meg!!!
Aggiornamento del 1° dicembre: il 29 del c.m. sono riuscita a spedire la rivista a tutti gli interessati italiani, ungheresi e d'altrove e molti l'hanno già ricevuta. Adesso posso rivelare che in quest'occasione non soltanto la copertina è di colore, ma anche l'intero contenuto!!!
Link
|
POESIA UNGHERESE /MAGYAR KÖLTÉSZET |
|
2010.09.30. 12:07 |
01 ottobre 2010 alle 17,30 /2010. október 01. 17,30-kor
SOTTO LA MASCHERA SANTA - Poesia e storia ungherese dalle origini al Novecento
di Andrea/András Csillaghy (Edizioni Forum, Udine 2009)
Nella Sala Tommaseo dell'Ateneo Veneto di Venezia
|
OSSERVATORIO LETTERARIO SZERKESZTÕSÉGE ZÁRVA |
|
2010.07.27. 13:36 |
Az OSSERVATORIO LETTERARIO Szerkesztõsége 2010. szeptember 16-ától áll ismét a tisztelt Szerzõk és Olvasók rendelkezésére. Addig is kellemes böngészést, olvasást Mindenkinek! [Közben augusztus 8-án Lido Spinából hazaugrottam a ferrarai CicloPoEtica-költõtalálkozói szereplésre, augusztus 18-24-ig pedig Londonban tartózkodom...] (Bttm)
La Redazione dell'OSSERVATORIO LETTERARIO dal 16 settembre 2010 sarà a disposizione agli Autori e Lettori. Buona navigazione e lettura a Tutti! [Nel frattempo, l'8 agosto ho fatto un salto a casa dal Lido di Spina per partecipare all'evento ferrarese del CicloPoEtica, eppoi dal 18 al 24 agosto trascorrerò i giorni a Londra...] (Mttb)
Kapcsolódó oldal >>
FIGYELEM!!! A 15. ÉVFORDULÓI, ÜNNEPI KIADVÁNYOKBA PÁLYÁZÓ MÛVEK 15 NAPPAL MEGHOSSZABBÍTOTT BEKÜLDÉSI HATÁRIDEJE JÚLIUS 29-ÉN ÉJJEL, 24 ÓRAKOR LEJÁR!!!
ATTENZIONE!!! IL TERMINE DELL'INVIO DEI CONCORRENTI LAVORI PER LE EDIZIONI SPECIALI DEL 15° ANNIVERSARIO, IL 29 LUGLIO, ALLE ORE 24 SCADE! |
KÖZLEMÉNY - COMUNICATO |
|
2010.07.10. 10:20 |
MOSTANTÓL RITKÁN LESZEK ELÉRHETÕ.
JÚLIUS 30-TÓL HUZAMOSAN - ELÕRELÁTHATÓAN SZEPTEMBER 15-IG - TÁVOL LESZEK, INTERNETHEZ IS NEM VAGY RITKÁN LESZ LEHETÕSÉGEM. (Egy kis idõre visszavonulok: alkotói- és rendes évi szabadságra megyek.) KELLEMES NYÁRI PIHENÉST MINDENKINEK!
DA OGGI RARAMENTE SARO' RAGGIUNGIBILE.
A PARTIRE DAL 30 LUGLIO - PREVEDIBILMENTE FINO AL 15 SETTEMBRE - SARO' LONTANA, NON AVRO' LA POSSIBILITA', O SOLO RARAMENTE, DI ACCEDERE ALL'INTERNET. (Andrò in ritiro di creatività ed in ferie annuali.) BUON RIPOSO ESTIVO A TUTTI!
|
CicloPoEtica 2010: augusztus 2-10 |
|
2010.07.06. 17:37 |
CicloPoEtica 2010
2010. augusztus 2-10.
Irodalmi-, Kulturális Kerékpár Tour állomásai: Torino, Frassineto Po, Pavia, Piacenza, Parma, Mantova, Ferrara, a bringák városa (az Osservatorio Letterario részvételével is [ld. Reti di Dedalus, az Olasz Írók Nemzeti Szakszervezetének - amelynek én is tagja vagyok - online periodikája]), Chioggia e Velence.
2010.07.28-i PROGRAMFRISSÍTÉS/PROGRAMMAZIONE AGGIORNATA DEL 28/07/2010 Részletes - korábban frissített - program (olaszul, a lakóhelyemre, Ferrarára vonatkozó sorok kiemelésével): Itt>> (Ld. még: O.L.F.A.-hírek , Controluce.it, 2010. július 18-i közlemény , számtalan sajtómegjelenítés (olaszul)
Egyenes TV streaming közvetítés (Itt is/Anche qui>> )
Frissítés/Aggiornamento:
CicloPoEtica 2010: Torino: Partenza/Indulás, Torinóból Velencébe/Da Torino a Venezia
CicloPoEtica - Ferrara, 2010. 08. 08. Sala Conferenze/Konferenciaterem
Momento dell'accoglienza da parte del Dir. dell'O.L./ Az érkezõ szervezõk az O.L. Ig. Fõszerk. általi fogadásának egyik pillanatában: Claudio Cravero*, Melinda B. Tamás-Tarr, Enrico Pietrangeli (*reportage fotografico sarà prodotto da Claudio Cravero di tutti gli eventi del CicloPoetica/Caludio Cravero fotóriportot készít a cicloPoEtica eseményeirõl )
L'apertura dell'incontro ferrarese/A ferrarai költõtalálkozó megnyitása: Daniela Fargione, Enrico Pietrangeli
Ad aprire il reading sono stati in ordine di successione/A felolvasó találkozót megnyitották az alábbi sorrendben: 1. Alberto Canetto, assessore alla cultura, pubblica istruzione e sport di Massafiscaglia/kult., scrittore e poeta /Massafiscaglia kult..-, közoktatási- és sporttanácsnoka, író, költõ; 2. Melinda B. Tamás-Tarr, Dir. Resp. & Edit dell'Osservatorio Letterario, scrittrice, poetessa, traduttrice letteraria//az Osservatorio Letterario Igazgatója és fõszerkesztõje, publicista, író, költõ, tanár, mûfordító; 3. Recital in duo (Melinda B. Tamás-Tarr, Enrico Pietrangeli, poeta, giornalista pubblicista/költõ, újságíró-publicista)... (Continuerà dettagliatamente nel servizio autunnale/invernale dell'O.L./Folytatódik részletesen az O.L. õszi-téli számában...) Foto © G.O.B.
Fotoreportage
|
ÉRTESÍTÉS |
|
2010.06.30. 11:37 |
MA DÉLELÕTT POSTÁZTUK A PERIODIKÁT MINDEN ELÕFIZETÕNEK ÉS MEGRENDELÕNEK.
KELLEMES OLVASÁST, JÓ SZÓRAKOZÁST!
Kapcsolódó oldalak: Korábbi számok
MÉG EGY: TÖBBEK KÖZÖTT MÁR MEGKEZDÕDÖTT A MÁR BEKÜLDÖTT MÛVEKNEK AZ ÜNNEPI LAPSZÁMBA ÉS ANTOLÓGIÁBA VALÓ VÁLOGATÁSA IS...
(A beküldési határidõt 14 nappal meghosszabbítottuk: július 29-ig eljuttathatók a bekerülésre pályázó munkák. V.ö. a felhívással Ld. még: O.L.F.A.-hírek) |
MEGJELENT MA AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» LEGÚJABB SZÁMA! |
|
2010.06.28. 19:57 |

Tisztelt Olvasók!
Örömmel értesítek mindenkit, hogy a mai napon megjelent az Osservatorio Letterario c. periodikánk legfrissebb, nyári-õszi száma.
Holnaptól megkezdjük a szétküldését az elõfizetõknek/megrendelõknek.
Hamarosan a szokásos internetes kóstoló is elérhetõ lesz. Kellemes böngészést, olvasást! (N.B. A nyomtatott példány fekete/fehér.) |
JÖN..., JÖN..., JÖN... AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» 75/76-OS DUPLA SZÁMA! |
|
2010.06.25. 00:10 |
Íme a borító és a tartalom (pdf)... A sajtó alatt álló periodika megjelenésének pillanatától a jelzett linkek is mûködésbe lépnek, addig csak egy-kettõ mûködik...
|
MAGYAR NÉPMESE- ÉS NÉPMONDA GYÛJTEMÉNY ÚJ OLASZ KIADÁSA |
|
2010.05.21. 23:19 |
Új, nyomtatott, részletesebb magyarázatokkal és kiejtési jegyzetekkel, a magyar ÁBC fonetikus átírásával bõvített kiadás: «Da padre a figlio» (Apáról fiúra). A kis gyûjtemény 9 magyar népmese és 14 népmonda olasz nyelvû adaptációját tartalmazza. Nota: A könyv belsejében az illusztrációk fekete-fehérek. Megrendelhetõ a Feltrinelli online és az összes Feltrinelli-könyvesboltban is...
E publikációtól kezdve ezentúl az Osservatorio Letterario minden megjelenõ monográfia kiadványa online megvásárolható ill. megrendelhetõ lesz az ilmiolibro.it honlapon kívül a legfontosabb olaszországi könyvterjesztõ láncolatot képezõ Feltrinelli kiadó (szállítási/küldési idõ kb. 8 munkanap) üzlethálózatán keresztül.
A kötet megrendelhetõ, megvásárolható nálam is banki átutalással. Bankszámlaszám, nemzetközi koordináták, a bank címe itt: http://www.osservatorioletterario.net/abb.htm (postázási idõ kb. 8-10 munkanap: attól függ, hogy mennyi idõ alatt nyomtatják kis és kapom kézhez a megrendelt példányt/példányokat). 12 Eu + 9,15 Eu ajánlott postaköltség = 21,15 Eu
Az ilmiolibro.it szállítási költsége - 1 példány esetén - Magyarországra: 21,84 Eu (a többiét nem ismerem).
Itt is megvásárolható: Unilibro.it, Deastore.com Ciao, Shop.it, Multiplayer.com , Ibs.it,(hosszabb a szállítási/küldési idõ: 15-20 munkanap)....
Kapcsolódó téma: Egy másik O.L.F.A.-szerzõ legújabb kötete és bemutatója
|
Felhívás az Osservatorio Letterario 15. évfordulójára |
|
2010.04.23. 10:52 |
Az alábbi felhívást már szétküldtem, de itt is megjelentetem:
Kedves Honfitársaim!
Értesítem Önöket/Értesítelek Benneteket, hogy többek között már válogatom az anyagokat a következõ két folyóiratszámba is: a másodikat, a 77/78-ast (1. borítrótervezet) az Osservatorio Letterario 15. évébe lépése alkalmából ünnepi speciális számnak szánom, s emellett ennek mellékleteként szeretnék összeállítani és megjelentetni egy ünnepi antológiát is - az ünnepi szám mellékleteként, de nem azzal egyidõben -, amelybe tervbe vettem beválogatni a folyóiratomban már megjelent jelentõsebb munkák közül néhányat, a csak online mellékletben publikáltakból és pozitív döntés esetén eddig még folyóiratunkban még meg nem jelent birtokomban lévõ vagy elküldendõ mûvekbõl (1-3 vers - saját, v. mûfordítás -, 1-3 próza - saját vagy mûfordítás -, 1-3 esszé) 1-5 flekk /flekkenként 30 sor x 60 leütés/).
Kapcsolódó olasz nyelvû, olasz-magyar nyelvû felhívás: O.L.F.A.-hírek, Literary.it, (Itt és még itt is), wikio.it
FIGYELEM!!! A 15. ÉVFORDULÓI, ÜNNEPI KIADVÁNYOKBA PÁLYÁZÓ MÛVEK 15 NAPPAL MEGHOSSZABBÍTOTT BEKÜLDÉSI HATÁRIDEJE JÚLIUS 29-ÉN ÉJJEL, 24 ÓRAKOR LEJÁR!!!
ATTENZIONE!!! IL TERMINE DELL'INVIO DEI CONCORRENTI LAVORI PER LE EDIZIONI SPECIALI DEL 15° ANNIVERSARIO, IL 29 LUGLIO, ALLE ORE 24 SCADE!
Frissítés: Íme a Jubileumi Antológia>>
|
A TORMAY CÉCILE KÖR PÁLYÁZATOT HIRDET |
|
2010.04.20. 14:48 |
A KLEBELSBERG KUNO EMLÉKTÁRSASÁG és a KLEBELSBERG KULTÚRKÚRIA támogatásával A TORMAY CÉCILE KÖR PÁLYÁZATOT HIRDET ELSÕSORBAN IRODALOM-, ÉNEK- ÉS ZENETANÁROK, valamint ANDRAGÓGUSOK-NÉPMÛVELÕK SZÁMÁRA. Frissítés >>
|
ÉN MÁR CSAK SZÓBAN ÉLEK |
|
2010.04.14. 12:48 |
A 85 éves író, költõ Bodosi György (1925.03.24.)
Csaknem húsz különbözõ mûfajú kötet, több mint három évtizedes orvosi praxis és ötvenhat éven át tartó házasság - ez mind belefér Bodosi György életébe. A Pécselyen élõ író, költõ nemrégen ünnepelte 85. születésnapját. ...>>
Frissítés: Bodosi György: Curriculum (Az író, költõ és kritikus legújabb kötete) és bemutatója
|
MA VAN A KÖLTÉSZET NAPJA |
|
2010.04.11. 11:34 |
A költészet napja alkalmából hazánk számos településén tartanak megemlékezést, koszorúzást, versmondó versenyt, felolvasást. A költészet napját József Attila születésnapjára emlékezve 1964 óta minden évben április 11-én ünneplik Magyarországon. Ezen a napon hagyományosan megkoszorúzzák a költõ budapesti emléktábláját egykori lakóhelyén, a ferencvárosi Gát utca 3-ban.
|
BEKÜLTÉK, MEGJELENÍTEM... |
|
2010.03.24. 10:27 |
Sajtótájékoztató
Kapcsolat:
AZONNALI PUBLIKÁLÁS CÉLJÁBÓL
Immáron magyar alkotásnak számíthat A lyukas zászló címû legsikeresebb '56-os dokumentumfilm, amit a Los Angeles-i Fôkonzulátus és annak fôkonzulja ismét és többedszerre diszkriminál
|
A 80 éves Csoóri Sándort tegnap, a kerek évfordulón az MTA dísztermében köszöntötték |
|
2010.02.04. 09:27 |
Nevéhez nemcsak jelentõs irodalmi alkotások, de híres forgatókönyvek is kapcsolódnak. Õ volt páldául Sára Sándor 80 huszár és Kósa Ferenc Tízezer nap címû filmjének írója, a Duna Televízió pedig egyik alapítóját ünnepli személyében. >>> |
Megtalálták Pázmány Péter sírját |
|
2010.01.26. 10:36 |
Megtalálták Pázmány Péter jezsuita hittudós, bíboros és esztergomi érsek sírját és földi maradványait a pozsonyi Szent Márton-dóm szentélyében - adta hírül a Szlovák Püspökkari Konferencia sajtóosztálya.
Stanislav Zvolenský pozsonyi érsek január 23-án tartott szentmiséje után jelentette be, hogy megtalálták a Szent Márton-dóm szentélye alatt a magyar katolicizmus egyik legnagyobb alakjának, Pázmány Péternek földi maradványait. Részletes információkkal csak a késõbbiekben szolgálnak majd az egyház képviselõi, miután alapos régészeti és antropológiai vizsgálatnak is alávetették a maradványokat.
Tovább >>
Link: Pázmány Péter
|
IN MEMORIAM KÖPECZI BÉLA |
|
2010.01.20. 09:00 |
Életének 89. évében, január 18-án, hétfõn elhunyt Köpeczi Béla, a Magyar Tudományos Akadémia rendes tagja, egykori fõtitkára, mûvelõdés- és irodalomtörténész, nyugalmazott egyetemi tanár. Köpeczi Bélát az Oktatási és Kulturális Minisztérium saját halottjának tekinti.
|
UMBERTO PASQUI: STORIE DI FORLÌ |
|
2009.12.13. 09:35 |
A múlt hétvégén, pontosan december 4-én, megjelent az Osservatorio Letterario gondozásában a folyóirat legutóbbi számának mellékleteként, a folyóirat 1997-es megalapítása és megjelenése óta általam felfedezett és elindított tehetséges szerzõk egyikének legújabb munkája. A folyóirat Irodalmi Füzetek esszé sorozatának legfrissebb kiadványáról: Umberto Pasqui Storie di Forlì (Forlì történetei ) c. 64 oldalas munkájáról van szó. A füzet a La Voce di Romagna (Romagna hangja) c. napilap hasábjain megjelent cikkei alapján összeállított gyûjtemény.
Umberto Pasqui 1978. augusztusában Bolognában született, jogászdoktor, újságíró, nevelõ Forlìban él és dolgozik, a híres forlì-i agronómus, Mastro Gaetano Pasqui (1807-1879), , azaz a sörgyáros mester leszármazottja - 4 gyermek apja, közülük az agronómus és politikus Tito Pasquié (1846-1925), aki szintén ismert személyiség a földmûvelés és a politika világában -, aki a XIX. század közepén indította be a jó hírnevû és világhíres sörgyárát Forlìban - és Enzo Pasqui (1920-1998) közgazdász doktor, szintén neves és elismert festõmûvész unokája.
|
GONDOLATOK A KLEBELSBERG NAPOKRA |
|
2009.11.06. 02:47 |
Egy váratlan levelet kaptam... Kellemes meglepetéssel, nagy örömmel vettem és szívbõl köszönöm... Folytatás>>
|
ÉRTESÍTÉS |
|
2009.10.27. 12:21 |
Ezúton értesítek mindenkit, hogy ma délelõtt feladtam az Osservatorio Letterario legújabb számát. Most már csak az olasz és magyar postáktól függ, hogy mikor érkezik meg a címzettekhez.
|
MEGJELENT AZ OSSERVATORIO LETTERARIO 71/72. 2009/2010-ES SZÁMA! |
|
2009.10.24. 20:39 |
N.b. A folyóirat nyomtatott példánya fekete/fehér.
Frissítés: Teljes szám>>
|
MÁTÓL SAJTÓ ALATT AZ OSSERVATORIO LETTERARIO 71/72. 2009/2010-ES SZÁMA |
|
2009.10.21. 23:02 |
Értesítem tisztelt Olvasóimat, hogy a folyóirat anyagát a mai napon leadtam kinyomtatásra és sokszorosításra. Tartalom>>
N.b. A folyóirat megjelenéséig csak a Recensione és a Könyvespolc rovatok - az Osservatorio Letterario online-mellékletének - linkjei mûködnek. |
ÕSMAGYAR DANTE POKLÁBAN? |
|
2009.10.18. 12:03 |
Október 11-én egy érdekes blog-jelzést kaptam Erdõs Olgától Magyar verssor az Isteni színjátékban? címmel, ahol a blog-író Dr. Szörényi László legújabb tanulmányára hívja fel a figyelmet: Nimród zsoltára: Õsmagyar Dante poklában? , amely Jankovics József 60. születésnapjára kiadott kötetben jelent meg.
Érdemes elolvasni az eredeti tanulmányt, majd a blog-szöveget és az egyik új-zélandi levelezõm, Gyöngyös Imre ezzel kapcsolatos reagálását is és tovább folytatni a nyelvrégészeti és történelmi elmélkedést...
«Szörényi az Isteni színjátéknak azt a részletét vizsgálja meg, ahol Dante Vergiliusszal éppen Nimródot látogatja meg a pokolban. A nagy vadász, a megbüntetett "titán" - aki Bábel tornyának építése miatt bûnhõdik az Infernóban - egy máig megfejtetlen sort kiált oda a két költõnek, mire Vergilius igen dühös lesz rá (õ mintha értené?). Dante kalauza megmagyarázza, miért jön ilyen zagyvaság Nimród szájából: "mert néki minden nyelv oly érthetetlen,/ mint másnak az övé: csak jár a szája!" (Babits M. fordítása)»-olvasható a blogban... Tovább>>
|
SAJTÓ ALÁ RENDEZÉS ALATT AZ OSSERVATORIO LETTERARIO XIII/XIV. ÉVFOLYAM 2009/2010. 71/72. SZÁMA - ELÕZETES |
|
2009.10.11. 23:22 |
Szûcs Tibor
A MAGYAR VERS KETTÕS NYELVI TÜKÖRBEN
Tinta Könyvkiadó, Budapest 2007, 228 old.
Pontosan egy évvel ezelõtt, lapunkban, az Osservatorio Letterario 2008/2009 65/66. (ld. Testvérmúzsák web-oldalán is) számában jeleztem a nem sokkal a folyóirat megjelenése elõtt felfedezett könyvet, amelynek alapjául a szerzõ habilitációs értekezése szolgált, amit ismertem. A kötet véletlenszerû felfedezését követõen azonnal hírt is adtam róla a kiadó honlapján megjelent tájékoztató és az említett dolgozatban megszerzett ismeretek alapján, amelyre utaltam is akkori cikkemben. Folytatás >> Link: Egy fordításkritika, Tinta könyvkiadó,
Melinda Tamás-Tarr Bonani
DA ANIMA AD ANIMA Edizione O.L.F.A., Ferrara 2009, 150 old.
Az egyszerû és közvetlen, minden fennhéjázástól mentes címbõl kiindulva, az ember érzékeli azt a valóságos elkötelezettséget, hogy a versbõl vers legyen a fordítás eszközén keresztül, amely soha nem teljesen magától értetõdõ, és amely legtöbbször eltérítve az eredeti költõi kifejezésmód autentikusságától gyakran figyelmen kívül marad. A cím egyébként Tóth Árpád sorait vette kölcsön, amely a spontán kommunikációt keresve kozmikus távolságokat tár fel. Folytatás >> Link: Kommunikáció, Elõzmény, Visszhang ,
Kapcsolódó kritika a vendégkönyvbõl:
«Kedves Melinda!
Õszintén gratulálok a jeles munkához! Legyen olasz, latin avagy francia az anyag, amikor fordításról van szó, a maga érdeme elvitathatatlan! Viszont vég nélkül továbbra is vitatott kérdés a mûfordítás elveivel s érdemeivel kapcsolatos téma.
Különben "A mûfordítást - ahogy Babits írja -, sokkal nagyobb és fontosabb dolognak tartom, mint amilyennek látszik." Ha valaki ilyen munkába belefog, nézetem szerint annak nemcsak az adott kor sajátos gondolkozásával, irodalmi nézeteivel kell tisztában lenni, hanem Arany János szavaival: "Ismerni kell a nyelv szellemének élõ nyilatkozatait" is. Hiszen egyes mû fordításánál akadnak talányos, szerfelett elvont gondolatképek. Jó példa erre a Divina Commedia terzinái, amely Babits véleménye alapján: "még talánynak is tökéletesebbek minden más talánynál, melyet alkotás valaha mûfordító elé állított." Mint pld. azon misztikus átlényegülés, amelyrõl - mint személyes transzcendentális élményrõl - , az egyik kantójában Dante beszámol.
Mindenesetre, szerény meglátásom szerint elsõ sorban csak az bírálhat el jogosan mûfordítást, aki már maga is fordított. Sõt, kiváltképpen azok hivatottak erre, kik a magyar líra remekeit egy idegen nyelvre fordítják le.
Asszonyom, az antológia kiadásával nagy fába vágta a fejszét! Egy ilyen választékos munka közreadására határozottan csak egy olyan irodalmár tud sikeresen vállalkozni, mint maga, aki nemcsak hogy teljes felkészültséggel, hosszú gyakorlattal és kiváló irodalmi mûízléssel rendelkezik, hanem merõben ismeri azt a nyelvet, amelyen kiadja.
További jó sikereket kívánok: Imre
(P.s. Amúgy is, ki merne egy ilyen jeles fordítóval nyílt vitába szállni, ki az egri nõk módjára tudja forgatni a pennát!)»
Link: Kritikák-1 Kritikák-2 (ld. a lap alján)
|
A LYUKAS ZÁSZLÓ/TORN FROM THE FLAG |
|
2009.09.11. 09:49 |
BEKÜLDTÉK MEGJELENÍTEM ÉS ÕSZINTÉN GRATULÁLOK: KÉREM, SZAVAZZANAK!
Tisztelt Olvasók! Hölgyeim és uraim!
Ezúton tájékoztatjuk a többszörös díjnyertes A lyukas zászló címû szociopolitikai, történelmi dokumentumfilm thriller legújabb sikereirõl. A film a kommunizmus nemzetközi hanyatlásáról és az 1956-os magyar forradalom jelentõs világkörüli hatásáról szól. 96 percen keresztül mutatja be az 1945-tõl 1991-ig tartó idõszakot, az akkori nagyhatalmak közötti rivalizálást, továbbá az 1956-os magyar forradalmat, mint a kommunista rendszer késõbbi hanyatlásának katalizátorát.
|
A MAGYAR KÖLTÉSZETRÕL |
|
2009.08.31. 17:07 |
A recenzens és költõ, Enrico Pietrangeli, a júliusban megkapott Osservatorio Letterarióból értesült a Da anima ad anima c. (Edizione O.L.F.A., Ferrara, 2009., 150 l.), 92 verset tartalmazó fordítás-antológiámról s kérte - még szabadságra menetelem elõtt - , hogy recenzió céljából küldjek el neki egy példányt. Augusztus 30-án, olvasása közben, az alábbi üzenetet küldte:
«Köszönöm Melinda... én nagyon hiszek a magyar költészetben... rengeteg vér folyik ereiben, epikus érzék, a mélységekben kutatás képessége... és szükség van minõségi alkotásokra, mert hiányzik és mert megérdemli.»
Amikor rendelkezésemre áll - megírása még folyamatban van s még ismeretlen -, jelezni fogom*.
NOTA: Végre egy olasz, aki igazán az elsõ, aki komolyan és mélységében érdeklõdik hazánk költészete iránt s nemcsak üres, semmitmondó gratuláló szavakkal illeti a megjelentetett alkotásokat - amelyekhez ez a nép nagyon ért, nagy mestere ennek -, hanem rövid köszönõ soraiban értékes, kritikai véleményt közöl - jól rátapintva költészetünk lényegére - s ezen felül komoly recenziót is ír róla. Ugyanis hiába jelentek meg ezek a mûfordítások több mint 13 éven keresztül a lapomban, érdemes visszajelzést a magyar szerzõkrõl eddig egyetlen olasz olvasóm sem küldött be! Nyilván nem is olvasták, csak az olasz vonatkozású alkotásokat. (Megjegyzem, más nemzetek irodalmi mûveinek olasz nyelvû átültetésére sem érkeztek jelzések az olaszok részérõl. Ez rájuk nézve szégyen.)
A tegnapi üzenete számomra külön nagy öröm, s az én mûfordítói tevékenységemet is dícséri, hiszen ezek szerint nem könnyû mûfordítói munkám révén sikerült nem akárhogy átadni - bár csak töredékesen - költészetünk lényegét.
Kíváncsian várom, hazánk költészetének kis darabkájáról a részletes kritikáját, amirõl kis ízelítõt adtam... Megvallom, szorongva küldtem el neki a kötetet, amikor ezzel a kéréssel rukkolt elõ.
Link: Visszhang , Egy fordításkritika
* 2009. 09. 23. 08:20 Frissítés: A múlt hét elején megérkezett a recenzió...
|
A MEXIKÓI BÉBI-UFÓ |
|
2009.08.31. 16:08 |
Igaz vagy kacsa?
|
A LEGÚJABB INFLUENZA ELLENI VAKCINA ÉS EGY FRISS LOURDES-I GYÓGYULÁS |
|
2009.08.26. 17:50 |
Az olasz hírközlõ szervek elég gyakran felhívják az olaszországi lakosok figyelmét az új influenzával szembeni védekezésre.
|
EGYIK LEGRÉGIBB NEMZETI ÉS EGYHÁZI ÜNNEPÜNK: 2009. augusztus 20. - Csütörtök, Szent István király |
|
2009.08.20. 08:53 |
Augusztus 20. az egyik legrégibb magyar ünnepnap: Szent István király napja, a keresztény magyar államalapítás, a magyar állam ezeréves folytonosságának emléknapja. Uralkodása idején I. István még augusztus 15-ét, Nagyboldogasszony napját avatta ünneppé, ekkorra hívta össze Fehérvárra a királyi tanácsot, és tartott törvénynapot. Élete végén a beteg király azon a napon ajánlotta fel az országot Szûz Máriának, s 1038-ban õ maga is azon a napon halt meg. Az ünnepi dátumot Szent László király tette át augusztus 20-ra, mert 1083-ban ezen a napon, VII. Gergely pápa hozzájárulásával, oltárra emeltette I. István relikviáit a székesfehérvári bazilikában, ami szentté avatásával volt egyenértékû, de az egyetemes egyház nevében csak 1686-ban XI. Ince pápa nyilvánította szentté.
A kommunista rendszer – az ünnep vallási és nemzeti tartalma miatt –az új kenyér ünnepének nevezte el augusztus 20-át, majd az új alkotmány hatályba lépését mint új, szocialista államalapítást 1949. augusztus 20-ra idõzítették, és 1989-ig augusztus 20-át az alkotmány napjaként ünnepelték. A rendszerváltozással ismét felelevenedtek a régi tradíciók, Szent István ünnepének igazi rehabilitációja 1991-ben történt meg: az Országgyûlés 1991. március 5-i döntése a nemzeti ünnepek (március 15., augusztus 20., október 23.) közül Szent István napját emelte a Magyar Köztársaság hivatalos állami ünnepe rangjára. (Forrás: MR1)
|
ÉRTESÍTÉS - AVVISO |
|
2009.08.18. 16:42 |
Értesítem kedves Olvasóimat, hogy a mai napon hazatértem székhelyemre. Mivel még szeptember elejéig szabadságon vagyok, alkalmanként még el-elutazom, de azért a szeptemberi munkafelvételig már idõnként módomban lesz az internet világával kapcsolatba lépnem. (Bttm)
|
MEGJELENT VÉGRE AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» 69/70-ES DUPLA SZÁMA!!!! |
|
2009.07.17. 01:51 |
F. hó 16-án megjelent az «Osservatorio Letterario» nyári-õszi dupla száma!
Megjavították a nyomtatót, s így végre kinyomtathatták a június 29-e óta megjelenésre váró folyóiratot! F. hó 17/18-án belül postázom a folyóiratot minden elõfizetõnek és megrendelõnek.
A SZERKESZTÕSÉG JÚLIUS 31-TÕL SZEPTEMBER ELEJÉIG SZABADSÁG MIATT ZÁRVA TART. KELLEMES PIHENÉST MINDEN SZABADSÁGRA MENÕ OLVASÓNAK!
Il 16 del c. m. la rivista è uscita! Entro il 17/18 la rivista sarà spedita a tutti gli abbonati e richiedenti in regola.
LA REDAZIONE DAL 31 LUGLIO ALL'INIZIO DI SETTEMBRE SARÀ CHIUSA. BUONE FERIE A TUTTI!
Link: INDICE/TARTALOM
Frissítés/Aggiornamento: Ma délelõtt szétküldtem a folyóiratot. /Stamattina ho spedito la rivista.
Újabb frissítés: Teljes szám>> |
OSSERVATORIO LETTERARIO ANNO XIII. 2009. 69/70. |
|
2009.07.07. 16:04 |
Sajnos rajtam kívül álló technikai okokból csúszik a folyóirat megjelenése. Éppen ezért, a várakozás idejére, a megjelenésig íme ízelítõként egy kis elõzetes: / A causa dei guasti tecnici indipendenti dalla mia persona la pubblicazione della rivista purtroppo slitta. Perciò, nell'attesa dell'uscita ecco un po' di anteprima: INDICE/TARTALOM
N.B. A nyomtatott példányban a képek fekete-fehérek. / Nella forma stampata le immagini sono in b/n.
|
JÖN..., JÖN..., JÖN... AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» 69/70-ES DUPLA SZÁMA! |
|
2009.06.25. 02:16 |
Pár napon belül sajtó alá kerül az «Osservatorio Letterario».
Értesítem Önöket, hogy napokon belül sajtó alá kerül az Osservatorio Letterario legújabb dupla száma (2009. 69/70.).
Amint megjelenik, folyamatosan küldjük az elõfizetõknek.
Lent láthatják e szám szerzõit.
A megjelenés pillanatától a web-kostoló és a magyar nyelvû Függelék is elérhetõ lesz a folyóirat honlapján.
Köszönet a mûvekért és további jó alkotó munkát kívánok!
Vi informo che l’imminente fascicolo dell’Osservatorio Letterario (NN. 69/70 2009) entro i prossimi giorni andrà in stampa. Appena uscirà, la rivista sarà gradualmente inviata agli abbonati e a tutti coloro che hanno richiesto il fascicolo tramite le modalità d’ordine.
Nel momento dell’uscita dell’Osservatorio Letterario, sul sito della rivista alcune opere e l’Appendice in lingua ungherese saranno raggiungibili/consultabili.
Grazie per la Vs. opera e buon proseguimento!
Íme a szerzõk/Ecco gli Autori: >>
2009. 07. 07. 09:46 FRISSÍTÉS/AGGIORNAMENTO:
2009. JÚNIUS 29-ÉN LEADTAM AZ ANYAGOT NYOMTATÁSRA, DE A NYOMTATÓGÉP EGYIK ALKATRÉSZÉNEK MEGHIBÁSODÁSA MIATT A NYOMTATÁST FEL KELLETT FÜGGESZTENI. AZ ELROMLOTT ALKATRÉSZ PÓTLÁSÁNAK HUZAMOSABB RENDELÉSI IDÕ IGÉNYBEVÉTELE MIATT A TECHNIKUS REMÉLHETÕEN CSAK A HÉT FOLYAMÁN TUD ÉRDEMBEN BEAVATKOZNI, ÍGY A FOLYÓIRAT MEGJELENÉSE CSÚSZIK. KÉREM A KEDVES OLVASÓK TÜRELMÉT ÉS MEGÉRTÉSÉT A NEM TÕLEM FÜGGÕ KELLEMETLENSÉGÉRT. (Bttm)
IL 29 GIUGNO HO CONSEGNATO IL MATERIALE ALLA STAMPA, MA A CAUSA DEL GUASTO DELLA STAMPANTE HANNO SOSPESO I LAVORI. PER RECUPERARE UN PEZZO DI RICAMBIO ERA NECESSARIO UN PERIODO D'ORDINE PIU' LUNGO DEL PREVISTO ED IL TECNICO PROBABILMENTE SOLTANTO DURANTE QUESTA SETTIMANA RIUSCIRA' AD INTERVENIRE IN MERITO. PERCIO' L'USCITA DELLA RIVISTA SLITTA. CHIEDO PAZIENZA E COMPRENSIONE AI GENTILI LETTORI PER L'INCONVENIENZA NON DOVUTA A ME. (Mttb)
|
KAPTAM ÉS ÖRÖMMEL JELZEM... |
|
2009.06.14. 01:39 |
«Bár azok az eszmék, melyekre Alessandro Monti az életét feltette, nem valósultak meg (...), mégis az õ és hozzá hasonlóan a népek szabadságának és függetlenségének ügyéért élõk tanúságtételének értéke az a példamutatás, mely minden európai polgár, és különösképpen a fiatal nemzedékek számára eszményi jelentõséggel bír...» - ezekkel a sorokkal zárták a III. F osztály tanulói dolgozatukat, mely a bresciai születésû Alessandro Monti életét tárgyalja, akit 1849. május 25-én nevezték ki a magyar szabadságharc oldalán küzdõ olasz légió parancsnokává...
|
2009. MÁJUS 31. VASÁRNAP: PÜNKÖSD |
|
2009.05.30. 21:38 |
Amikor a hét elsõ napján (Húsvétvasárnap) beesteledett, Jézus megjelent a
tanítványoknak ott, ahol együtt voltak, pedig a zsidóktól való félelmükben
zárva tartották az ajtót. Belépett és így szólt hozzájuk: "Békesség
nektek!" Miután ezt mondta, megmutatta nekik a kezét és az oldalát. Az Úr
láttára öröm töltötte el a tanítványokat. Jézus megismételte: "Békesség
nektek! Amint engem küldött az Atya, úgy küldelek én is titeket." E szavak
után rájuk lehelt, és így folytatta: "Vegyétek a Szentlelket! Akinek
megbocsátjátok bûneit, az bocsánatot nyer, s akinek nem bocsátjátok meg,
az nem nyer bocsánatot."
Jn 20,19-23
Tovább…
Pünkösd - "Áldott szép Pünkösdnek gyönyörû ideje" (O.L. 75-77.old/Pdf. 9-11. old.) - Dr. Edelényi Adél: A florália-ünnep nyomában - Pünkösdi versek - Pünkösdi témák - |
László Péter: A dombóvári tanítóképzõ |
|
2009.05.01. 02:24 |
Tegnap kellemes és szívet melengetõ meglepetésben volt részem: a postás egy könyvet hozott a dombóvári tanítóképzõ történetérõl.
|
Yoani Sánchez, a kubai forradalmár író, újságíró |
|
2009.04.20. 16:08 |
Yoani Sánchez, a kubai forradalmár író, újságíró
Yoani Sánchez furcsa «másként gondolkodó» - Nyugaton ezt a fogalmat a «dissidente» («disszidens») szó jelöli: nem jelent fel, nem támad, nem tiltakozik. Egyszerûen elmeséli blogjában, hogy mit jelent Kuba kommunista rezsime alatt élni...
|
In memoriam Rózsa-Flores Eduardo |
|
2009.04.18. 10:28 |
Az olasz sajtó* Rózsa Flores Eduardo halála alkalmából a kalandor, legkíméletlenebb terrorista Marcos-barátról, a titkok harcosáról számol be felvillantva élete fontosabb eseményeit. Amint sikerül idõt szakítanom, lefordítom a cikket vagy összefoglalót írok a ma reggel megjelent teljes oldalnyi, lepedõ nagyságú, fõoldalon megjelent írásról. (Bttm)
|
2009. ÁPRILIS 12. - HÚSVÉTVASÁRNAP: KRISZTUS FELTÁMADÁSA |
|
2009.04.11. 16:54 |
ÁLDOTT, BOLDOG HÚSVÉTOT!
|
A «LEGNAGYOBB SZERETET» HÁROM NAPJA |
|
2009.04.09. 16:42 |
Fotó: Dr. B. Tamás-Tarr Melinda (Gradara, 2005. augusztus)
A szobor jellegzetessége, hogy amerrõl nézzük - jobbról, szembõl, balról -, arról az oldalról más az arckifejezés: 1. A szenvedõ Krisztus (jobbról), 2. A haldokló Krisztus (szembõl), 3. A halott Krisztus (balról)
|
ANTOLÓGIA |
|
2009.03.15. 20:06 |
Da anima ad anima (Lélektõl lélekig) c. verses antológia.
|
MÁRCIUS 15.: NEMZETI ÜNNEPÜNK |
|
2009.03.14. 15:56 |
A forradalom küszöbén
A kávéház is, mint minden fogadó, mint az egész város, zsúfolásig tele van a vásárra feltódult magyarokkal. A zaj, az állandó torlódás indolkolja, hogy amikor tíz óra tájban egy húsz év körüli fiatalember berohan a kávéházba, a biliárdasztalra fel kell állnia, hogy tudtul adhassa a rendkívüli hírt:
- Uraim, a pozsonyi ifjúság küldöttje vagyok! Most jöttem a hajóval. Tegnap Bécsben is kiütött a forradalom... Metternich megbukott!... A nép barikádokat emel és fegyverkezik!...
A pillanatnyi csendet érces hang töri meg: «Íme a forradalom förgetege mát itt zúg a közeli szomszédban. És mi tétovázunk? Nem! Cselekedni fogunk.» Mindenki a közbekiáltóra tekint.
Összefont karokkal az asztal tetején a fiatal költõ állt."
Illyés Gyula
|
ÉRTESÍTÉS A FOLYÓIRAT POSTÁZÁSÁRÓL |
|
2009.03.02. 10:39 |
Ma délelõtt 10 órakor feladtam a folyóiratot minden elõfizetõnek és megrendelõnek. (Bttm)
Stamattina alle 10 ho spedito la rivista a tutti gli abbonati e richiedenti in regola. (Mttb)
Frissítés: F. hó 4-én egy magyarországi elõfizetõhöz már meg is érkezett! (Remélem, hogy a többi honfitárs olvasó is megkapta vagy hamarosan hozzájuk is megérkezik.)
|
JÖN..., JÖN..., JÖN... AZ "OSSERVATORIO LETTERARIO" 67/68-AS DUPLA SZÁMA!... |
|
2009.02.19. 15:58 |
Sajtó alatt a 152 oldalas «Osservatorio Letterario» legújabb száma. A megjelenés napjától folyamatosan postázzuk az elõfizetõknek és megrendelõknek. Tartalom: Osservatorio Letterario, XIII. évfolyam, 2009. 67/68. sz.
A linkek még nem mûködnek. |
FONTOS KÖZLEMÉNY |
|
2009.01.16. 07:23 |
Tisztelt Olvasók!
Hirtelen távollétem miatt, egyelõre beláthatatlan idõre az Osservatorio Letterario szerkesztõsége zárva, ennek következtében mindennemû szerkesztõségi-, fordítói-, oktatói tevékenységem és minden kapcsolattartás erre az idõtartamra szünetel. Nem leszek internetközelben sem.
Dr. B. Tamás-Tarr Melinda
Egregi Lettori,
a causa della mia improvvisa assenza, per un periodo imprevedibile, la redazione dell'Osservatorio Letterario rimane chiusa e di conseguenza tutte le mie attività redazionali, di traduzione, d'insegnamento ed il contatto sono sospesi. Non sarò in vicinanza di internet.
Prof.ssa Melinda B. Tamás-Tarr
|
TF ESTÉK: AZ EURÓPAI CIVILIZÁCIÓ MAGYAR GYÖKEREI |
|
2009.01.15. 09:40 |
A rendezvény elõadói:
MICHELANGELO NADDEO
OLASZORSZÁG
és
Dr. PAPP LAJOS
professzor
Az európai civilizáció magyar gyökerei
tízezer éves magyar folytonosság
Idõpont: 2009. január 16. péntek, 18. óra.
Helyszín: TF Aula, Bp. Alkotás u. 44.
(A belépés díjtalan!) |
December 31. Szt. Szilveszter - Január 1. Újév napja - Január 6. Vízkereszt |
|
2008.12.29. 10:41 |
Szt. Szilveszter és újév napja - Vízkereszt
Mivel hazámban, Magyarországon az aktuális politikai hatalom nem adta vissza az összes egyházi ünnepet, így a január 6-i Vízkeresztét (Epiphania Domini/az Úr megjelenése ) sem, ezért szól errõl a január 4-i, vasárnapi evangélium.
|
2008. DECEMBER 24. VIGÍLIA - DECEMBER 25-26.: KARÁCSONY |
|
2008.12.24. 12:34 |
Jószándékú emberek
a föld minden nemzetébõl,
jöjjetek bizalommal az Üdvözítõ jászolához!
Siessetek, hogy találkozhassatok azzal,
aki azért jön, hogy megtanítsa nekünk
az igazság, a béke és a szeretet útját!
(II. János Pál pápa)
SZENT KARÁCSONYI ÜDVÖZLET
|
KARÁCSONY 2008 |
|
2008.12.19. 19:05 |
ÁLDOTT KARÁCSONYT ÉS BOLDOG ÚJ ÉVET KÍVÁNOK MINDEN OLVASÓNAK, ISMERÕSÖMNEK!
BUON NATALE E FELICE ANNO NUOVO A TUTTI I LETTORI E CONOSCENTI!
Umberto Saba (1883-1957)
A Gyermek Jézusnak
Az éjszaka leszállott,
az üstökös szikrázott,
mely az utat megmutatta.
Elõtted állok, Szent Kisgyermek!
Te, Királya a mindenségnek,
ki nekünk megtanítottad,
hogy egyforma minden teremtmény,
õk csak a jóságban különböznek,
ami nagy kincs, mérhetetlen,
melybõl kapott gazdag és szegény.
Add Jézusom, hogy jó legyek,
hogy szívemben csak szelídség legyen.
Add, hogy ajándékod
bennem nap mint nap növekedjen
s a Te nevedben
körülöttem szétterjedjen!
|
TALÁLKOZUNK A PARADICSOMBAN |
|
2008.12.08. 11:06 |
Szenzációs kötet II. János Pál pápa életútjáról
|
TITOKZATOS TÁRGY... |
|
2008.11.20. 18:43 |
Ezen a képen egy névtelen olvasó azt kérdezi, hogy kihez kell fordulni, hogy megtudhassa mi ez a ittt látható titokzatos tárgy, amelyet egy antikvár bolhapiacon szerzett.
Az olvasó az iskola padjaiban nyilván nem tanulta (meg) hazája történelmét, azaz Olaszoszszág történetét. Hogy kié a hiba, nem tudni: az olvasó vagy a történelemtanárok mulasztásának tudható-e be, akik nem oktatták Itália legõsibb népeit, s azok közül a leghíresebb és legrejtélyesebb nép, az etruszkok történetét... Amint a kép alatt említett folyóiratban megláttam a retélyes tárgy felvételét, azonnal eszemben jutott a piacenzai bronzmáj, amelyre hasonlít. Szerény véleményem szerint az olvasó szakavatott tudós kutatórégészekhez kell, hogy forduljon, rajtam kívül õk lényegesen többet tudnának mondani róla. A képrõl nem derül ki, hogy ez a máj is bronzból van-e vagy terrakottából, hogy valóban eredeti antik, etruszk régészeti leletrõl van- e szó, avagy hamisítványról.
|
OLASZORSZÁG: A TOSZKÁNAI ÚJ TÖRVÉNYJAVASLAT SZERINT VÉDETTEBBEK A BEVÁNDORLÓK - 300 EZREN FELÜLI RENDEZETT JELENLÉT |
|
2008.11.19. 12:44 |
Az elmúlt éjjel kaptam egy kéretlen elektronikus levelet a Toscana Notizie [Toszkána Hírek] részérõl, amelyben az alábbiak olvashatók:
|
1956-ra emlékezett az ország |
|
2008.10.23. 22:19 |
Katonai tiszteletadás mellett, a Himnusz hangjaira vonták fel a Magyar Köztársaság lobogóját az Országház elõtti Kossuth Lajos téren az 1956-os forradalom és szabadságharc 52., illetve a Magyar Köztársaság kikiáltásának 19. évfordulóján.
|
VESZPRÉM, 2008. OKTÓBER 02. CSÜTÖRTÖK : TUDOMÁNYOS KONFERENCIA |
|
2008.09.24. 13:00 |
2008. október 02. de. 9 óra: Tudományos konferencia Veszprémben az MTA Veszprém Területi Bizottsága székházában. >>
Videó>>
Video2>>
Video3>>
Emlékkötet >>
"Az ünnepelt Tarr György tanár urat bírói mûködése idején (az akkor fiatal jogtudós, Sólyom László* révén) pusztán hírbõl, fontos állami megbízatása idején a hírekbõl ismertem. Személyesen csak a Pázmány Péter Katolikus Egyetem Jog- és Államtudományi Karán ismerhettem meg, ahol az évek során a fiatalabb kollégát (engem) egyfajta atyai barátságába fogadta. Egy ilyen atyai barátságba fogadás alapja - remélem - a megérzett õszinte emberi tisztelet. A körülményeink változtak, az iránta érzett tiszteletem nem, így most a Károli Gáspár Református Egyetem Állam- és Jogtudományi Karán mondhatom kollégámnak az ünnepeltet. Megtiszteltetés számomra, hogy az alábbi sorokkal köszönthetem Tarr Györgyöt a nyolcvanadik születésnapján. Isten éltesse sokáig!..." (ld. Fábián Ferenc: Az Európai Únió és az alapjogok, IN: Emlékkötet a 80 éves Dr. Tarr György tiszteletére, 15-32. l., MTA VEAB Területi Bizottság, Veszprém, 2008.)
* Dr. Sólyom László, hazánk jelenlegi köztársasági elnöke.
Frissítés: A pártatlan bíró
|
MEGJELENT AZ OSSERVATORIO LETTERARIO 65/66-OS SZÁMA! |
|
2008.09.12. 19:30 |
Kedves Olvasók! Értesítem Önöket, hogy az «Osservatorio Letterario» 65/66-os dupla száma a mai napon megjelent. Folytatás >>
Ld. Web-kóstoló
Irodalmi díj: A balatonfüredi S. Quasimodo költõverseny nyertese...
Frissítés/Aggiornamento: Ma, 2008. szeptember 18-án kora reggel feladtam a folyóiratot minden érvényben lévõ elõfizetõnek és megrendelõnek. / Stamattina presto, il 18 settembre 2008, ho spedito la rivista a tutti gli abbonati e richiedenti in regola.
|
A VILÁG LEGSZEBB EMLÉKMÛVE... LEHETNE... |
|
2008.09.09. 19:00 |
Kaptam, közlöm, mert szellemileg, erkölcsileg, eszmeileg támogatom az ügyet:
|
JÖN..., JÖN..., JÖN... AZ "OSSERVATORIO LETTERARIO" 65/66-OS ÕSZI-TÉLI SZÁMA! |
|
2008.08.28. 23:41 |
Holnaptól sajtó alatt a 140 oldalas "Osservatorio Letterario" legújabb dupla száma.
Íme a folyóirat 2008/2009. 65/66. számának a tartalma:
(A linkek csak a folyóirat megjelenésekor válnak mûködõvé.)
Frissítés: Teljes szám>> |
Lezajlott Verõcén az "Erdélyország az én hazám" fesztivál |
|
2008.06.30. 18:29 |
N.B. Wass Albert üzenete: "Abba kellene végre hagyni a marakodást, össze kellene végre fognunk, hogy a nemzet jövõjén munkálkodhassunk!" Orbán Éva tudósítása a fesztiválról
|
Könyvvilág - Könyvkultúra -Könyvkritika |
|
2008.06.27. 22:28 |
Az "Új Könyvpiac" Hírlevelébõl:
|
VISSZHANG |
|
2008.06.17. 12:22 |
Nagy Lajos Belgiumból írta egy vitapartnerének: «[...] bocsáss meg, de honnan a fenébõl szedted ezt: "a vlahi és a vlasi ugyanannak a szónak a változatai. A vlahiból lett az oláh, a vlasiból az olasz (vlasz--->ulasz--->olasz)" -t ?
Az, hogy az olasz szavunk honnan ered, azt bizonyosnak mondhatóan is tudjuk. Ez több, mint egy teória. A walens (vallon németes neve)-bol ered. Ez egy egyedülálló magyar dolog és következménye a nagy Mo-i frank-vallon betelepedésnek ...
Honnan jönnek ezek a "vlasz", "ulasz", vagy "vlahi" szavak ?»
Válasz: « [...] Nem a fenébõl, hanem a Magyar Szótörténeti Szótárból.»...
|
JÖN..., JÖN...., JÖN... AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» 2008. 63/64. NYÁRI-ÕSZI DUPLA SZÁMA |
|
2008.05.22. 09:37 |
Sajtó alatt a 134 oldalas «Osservatorio Letterario» legújabb száma. A megjelenés napjától folyamatosan postázzuk az elõfizetõknek és a megrendelõknek. Íme a tartalom: Osservatorio Letterario, XII. évfolyam, 2008. 63/64. sz.
A linkek még nem mûködnek - nem mindegyik -, de a megfelelõ idõben elérhetõvé válnak.
Frissítés: Teljes szám>>
|
Legutóbbi olvasmányélményeim |
|
2008.05.14. 16:56 |
Aki irodalommal, könyvekkel foglalkozik szakmájából adódóan, szerencsés embernek mondható, mert rengeteg könyvet olvashat, csak beleférjen az idejébe. Ha szakmaszeretõ, s nem szükséges rosszként éli azt, akkor nem is munka, hanem szórakozás az ilyen jellegû olvasás is. (Itt most nem térek ki arra a negatív jelenségre, hogy sok kritikus tulajdonképpen el sem olvassa a könyvet, amirõl kritikát ír, ami sajnos világjelenség.) De emellett saját szórakozásból, nem szakmai indíttatásból olvasni már nehezebb ügy a tirann idõ miatt, ami sohasem elég, különösen, amikor ezerfelé kell szétszaggatnunk magunkat a mai frenetikus életritmusú világunkban. Mi nõk meg különösképpen. Folytatás >> |
Pisai kirándulás |
|
2008.05.11. 23:05 |
Ma Pisában jártam... Kedves Olvasó, ne gondoljon semmi rosszra, huncutságra, Pisa (kiejtése 'Píza') nem az, amit elsõ látásra, magyar hangzása sugall a magyar embernek. Egy csodálatos, hajdanán Tirrén tengerparti olasz város... Amint elkészültem a beszámolómmal, belinkelem ide. Kis türelmüket kérem.
Frissítés (2008. 05. 19. 23:39): Íme az elkészült képes útibeszámolóm. (40,60 MB)
Fotók: B. Tamás-Tarr Melinda Dr. |
PÜNKÖSD ÉS ANYÁK NAPJA |
|
2008.04.30. 18:38 |
Május 4-én Anyák Napját, 11-én a Pünkösdvasárnapot ünnepeljük. Isten áldja meg az édesanyákat, nevelõanyákat!
|
FELHÍVÁS: A PÉCSETT VÉGZETT TÖRTÉNELEM SZAKOS KOLLÉGÁKNAK! |
|
2008.04.20. 11:38 |
Kaptam - Dr. Vonyó Józseftõl, az iwiw postaládámba érkezett -, kérés szerint ez úton is továbbítom:
|
Elhunyt Antal Imre |
|
2008.04.15. 10:38 |
Fotó: © B. Tamás-Tarr Melinda (2005)
Pedagógus szülei orvosnak szánták, mégis zongoramûvész lett belõle. Miközben a világ különbözõ színpadain zenélt, és kedvenc klubjában szórakoztatta a közönséget, felfedezte a televízió egykori szerkesztõje, Békés József. Legnagyobb sikert a "Szeszélyes évszakok" címû mûsorban aratta, Kudlik Júliával az oldalán. A rákkal vívott küzdelme a mai napon ért véget. Nyugodjék békében! Link: Röpke találkozásom Antal Imre mûvész úrral (Ld. e honlap nyitóoldalán, lejjebb is: 2005.06.05. 16:54)
|
A KÖLTÉSZET NAPJA: ÁPRILIS 11. |
|
2008.04.09. 10:30 |
Április 11-én tartjuk hazánkban minden évben a magyar költészet napját, amelyet 1964-ben ünnepeltek meg elõször. Ezen a napon országszerte elõadásokat, versmondó versenyeket, felolvasásokat rendeznek... A rendszerváltásnak mondott változások után a Magyar Írószövetség csatlakozott a rendezvényekhez. Ezen a napon született József Attila és Márai Sándor. Emlékezzünk meg róluk is!
|
RÉGMÚLT MAGYAR NYOMOK ITÁLIÁBAN - II. |
|
2008.04.04. 22:39 |
Itáliai magyar emlékek az Anjouktól a Hunyadiakig. Magyar rabszolgasorsok Itáliában
|
II. János Pál, a pápák pápája halálának harmadik évfrodulója |
|
2008.04.02. 22:15 |
«Miatyánk Isten, mindeneknek Atyja, kihez hajlunk, mint fû a Nap felé, az én szívem kétség nem szorongatja, midõn indulok végórám elé. A halál nékem nem fekete börtön, nem fájlaló, nem is rút semmiképpen: egy ajtó bezárul itt lenn a földön, s egy ajtó kinyílik ott fenn az égen - ez a halál.» * (* Gárdonyi Géza)
|
Beatrix hozománya - Mátyás király öröksége |
|
2008.04.01. 15:07 |
Az itáliai majolikamûvészet és Mátyás király udvara - Késõ reneszánsz mûvészet Magyarországon (XVI–XVII. század)
|
HÚSVÉTVASÁRNAP: KRISZTUS FELTÁMADÁSA |
|
2008.03.19. 12:21 |
2008. március. 23.
Képforrás: Borbély Károly: Keresztút/XIV. Statio - Fotó © B. Tamás-Tarr Melinda, 2004 Húsvéti gyertya: Wikipédia
Kezdet és vég, múlt és jövõ él az örök "Má"-ban, mely a Föltámadotté (Szent Ágoston: "aeternum Nunc", az isteni Most), azé, aki "Halott volt és íme él" (Jel 2,8). A megölt Bárány az Úr, aki eljövendõ, hogy befejezze a világ történelmét. -- A Krisztus föltámadása és fenségben való kinyilvánulása közt fut a "mi idõnk", a mi utunk. A hit fényében járunk, avagy -- a hit homályában is, de szilárd hittel. Hitünk azok tanúságára támaszkodik, akik látták a Föltámadottat, de az Õ Lelkére is, akit belénk küldött. A körülöttünk levõ világ, de a jövendõ nemzedékek is azon hitben élnek, amit mi vallunk és tanúsítunk életünkkel.
|
Nagyszerda |
|
2008.03.19. 10:07 |
Isten terveiben a gonosz tett arra szolgált, hogy elvezesse Krisztust Kínszenvedéséhez. Krisztus szenvedése még az emberinek és isteninek ebben a keresztezõdésében is kimondhatatlan misztérium marad. Többet ér, ha Isten, az Úr megsegít, ezért nem vallok szégyent. Imában szemléljük, mintha emberi logikával fontolgatjuk. Figyelmeztetés is ez mindnyájunk számára, hiszen valamilyen módon mindegyikünkben ott rejtõzik egy áruló. De Krisztus szívében végtelen szeretet rejlik, és ez eltöröl minden megvallott és megsiratott vétket.
|
Nagykedd |
|
2008.03.18. 09:45 |
Az utolsó vacsorán, az árulás vezeti be Krisztus kínszenvedését, és egyben azt a dicsõséget is, amelyet az Atya készített számára. Krisztus dicsõsége magának az Atyának megdicsõítése lesz és egyben az emberek üdvössége. A kínszenvedés mindig úgy áll elõttünk, mint Krisztus felmagasztalásához és az emberek üdvösségéhez vezetõ út.
|
Nagyhétfõ |
|
2008.03.17. 12:41 |
Hat nappal húsvét elõtt Jézus Betániába ment. Itt élt Lázár, akit Jézus feltámasztott a halálból.
|
VIRÁGVASÁRNAP: A NAGYHÉT KEZDETE |
|
2008.03.16. 12:23 |
Ma Jézus Jeruzsálembe vonulására emlékezünk. s ezzel kezdetét veszi a Nagyhét.
|
HOLNAP: VIRÁGVASÁRNAP |
|
2008.03.15. 22:36 |
A nagyhét Virágvasárnappal kezdõdik, amikor Jézus jeruzsálemi bevonulására emlékezünk.
|
HAMVAZÓSZERDA: A NAGYBÖJT KEZDETE |
|
2008.02.06. 08:41 |
Nagyböjt az egyházi évben hamvazószerdától húsvétvasárnapig terjedõ, Jézus negyven napi böjtölésének, majd kínszenvedésének emlékezetére szentelt negyvennapos idõszak.
|
ÉRTESÍTÉS |
|
2008.02.01. 19:24 |
Értesítem a tisztelt Olvasókat, hogy ma délelõtt szétküldtük az «Osservatorio Letterario» 61/62-es dupla számát.
|
JÖN..., JÖN...., JÖN...: «OSSERVATORIO LETTERARIO» 2008. 61/62. dupla száma! |
|
2008.01.22. 13:43 |
Értesítem a Tisztelt Olvasókat: sajtó alatt az «Osservatorio Letterario - Ferrara e l'Altrove» c. irodalmi és kulturális folyóirat tavaszi és nyár eleji dupla száma. Amint megjelent, azonnal postázzuk az elõfizetõknek, megrendelõknek. Íme már egy kis ízelítõ, online elõzetes a gazdag tartalomból, természetesen magyar nyelvû függelékkel...
Frissítés: Teljes szám>>
|
BÚÉK 2008! |
|
2007.12.31. 11:40 |
Minden erre tévedõ Olvasónak jobb, valóban békés, új esztendõt!
Ezennel köszönöm Mindenkinek a küldött újévi, zenés képeslapokat, @-jókívánságokat. (Külön-külön megköszönni a rengeteg befutott jókívánságot komoly gondot okozna, ezért folyamodom ezen nyilvános formához.) Az utóbbi napokban, ezidáig, az elõbbiek közül sajnos sok web-cimet nem tudtam kinyitni, nyilván a hálóban lehet a probléma. Így csak a küldés tényérõl értesülhettem. Bízom abban, hogy a netforgalom csökkenésével, talán késõbb sikerül olvasnom és meghallgatnom a zenés képeslapokat.
Link: Újévi köszöntõ
|
Erdélyi István: Õseink nyomában, a magyar õstörténet kutatása a XX. században |
|
2007.12.27. 20:03 |
BEKÜLDTÉK... A kötetet Varga Géza értékeli, elsõsorban írástörténeti nézõpontból: Erdélyi István a száz év finnugrizmusról |
KARÁCSONYI ÜDVÖZLET |
|
2007.12.19. 09:47 |
Boldog, szent karácsonyt és áldott, új évet kívánok minden erre tévedõ Olvasónak! (Bttm)
|
Gyöngyös Imre: Karácsonyi Üdvözlet gyanánt! |
|
2007.12.15. 22:32 |
KARÁCSONYOK
|
A „NYELVREFORMEREK”-RÕL... |
|
2007.12.13. 15:41 |
Élvezettel olvastam a fullextra.hu-n a Hadak útján I. c. írást. Érdeklõdõ kíváncsisággal várom a folytatást, még akkor is, ha majd jönnek az esetleges, a levelezõ- vagy rendes MTA-tagokhoz (pl. Dr. Honti László az udinei egyetemrõl, Dr. Bakró-Nagy Marianne a szegedi egyetemrõl) hasonló megnyilvánulások, amelyeket a legújabban megjelent finnugor-elmélet tarthatatlanságát feszegetõ, a nyelvrokonságokat kutató ill. felülbíráló, vagy az új magyar õshaza-kutatási publikációk (cikkek, könyvek) váltottak ki.
|
REFLEXIÓ A JÓ MODORRÓL ÉS ANNAK HIÁNYÁRÓL |
|
2007.11.30. 16:21 |
Egy, nagy kép alatti , eddig szokatlan cikkre lettem figyelmes a 2007. november 22-i Il Resto del Carlino „Alessandra Borghese tekintete” c. rovatában, amelyben a szerzõ kifogásolja a jó modor hiányát, s kritikus szavakkal illeti a modortalanság mindennapos megnyilvánulásait. Ezt 24 éve tapasztalom Itáliában, de eddig senki – vagy jóformán senki – nem cikkezett errõl. Én igen, beküldtem nem egyszer napilapoknak ezzel kapcsolatos észrevételeimet, de nem jelentették meg. Érthetõ, egy jött-ment – még ha olasz állampolgár is – akkor még extracomunitaria, hogyan is meri kritizálni új hazájának állampolgárait?! Most több mint két évtizednyi neveletlenség, modortalanság tapasztalata után végre egy nálam tíz évvel fiatalabb, olasz, publicista nõ, Alessandra Borghese tollából örömmel olvashattam e témájú cikket: no lám, végre született olaszoknak is feltûnik végre az elbugrisodás magas foka és széles elterjedtsége! (...) Folytatás >> Link:
Fullestrai kivonat>>
|
A MOSTANI MAGYARORSZÁGI POLITIKAI TÜNTETÉSEK KAPCSÁN |
|
2007.11.10. 02:25 |
Mitõl kell félnünk 2007 Magyarországán?
Magyarország, igazság a közelmúlt politikai tüntetéseirõl
|
STUDI FINNO-UGRICI/Finnugor tanulmányok 2002-2005 |
|
2007.11.03. 23:46 |
Végre kézhez kaptam a Nápolyi "L'Orientale" Tudományegyetem IV. évkönyvét. Ez a második egyetemi évkönyv, amelyben szerény személyem is szerepel. Íme az évkönyv és a kivonat, amelyben a 2002-es EPMSZ-kongresszusról szóló beszámoló cikkemet külön is megjelentették.
Ez a beszámolóm elõször 2002-ben az "Osservatorio Letterario" hasábjain jelent meg, majd ezt követõen a magyar változat az EPMSZ honlapján (ld. Kukorelly Endre képe alatt), valamint megjelent a budapesti «Nyelvünk és Kultúránk» XXXII évfolyam 122. számában (2002/4.), a Magyar Nyelv és Kultúra Nemzetközi Társaságának Folyóiratában is, amelyért ez utóbbi szerkesztõségétõl még honoráriumot is kaptam. Az "Osservatorio Letterario"-ban közölt, eredeti magyar nyelvû változat lényegesen hosszabb: "EPMSZ-kongresszus". (N.B. Sajnos azóta néhány link már nem mûködik, a digilander szerveren megjelentetett - már archív - web-oldalak némelyikét eltûntették, én meg már nem tudom frissíteni azokat, nincs már hozzáférhetõségem.)
Az elsõ évkönyvet, amelyben viszont egy tanulmánnyal - "Le donne nella società italiana di ieri e di oggi: Donne italiane nella letteratura e nel giornalismo" (Nõk a ma és tegnap olasz társadalmában: Olasz nõk az irodalomban és az újságírásban)- szerepelek, a Szegedi Tudományegyetem Tanárképzõ karának Olasz tanszéke adta ki: Annuario 2004.
|
JÖN..., JÖN...., JÖN...: «OSSERVATORIO LETTERARIO» 2007/2008. 59/60. ÕSZI-TÉLI DUPLA SZÁMA |
|
2007.10.10. 01:22 |
Sajtó alatt az «Osservatorio Letterario» legújabb száma, pár napon belül megjelenik. A megjelenés napjától folyamatosan postázzuk az elõfizetõinknek és a megrendelõknek.
Íme a tartalom: Osservatorio Letterario, XI/XII. évfolyam, 2007/2008. 59/60. sz.
Frissítés: 2007. október 15-én délelõtt feladtuk a folyóiratot az érdekelteknek.
Visszhang
2007. október 23-tól november 5-ig a szerkesztõség zárva tart, így minden szerkesztõségi tevékenység és kapcsolattartás szünetel. |
DÉL-OLASZORSZÁGBAN BARANGOLTAM – VI. |
|
2007.09.14. 00:07 |
(Júliusi útinapló - 2007)
Fotó © Dr. Bonani Tamás-Tarr Melinda (Santa Maria di Leuca /Lecce/)
Július 17-i, keddi programunk az alábbi volt: Santa Maria di Leuca (= S. Maria di Leuca de Finibus Terrae), Capo di S. Maria di Leuca, Punta Ristola, Marina di Pescoluse strandja, majd visszafelé Cursiba, a szállásunkra Castróig a partvidéken haladtunk végig.
|
DÉL-OLASZORSZÁGBAN BARANGOLTAM – V. |
|
2007.08.24. 18:31 |
(Júliusi útinapló – 2007)
Július 14-én, szombaton 11 órakor megérkezvén a leccei külkerületi, castromedianói szállásunkra, ugyancsak kellemes élményben volt részünk: Paola és Paolo, a Bed & Breakfast szállásadók hasonló, otthonos melegséggel fogadtak, mint Casalini di Cisterninóban és tökéletes felszereltséggel vártak bennünket. […]
Fényképes, videós teljes cikk >> (Oppure qui: 2009. 67/68. , 2009. 69/70. )
Fotó © Dr. Bonani Tamás-Tarr Melinda (Lecce, Sant’Oronzo tér/Piazza Sant’Oronzo) |
DÉL-OLASZORSZÁGBAN BARANGOLTAM – IV. |
|
2007.08.14. 19:21 |
(Júliusi útinapló - 2007)
Fotó © G.O.B. («Melinda Materában» )
Július 12-én, csütörtökön átruccantunk a közeli Basilicata megyébe, Matera, a kõsziklák városának (Città dei Sassi) megcsodálására, ahol többek között Gibson forgatta a Passió-t. [...]
Igen érdekes és rendkívüli városba léptünk. Eddig csak hírnévbõl és kiadványokból ismertem, most saját szememmel is megcsodálhattam. Ebben az építészetileg rendkívüli érdekes és szép városban rekonstruálható az ember élete, a kõkorszaktól napjainkig, mint ahogy tanúskodnak a Murgia-hegyvonulatokkal erõdítményként körülvett fennsíki falvacskák is. Rendkívül gazdag archeológiai leletekben, amelyeket a Domenico Ridola Nemzeti Múzeum õriz. A materai archeológus – akirõl az elõbbi múzeumot említettem – egy olyan gazdag sztatigráfiai (rétegtani) dokumentációt hagyott a múzeumra, amely a város különbözõ történelmi periódusairól kiemelten a vaskor elsõ idõszakától a görög és római korszakig terjedõ idõszakról szól. [...]
[...] Másnap, július 13-án (pénteken) három pugliai kisvárost vettünk célba: Ceglie Messàpica, Francavilla Fontana, Òria városkákat. [...]
[...] Folytatás >> (Képekkel illusztrált teljes cikk)
- mtt -
Kapcsolódó témák: Más útinaplók és egyéb utazási élmények>> |
DÉL-OLASZORSZÁGBAN BARANGOLTAM – III. |
|
2007.08.06. 19:08 |
(Júliusi útinapló - 2007)
Fotó © Dr. Bonani Tamás-Tarr Melinda (Fasano/Zoo Safari, 2007.)
Július 11-én, szerdán, szabadságunk negyedik napján a fasanói Safari vadasparkban csatangoltunk a nap legnagyobb részében, mivel több mint egy teljes délelõttöt igénybe vevõ program volt a bebarangolása. A délutáni hátramaradt idõben pedig Martina Franca várost látogattuk meg. (...) A városon kívüli területen 120 hektáros parkban található a vadaspark, az ún. Zoo Safari v. Fasanolandia, amelynek legnagyobb része csak zárt ablakú gépkocsikkal látogatható, s csak kis részén lehet gyalogos sétát tenni. Ahol gyalogolhattunk, ott sikerült éles fényképeket készíteni, viszont a többirõl akár fényképeket, akár videót (már korántsem fejlett technikájú gépemmel) csak zárt ablakon keresztül, ezért sajnos a minõségük sem elsõ osztályú. A videót meg wmv-be duplán kellett konvertálnom (az eredeti mov-felvétel a körülményekhez képest aránylag éles), hogy mindenki hozzáférhessen a windows media playerrel, ezért ennek a minõsége e mûvelet során sajnos még plusz romlott. (...)
Folytatás >>
Kapcsolódó témák: Zoo Safari-1>>
Más útinaplók és egyéb utazási élmények>>
|
DÉL-OLASZORSZÁGBAN BARANGOLTAM – II. |
|
2007.07.31. 13:03 |
(Júliusi útinapló - 2007)
- Július 9-én, szabadságunk második napján Casalini di Cisterninóban (az elõzõ részben csak Cisterninónak emlegetett) a korán elköltött reggelit követõen Puglia tartományi szabadságunk második napjának programja Castellana cseppkõbarlangjának és Alberobellónak, a trullók (trulli) fõvárosának megtekintése volt. (...)
Fenti fotók © Dr. Bonani Tamás-Tarr Melinda & G.O.B.
Folytatás >> |
DÉL-OLASZORSZÁGBAN BARANGOLTAM – I. |
|
2007.07.29. 03:29 |
(Júliusi útinapló – 2007)
Fotó © Dr. Bonani Tamás-Tarr Melinda (Castel del Monte, 2007. 07. 08.)
Szabadságunk alatt július 8-a és 20-a között kis családommal Dél-Olaszországban barangoltam. Annak ellenére, hogy majdnem 24 esztendeje élek Itáliában, mégis minden alkalommal, amikor megadatik a kirándulás lehetõsége, ugyanúgy rácsodálkozom az ismert és ismeretlen látottakra, mint legelsõ olaszországi élményeim során.
|
KÖZLEMÉNY |
|
2007.07.26. 10:24 |
Újból megjelent a Nemzeti Hírháló hírlevelében, majd a Neményi.net-en - (ahol a közelmúltban meglepetten találkoztam egy saját írásommal is, hiszen a teljes írásom a saját lapomon/honlapomon való megjelentetés után csak a Nemzeti Hírhálónak küldtem be) és a Független Újságírók Szövetségének oldalán Dr. Szitányi György «A gazdasági liberalizmus és a neoliberalizmus» c. írása. Gratulálok a Szerzõnek! (Egy blog oldalán is olvasható.)
Megjegyzés a pontosítás és korrektség kedvéért: A Szerzõ által említett «egy olasz honlap» nem más, mint az éppen több mint egy évtizedes ferrarai irodalmi- és kulturális periodikám, a ferrarai cégbíróságon bejegyzett «Osservatorio Letterario - Ferrara e l'Altrove", amely «Dr. Szitányi György cikkei, szakcikkei, tanulmányai» címen közölt egy részletet a többi tanulmányaival együtt az internetes magyar nyelvû mellékleteiben, sõt még az esszé-sorozat füzeteinek keretében publikálta ezen esszét a szerzõ 84 oldalas «Kalandozó értelem» c. füzetében (ld. Szitányi György: Kalandozó értelem, Edizione O.L.F.A. 2004., Ferrara, 43-48. old.).
Mindez történt, miután kértem tõle anyagokat egy esetleges megjelentetés céljából - amiket elõtte még egyáltalán nem is ismertem -s kérésemre a Szerzõ maga küldte be a leközölhetõ anyagait publikálás céljából - ezzel szabad kezet kaptam a megjelentetésükhöz akár interneten, akár nyomtatott formában -, én meg érdemesnek tartottam - lévén a folyóirat alapító felelõs fõszerkesztõje, ügyvezetõ igazgatója, tulajdonosa és kiadója - kiadásukat. (Így kissé másként hangzik, mint az újból megjelentetett cikk alatti " '90-es években írtam az Új Idõknek, de egy olasz honlap - engedélyemmel - közölte 2004-ben is" megjegyzés, már csak azért is, mert én nem kértem engedélyt, hanem maga a szerzõ küldte át a fentiekben leírtak szerint.)
Az Osservatorio Letterario (Edizione O.L.F.A.) által még publikált füzetei és kötete:
Link: A Szerzõ honlapja
Szitányi György: Általános esztétika - I. (Dogmák után) Szitányi György: Általános esztétika - II. (Esztétikai megismerés és fogalmi tisztázás ) Héterdõ (Novellák)
|
LECTORI SALUTEM! |
|
2007.07.22. 01:28 |
Megérkeztem dél-olaszországi körutas (Basilicata, Puglia), valamint Marche tartománybeli szabadságomról. Amint lehet, jelentkezem a fényképes, júliusi útinaplómmal. Addig is kis türelmüket kérem. A viszonthallásra!
|
ÉRTESÍTÉS |
|
2007.07.07. 16:25 |
Értesítem a Tisztelt Látogatókat, hogy 2007. július 8-23. közötti idõtartamban az «Osservatorio Letterario» szerkesztõsége zárva tart s ez idõ alatt mindennemû szerkesztõségi tevékenység és kapcsolattartás szünetel. |
Az évszázad nyelvvitája 1-2. |
|
2007.07.07. 15:58 |
A magyar és az európai nemzetek szabadságharcainak leverését követõ években másfajta forradalom tombolt az európai kulturális életben. Olyasféle, melyben mi sokáig nem vehettünk részt, de közvetetten rólunk is szólt. (...) A közel hetven évig tartó sumér nyelvvita a forradalmakat gúzsba kötõ évektõl az elsõ világháború világégéséig tartott. Az 1. rész folytatása >>
Frissítés: A 2. rész >>
Link: Egy kis adalék az évszázad nyelvvitájához...
|
Néhány gondolat a finnugor rokonság kérdéséhez |
|
2007.07.05. 13:04 |
Az elsõ dolog, ami zavart okoz, az a nyelvrokonság és a fajrokonság fogalmainak szétválasztása.
Lehet etnikai rokonság ellenében is egészen más nyelvû egy nemzet egy másik rokonnéphez képest.
A nagyközépkor kialakulásának évszázadai alatt a török etnikumú bolgár nemzet odahagyta korábbi nyelvét, s alkalmazkodott a szláv közeghez.
Szomorú tény, hogy a magyar nyelvtörténet vizsgálódásaiban politikai szempontok érvényesülése és a kontárság kettõssége teszi lehetetlenné e problematika feltérképezését. Folytatás>>> Az egyik hozzászólás:
|
ELÕZETES/EGY TITOKZATOS NÉP HOLT(?) NYELVE: AZ ETRUSZK |
|
2007.06.29. 10:01 |
Tegnap érkezett meg a címemre a már nagyon várt, Benedekffy Ágnes most frissen megjelent, harmadik átdolgozott kiadású könyve, az alábbi szöveggel dedikálva: «Tamás-Tarr Melindának sok szeretettel és elismeréssel: Benedekffy Ágnes». Hálás köszönetem a Szerzõnek ezen megtisztelõ, kitüntetett figyelméért! Szabadságra indulás elõtt vagyok. Amint elolvastam és visszatértem (július 20-tól) újra jelentkezem részletes írásommal. Addig is íme egy-két kiragadott részlet a szerzõ könyvet indító bevezetésébõl: ELÕZETES. |
ÍRÓ KILENCEK I. Nemzetközi Seregszemléje |
|
2007.06.19. 19:16 |
B. Gyarmati László cikke.
|
MICHELANGELO NADDEO: HONFOGLALÁS…THE MAGYARS ARE BACK HOME (Honfoglalás... A magyarok hazatérnek) |
|
2007.06.05. 15:44 |
Egy kizárólagosan angolul írt könyvet szeretnék bemutatni. Nagyon szívesen teszem, már csak azért is, mert az etruszk-magyar témák mellett jó hosszú ideje figyelemmel kísérem népünk történelmérõl szóló legújabb kutatási eredményeket is mind szakmai továbbképzés miatt, mind természetes egyéni kíváncsiságból. Még nagyobb örömömre szolgál az a tény, hogy a hazaiak mellett más nemzetek kutatói, tudósai is foglalkoznak hazánk, népünk történelmével, és sok esetben hasonló eredményekre jutnak mint hazánk fiai. Míg az egész világon mozog a föld, addig a Magyar Tudományos Akadémia továbbra is hallgat, statikus ez ügyekben, még meg sem cáfolja a legújabb eredményeket, amelyek a korábbi, általa el nem ismert kutatási eredményeket támasztják alá akár magyar, akár egyetemes történelmi viszonylatban.
|
AZ ETRUSZKOKRÓL ÉS ÍRÁSUKRÓL IV. |
|
2007.06.05. 15:37 |
«Valóban etruszk írás?» Mit tudunk az etruszkokról?
|
ÉRTESÍTÉS: MÁR MEG IS JELENT AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» 2007. 57./58. NYÁRI-ÕSZI DUPLA SZÁMA! |
|
2007.06.02. 11:12 |
A jövõ héten belül postázzuk az elõfizetõknek és a megrendelõknek:Tartalomjegyzék
FRISSÍTÉS: 2007. június 04-én szétküldtük a folyóiratot minden érdekeltnek. |
ELÕZETES... |
|
2007.05.29. 19:07 |
HONFOGLALÁS… THE MAGYARS ARE BACK HOME - 100 ÉVE SZÜLETETT DSIDA JENÕ (1907-1938) - NAGYAPÁM SORSA - AZ ETRUSZKOKRÓL ÉS ÍRÁSUKRÓL (IV.) - ÉLET ÉS EGÉSZSÉG, ORVOS ÉS BETEG, JOG ÉS ERKÖLCS, AZ EMBERI MÉLTÓSÁG FOGALOM SZFÉRÁJÁBAN...
|
JÖN..., JÖN...., JÖN...: «OSSERVATORIO LETTERARIO» 2007. 57./58. NYÁRI-ÕSZI DUPLA SZÁMA |
|
2007.05.29. 14:56 |
Sajtó alatt az «Osservatorio Letterario» nyári-õszi nyomtatott, dupla száma! Íme a benne olvasható alkotások listája: Tartalomjegyzék. (N.B. Elõzetesként egy-két írás már olvasható ezen a portálon. A többi feltöltésével még várok a nyomtatott példány megjelenéséig.) |
SZITÁNYI GYÖRGY: JÓ, JÓ, DE KIK? |
|
2007.05.26. 10:00 |
Csak nem boszorkányok?
|
ÉRTESÍTÉS |
|
2007.05.03. 14:03 |
Értesítem a Tisztelt Látogatókat, hogy 2007. május 5-23. közötti idõtartamban az «Osservatorio Letterario» szerkesztõsége zárva tart s ez idõ alatt mindennemû szerkesztõségi tevékenység és kapcsolattartás szünetel. |
Megjelent Gecse Géza legújabb kötete |
|
2007.04.25. 17:53 |
Bizánctól Bizáncig
Az orosz birodalmi gondolat
|
Folytonos „szellemi szabadságharcban” élünk |
|
2007.04.25. 16:59 |
Beszélgetés Döbrentei Kornél József Attila díjas költõvel
|
KITÜNTETÉS: SÁNTA KUTYA DÍJ |
|
2007.04.13. 18:51 |
Czakó Gábor, a neves író, a Magyar Cenzúra Napjának Ünnepélyét Szervezõ Bizottság szóvivõje értesít arról, hogy a Magyar Cenzúra Napjának Ünnepélyét Szervezõ Bizottság gondos megfontolás után úgy találta, hogy a 2007. április 13-án, pénteken esedékes díjat GERGÉNYI PÉTER érdemelte ki:
|
ÁPRILIS 11.: A KÖLTÉSZET NAPJA |
|
2007.04.11. 11:54 |
Ezen a napon tartjuk hazánkban minden évben a magyar költészet napját, amelyet 1964-ben ünnepeltek meg elõször. Ezen a napon országszerte elõadásokat, versmondó versenyeket, felolvasásokat rendeznek...
Ezen a napon született József Attila és Márai Sándor. Emlékezzünk meg róluk!
|
2007. ÁPRILIS 8.: HÚSVÉT |
|
2007.04.07. 23:53 |
ÁLDOTT HÚSVÉTOT!
Krisztus feltámadása
(A Vatikáni VI. Pál-csarnok szoborkompozíciója)
|
NAGYSZOMBAT, HÚSVÉT VIGÍLIÁJA |
|
2007.04.07. 23:22 |
A hét elsõ napján kora hajnalban az asszonyok kimentek Jézus sírjához, s magukkal vitték az elõkészített illatszereket is. A kõ el volt hengerítve
a sírtól. Bementek, de az Úr Jézus testét nem találták.
Még fel sem ocsúdtak meglepetésükbõl, amikor két férfi jelent meg mellettük, ragyogó ruhában. Ijedtükben a földre szegezték tekintetüket. De
azok így szóltak hozzájuk: "Miért keresitek az élõt a halottak között?
Nincs itt, feltámadt. Emlékezzetek vissza, mit mondott nektek, amikor még Galileában járt: Az Emberfiának a bûnösök kezébe kell kerülnie,
fölfeszítik, de harmadnapra feltámad." Erre eszükbe jutottak ezek a szavak.
A sírtól visszatérve mindezt hírül adták a tizenegynek és a többieknek. Mária Magdolna, Johanna és Jakab anyja, Mária s néhány más, velük lévõ asszony hozta a hírt az apostoloknak, de azok üres fecsegésnek tartották, és nem hittek nekik. Péter azonban menten a sírhoz futott. Benézett a sírba, de csak a lepleket látta ott. Igen elcsodálkozott a történteken, és hazament.
(Lk 24,1-12)
A kép beküldõje: Dr. Szitányi György |
NAGYPÉNTEK: PASSIÓ |
|
2007.04.06. 22:14 |
A ma este 21,15-kor kezdõdött Via Crucis ájtatosság elmélkedéseit idén Gianfranco Ravasi prelátus, biblikus teológus, a milánói Ambrosiana könyvtár prefektusa írta. Az ájtatosság során XVI. Benedek pápa az elsõ és az utolsó, 14. állomásnál viszi a keresztet, amelyet a második állomásnál helynöke, Camillo Ruini bíboros vesz át tõle. A kereszt hordozásában részt vesz még egy római család, illetve egy-egy fiatal a következõ országokból: Kongó, Chile, Korea, Kína, Angola, továbbá két ferences a szentföldi kusztódiáról.
Jeruzsálemben egy tavaszi napon, 30 és 33 között kis menet haladt végig a Via Dolorosán. Egy halálra ítélt férfit kísértek a római haderõ katonái a Golgota, azaz a „Koponya” hegye felé. Ez volt az utolsó állomása egy mindenki által ismert történetnek, amelynek középpontjában Jézus Krisztus állt. A történet az elõzõ éjszaka sötétségében kezdõdött a Getszemáni kertben, majd a vallási és politikai hatalom palotáiban folytatódott és halálbüntetés lett az eredménye. A történetnek azonban mégsem a kereszt és a sír volt utolsó állomása: a halálra ítélt názáreti Jézus felragyogtatta másik természetét, amelyet emberi teste magában rejtett: mégpedig azt, hogy Õ Isten Fia. A történet következõ állomása feltámadásának és dicsõségének tündöklõ ragyogása lett. Évszázadok óta a keresztények újból és újból végig járják a Keresztút állomásait, a Golgota felé vezetõ utat, ahol Jézust keresztre feszítették.
Az Örök Városban is, Róma püspöke, XVI. Benedek vezetésével a hívek lelki zarándokúton követik Jézus Krisztust, csatlakozik hozzájuk a világon szétszórtan élõ minden keresztény.
|
A HÚSVÉTI SZENT HÁROM NAP MA, NAGYCSÜTÖRTÖKÖN KEZDÕDIK |
|
2007.04.05. 09:40 |
A Húsvéti Szent Három nap órái a keresztény reménység középpontját alkotják – mondta szerda délelõtti katekézisében XVI. Benedek pápa.
|
ÁPRILIS 4.: A FASIZMUS ALÓLI FELSZABADULÁS ÉS EGY ÚJABB ÖNKÉNYURALMI RENDSZER KEZDETÉNEK NAPJA |
|
2007.04.04. 10:42 |
Az országunk fasizmus alóli felszabadulása és a szovjet önkényuralmi rendszer kiépülése 1944 õszén kezdõdött meg: a szovjet hadsereg egységei, a 18. páncélos hadtest katonái Battonyánál 1944. szeptember 23-án 10 óra 30 perckor léptek hazánk földjére....
|
A CSEND SZAVA... |
|
2007.03.31. 23:04 |
Gondolatok a Virágvasárnap titkáról
|
AZ OKNYOMOZÓ ÚJSÁGÍRÓ, CHRUDINÁK ALAJOS SZÜLETÉSNAPJÁRA |
|
2007.03.30. 13:38 |
ISTEN ÉLTESSE CHRUDINÁK ALAJOST ERÕBEN, EGÉSZSÉGBEN NAGYON SOKÁIG!
Tegnap, március 29-én töltötte be 70. évét Chrudinák Alajos, a neves újságíró. Isten éltesse! Nagyon szerettem írásait olvasni, dokumentummûsorait nézni. A magyar televíziózás nagy korszakából olyan mûsorok kötõdnek a nevéhez, mint a Panoráma, a Nemzetközi Stúdió, a Kockázat, a Parabola. Az MTV legnézettebb mûsorai voltak. Külpolitikai szerkesztõségével iskolát teremtett, új oknyomozó stílust honosított meg, magyar szemmel kutatta az igazságot, bemutatva az ellenvéleményeket is. Ezért szerettem és tiszteltem mint újságírót és nagyra becsültem munkásságát. Még csodálkoztam is, hogy a kádári idõkben ilyen bátran tevékenykedhetett. Mindezek ellenére az általam is nagyra becsült újságíró persona non grata lett... >>>
|
MÁRCIUS 15.: NEMZETI ÜNNEPÜNK |
|
2007.03.15. 08:12 |
A Magyar Országgyûlés 1991-es határozata értelmében március 15-e az 1848-1849-es forradalom és szabadságharc kezdetének, a modern parlamentáris Magyarország megszületésének napja és a Magyar Köztársaság nemzeti ünnepe.
|
2007. március 15-re készülve - Gondolkozz, kérdezz, megfontoltan cselekedj! |
|
2007.03.13. 08:39 |
Tegnap beküldték: megjelenítem: Magyar nyelven MAGYARUL és "MAGYARÁN"!
|
BADINY JÓS FERENC HALÁLÁRA |
|
2007.03.11. 17:16 |
Ma hajnalban 98 éves korában elhunyt a magyar õstörténet-kutatás egyik legnagyobb alakja:
|
Gerlóczyt fordítani nem könnyû |
|
2007.03.05. 17:56 |
Az «Osservatorio Letterario» 33 éve Itáliában élõ egyik olasz fordítója, Rényi Andrea, a «Bang Jensen-ügyrõl» szóló könyv után az Gerlóczy «Igazolt hiányzás»-át fordította le olaszul. A legõszintébb és örömteljes gratulációm és elismerésem Rényi Andreának!
|
MÁRCIUS 7.: FIRENZE ÉS MAGYARORSZÁG LUXEMBURGI ZSIGMOND IDEJÉBEN |
|
2007.03.02. 17:22 |
A budapesti Olasz Kultúrintézet és a Friuli Venezia Giulia-i „Pier Paolo Vergerio” Olasz-magyar Kulturális Társaság kerekasztal beszélgetése.
Az esten bemutatják Gizella Németh Papo – Adriano Papo «Ozorai Pipo. Egy törökellenes hõs és a Reneszánsz elõhírnöke» címû kötetét (Edizioni della Laguna, Mariano del Friuli 2006).
A bemutatón a szerzõkön kívül részt vesz Teke Zsuzsa és Amedeo Di Francesco.
Idõpont és helyszín: 2007. március 7., szerda 18.00 óra
Olasz Kultúrintézet Elõadóterme
(1088 Budapest, Bródy S. u. – Tel.: +36-1-483-2040)
|
Amit az Árpádsávos zászlóról illik tudnunk |
|
2007.02.23. 18:36 |
«Az Árpádsávos zászló semmiképp
nem téveszthetõ össze a nyilasok zászlajával, melyen "Árpádsávok" - bár eggyel többen - vannak. (...)
Mirõl szól tehát a kreált Árpádsávos zászló-vita? Dr. Bertényi Iván, a Magyar Heraldikai és Genealógiai Társaság elnöke szerint téves és rossz felfogás összemosni a nyilas zászlót a történelmi Árpádsávos zászlóval. Orbán Éva hiánypótló munkája segít eligazodni a félretájékoztatott vagy a témában járatlan olvasót.
E cikk szerzõje pedig reménykedik, hogy e téma tárgyilagos tisztázása után egyik õsi magyar szimbólumunk végre méltó helyére kerül. Aki pedig magával viszi és magasba emeli egy-egy ünnepi esemény alkalmával az Árpádsávos zászlót, nem árt, ha tudja, majd ezeréves történelmi ereklyénket tartja a kezében, melyet valóban nem engedhet sárba taposni.
(A kötetet kiadta a Technika Alapítvány prof. Pungor Ernõ akadémikus vezetésével, valamint a Szent László király Alapítvány.)» Ld.: Megjelent Orbán Éva legújabb kötete
Link: Az Árpád-sávos zászló és lobogó története
|
KÖZLEMÉNY |
|
2007.02.17. 12:00 |
Ma délelõtt 10-kor feladtam az «Osservatorio Letterario» 2007. 55./56. számát az érdekelteknek. Kellemes olvasást kívánok! |
ROBERTO RUSPANTI NYÍLT LEVELE: TILTAKOZÁSA A MAGYARORSZÁGI JOGTIPRÁS ELLEN! |
|
2007.02.13. 22:36 |
NYÍLT LEVÉL A MAGYAR ÉRTELMISÉGI DOLGOZÓK JOGAINAK TISZTELETBEN TARTÁSÁÉRT: Roberto Ruspanti egyetemi tanár, költõ, mûfordító, a magyar irodalom és kultúra olaszországi népszerûsítõje nem érti, mi történik Magyarországon. Képtelen megérteni, hogy a megszorítások, a munkahelyi „ésszerûsítések” miért nélkülöznek minden emberséget, a szakszervezeteknek pedig miért nincs ereje a dolgozók érdekeinek védelmére. Véleménye szerint ami Magyarországon történik az Olaszországban elképzelhetetlen. A magyar értelmiségi dolgozók jogainak tiszteletben tartásáért a következõ levelet írta a magyar közélet jeles személyiségeinek, illetve a magyar közvéleményhez:
|
JÖN..., JÖN..., JÖN... AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» 2007. 55-56. SZÁMA |
|
2007.02.04. 21:59 |
Hamarosan megjelenik a 100 oldalas «Osservatorio Letterario» tavaszi dupla száma: Tartalomjegyzék.
|
MEGTÖRT VARÁZS |
|
2007.01.15. 13:07 |
(Lélektõl lélekig fájdalmas üzenet)
Folytatás>> |
JANUÁR 6.: EPIPHANIA DOMINI |
|
2007.01.05. 19:01 |
A római katolikus egyház ünnepe: Epiphania Domini, azaz az Úr megjelenésének ünnepe. /A keleti egyház e napon Krisztus születését ünnepelte. / A nyugati egyházakban e naphoz kötik a háromkirályok vagy keleti bölcsek (Gáspár, Menyhért, Boldizsár) látogatását a kis Jézusnál. Ezért január 6-át a Háromkirályok napjaként is emlegetik. A vízkereszt elnevezés pedig - a szintén e naphoz kötött - Krisztus megkeresztelkedésére utal. Ennek emlékére a nyugati egyházakban a templomokban vizet szentelnek, s e szentelménybõl a hívek igyekeznek hazavinni valamennyit. A szentelt víz ugyanis sok mindenre használható az év folyamán. A vízszentelés mellett ilyenkor a házakat is megszentelték. Ennek a szokásnak koleda, vagy koledálás a neve. Az ünnephez tartozott a Háromkirályok megjelenítése: a Háromkirály-járás is. Mint az év sok különleges, ünnepi alkalmához, ehhez a naphoz is kapcsolódott idõjárásjóslás.
|
BÚÉK! |
|
2006.12.30. 22:39 |
ÁLDÁSOS, BOLDOG, BÉKÉS ÚJ ÉVET! |
A CSILLAGOK GYERMEKEI VAGYUNK? |
|
2006.12.15. 18:47 |
Nem sci-fi történetrõl van szó, sem egy saját, mesebeli fantasztikus ábrándozásról vagy álmodozásról... [...] Folytatás>>> Visszhang |
Megjött a Mikulás! |
|
2006.12.06. 22:58 |
Megjött hozzánk a Mikulás! Az egyetlen család vagyunk, akit meglátogatott az Aprile XXV. útján. Ugyanis mi vagyunk az egyetlenek ebben a ferrarai utcában, akiknél ez a magyar hagyomány tart, s ráadásul 23 éve...
|
FERRARA, AHOL LAKOM |
|
2006.12.05. 01:52 |
A közelmúltban három részben bajorországi barangolásomról számoltam be. Most röviden bemutatnám, Ferrarát, ahol 23 esztendeje lakom.
Ferrarának széles utcájáról, mégha hiányzik is a villamos, s valamivel keskenyebb, Debrecen fõ utcája jut eszembe, amely összeköti a vasútállomást a híres Nagyerdõvel.
|
ADVENT |
|
2006.11.30. 10:46 |
Szent András apostol napjára virradtunk. Ezennel gondolataimban szeretettel köszöntök a világ minden táján élõ ismerõs és ismeretlen András és Andor nevû polgárt: Isten éltesse õket nagyon sokáig, erõben, egészségben, boldogságban, békében és szeretetben!
|
EGY IZGALMAS KALAND FELJEGYZÉSEI |
|
2006.11.28. 02:07 |
Egy enigma dokumentációja avagy kutatás a «Madzsari Türki» kapcsán
|
HUNNIVÁRI ZOLTÁN: FORRADALOM A KRONOLÓGIÁBAN – A 200 ÉVES IDÕCSÚSZÁS |
|
2006.11.22. 23:41 |
Nem sokkal több, mint két hete megjelent a Soproni Anzsu Kft. kiadásában Hunnivári Zoltán legújabb könyve.
|
Bálint Gábor konferencia Budapesten |
|
2006.11.20. 08:45 |
2006. december 8-án délután 5. órától a MVSZ Szent László Akadémia és a Kõrösi Csoma Sándor Magyar Egyetem szervezésében nemzetközi konferenciát rendeznek a Magyarok Házában, ahol Szentkatolnai Bálint Gábor keletkutató és nyelvész életmûvérõl, munkásságáról, valamint a szakember magyar õstörténeti kutatásairól számolnak be neves magyar és külföldi elõadók, köztük a nemzetközi tekintélynek örvendõ Angela Marcantonio és Marácz László nyelvész. A konferencián neves magyar szakemberek, mint Czeglédi Katalin nyelvész (Magyar Õstörténeti Munkaközösség), Birtalan Ágnes, mongolista (ELTE BTK), Friedrich Klára- Szakács Gábor (Forrai Sándor Rovásíró Kör vezetõi), Veres Péter, néprajz kutató és Obrusánszky Borbála történész-orientalista (Kõrösi Csoma Sándor Egyetem).
A tanácskozás fõ célkitûzése, hogy Szentkatolnai Bálint Gábor emlékét visszaemeljék a magyar köztudatba, és a jeles tudós mûvei ismét ismertté váljanak a széles nagyközönség elõtt.
Tovább>>> |
Ma zárul a Magyar Népzene és Népköltészet Hete |
|
2006.11.19. 16:47 |
2006. november 13-19.
|
1956 Budapest: A forradalom |
|
2006.11.15. 17:38 |
Olasz nyelvû kongresszus Velencében 2006. november 25-én 15,30-kor.
|
A legújabb történetírás a magyar forradalomról |
|
2006.11.15. 00:00 |
Vita: Részt vesz a mi Rényi Andreánk is, Nagy András «Bang-Jensen ügy» c. könyvének olasz nyelvû fordítója. Jelen lesznek a tárgyalt könyvek (ld. program) szerzõi is.
|
LINDERHOFI KASTÉLY |
|
2006.11.05. 21:31 |
Végre elkészültem úti beszámolóm harmadik s egyben befejezõ részével. Íme a linderhofi kastélyról és a kastélypakról szóló rövid - de annál több képpel és videóval illusztrált - írásom:
Bajorországban jártam... Októberi útinapló (3. Rész)
|
AKI HALLJA, ADJA ÁT! |
|
2006.11.05. 12:40 |
Az alábbi levelet kapta az «Osservatorio Letterario» szerkesztõsége, amit nagy örömmel vettünk és nagyon szívesen közzéteszünk:
|
ÉRTESÍTÉS |
|
2006.11.03. 19:06 |
Értesítem Tisztelt Olvasóimat, hogy ma délelõtt postáztuk az «Osservatorio Letterario» 2006/2007. 53/54. számát. A mostani szám terjedelmesebb, 94 oldalas lett. Jó olvasást kívánok!
|
BUDAPEST, 2006. OKTÓBER 23. |
|
2006.10.26. 10:11 |
Október 23-i felvételek és kapcsolódó témák...
|
Dokumentációs Központ az október 23-i rendõrterror feltárására |
|
2006.10.25. 17:52 |
Dokumentációs Központot hoz létre a Fidesz Demokrácia Központja az október 23-i törvénytelen rendõrterror dokumentálására és feltárására - jelentette be Kontrát Károly.
|
A TERROR HAZÁJA |
|
2006.10.25. 13:35 |
A szerzõ engedélyével megjelenítem:
|
EZ IS MEGTÖRTÉNT |
|
2006.10.25. 13:17 |
Döbbenetes!
|
KESERÛ 50. ÉVFORDULÓ |
|
2006.10.24. 08:35 |
A tervezett idõ elõtt tértem haza Münchenbõl azért, hogy figyelemmel tudjam kísérni a hazai eseményeket.
|
JÖN..., JÖN..., JÖN... AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» 2006/2007. 53-54. SZÁMA |
|
2006.10.14. 01:10 |
Sajtó alatt az «Osservatorio Letterario» kulturális és irodalmi folyóirat 2006/2007. november-december/január-február havi dupla száma.
ÉRTESÍTÉS
2006. október 19-25.-ig az «Osservatorio Letterario» szerkesztõsége zárva!
Ez idõ alatt minden szerkesztõségi tevékenység szünetel.
|
A NÉPHÜLYÍTÉSNEK LEGYEN MÁR VÉGE!!! |
|
2006.10.12. 14:17 |
Jó lenne már, ha MINDENKI tisztábban lenne az alábbiakat illetõen, s nem súlykolnák a téveszméket, hazugságokat a fejekbe! Nb. a Kossuth Rádió egyik délutáni mûsorában is volt már szó az árpádsávos zászló helytelen értelmezésérõl, ami evidens, hogy nem nyilas szimbólum: AZ ÁRPÁDSÁVOS ZÁSZLÓ AZ ÁRPÁD-HÁZNAK, MA PEDIG A NEMZETHEZ TARTOZÁSNAK A JELKÉPE!!!
|
Csengey Dénes: Vörösmarty költõ lázbeteg éneke |
|
2006.09.29. 10:27 |
Fiatalon meghalt a rendszerváltás után, s csak évekkel késõbb feszegették - némelyek tudni vélik, - hogy megölték...
|
BEST OF FLETO |
|
2006.09.26. 15:26 |
Phû, a hétszázát!... Nagy mûvész él közöttünk, emberek. Vajon meddig?
|
BUDAPEST FORRÓ ÉJSZAKÁJA |
|
2006.09.19. 03:02 |
Ostromállapot...
|
ELHUNYT ORIANA FALLACI |
|
2006.09.15. 10:14 |
Elhunyt Oriana Fallaci világhírû olasz író, újságíró. Hosszan tartó, gyógyíthatatlan betegségben szenvedett.
77 éves korában, egy firenzei kórházban érte a halál. Oriana Fallaci tudósításai a világ legnagyobb példányszámú lapjaiban jelentek meg: a «Times», a «Life» és a «New York Times» hasábjain. Haditudósítóként 1968-ban, a mexikói zavargások idején megsebesítette egy puskagolyó, a vietnami háborúban pedig amerikai harci repülõgépek bevetésein vett részt.
Legismertebb regényei a «Harag és a büszkeség», a «Ha meghal a nap» és a «Levél egy meg nem született gyermekhez». (www.radio.hu) (Fotó: Ansa)
|
ÚJABB MEGLEPETÉS |
|
2006.09.12. 22:55 |
Köszönöm azoknak, akik így döntöttek:
|
A HÓNAP PUBLICISZTIKÁJA |
|
2006.09.08. 12:50 |
Kellemes meglepetést találtam az elmúlt napokban:
|
OLASZ GIMNAZISTÁK BESZÁMOLÓJA MAGYARORSZÁGRÓL |
|
2006.09.05. 22:58 |
Beküldték, publikálom:
|
CSÖRGÕ ATTILA KIÁLLÍTÁSA OLASZORSZÁGBAN |
|
2006.09.05. 15:29 |
2006. szeptember 16 - október 28
|
ÉRTESÍTÉS |
|
2006.08.01. 16:42 |
Értesítem a Tisztelt Látogatókat, hogy 2006. szeptemberéig az «Osservatorio Letterario» szerkesztõsége zárva tart s mindennemû szerkesztõségi tevékenység és kapcsolattartás szünetel.
Aktualitás:GÖDÖLLÕI NYÁRI TÁRLAT |
MIÉRT IS MENNÉNEK SIMÁN A DOLGOK? AVAGY WESTERN UNION OLASZ MÓDRA |
|
2006.07.18. 16:53 |
Egy szerzõi jogdíj kifizetése körüli kálvária...
|
A TÚLVILÁG HANGJAI |
|
2006.07.12. 21:40 |
Nem, nem thrillerrõl van szó...
|
SEBESTYÉN VIKTOR: BUDAPEST 1956 |
|
2006.07.10. 21:59 |
Az elsõ felkelés a szovjet birodalom ellen. [Rizzoli, Milano, 2006., 264. old. 22,00 Eu]
|
"Donna Comunicazione '06"/"Nõ Kommunikáció '06" |
|
2006.07.10. 13:15 |
Kedves Olvasók! / Cari Lettori,
|
PROJECT56.ORG |
|
2006.07.08. 12:53 |
Most találtam ezen felhívást inwind-postaládámban, s mivel nem egészen három éves koromból való emlékeim nem elegendõk én nem tehetek eleget az alábbi felkérésnek. Nálam 10 és annál több évvel idõsebb honfitársaimnak biztosan vannak használható élményeik, emlékeik. Ezért itt közlöm az alábbi levelet:
|
BARANGOLÁS A SZÉP ITÁLIÁBAN |
|
2006.06.19. 01:17 |
Egy kellemes képzeletbeli kirándulásra invitálom Kedves Olvasóimat: a Riva del Gardára! |
VALÓBAN ETRUSZK ÍRÁS? II. |
|
2006.06.09. 11:57 |
Az etruszkok eredete még mindig nem tisztázott, noha már az ókor óta számos elmélet próbál meg számot adni róla. Hérodotosz szerint Kis-Ázsiából vándoroltak be, a Halikarnasszoszi Dionüsziosz szerint õslakók voltak, egy modern elmélet szerint pedig (Pallottino, ill. Altheim) az etruszk nép a bevándorló indoeurópai népek és az õslakó mediterrán népesség egybeolvadásából jött létre.
Településeik az Kr. e. 10–11. században jelentek meg, elõbb a Tirrén-tenger partján, majd a félsziget belsejében, a Tiberis és az Arno folyók közötti vidéken, a mai Toszkána és Emilia tartományok területén...
|
A FOLYÓIRATOT FELADTUK |
|
2006.06.05. 12:14 |
Értesítem Olvasóimat, hogy az «Osservatorio Letterario» irodalmi és kulturális folyóirat 2006. 51./52. dupla számát elsõbbségi postával feladtuk az érdekelteknek. Kellemes olvasást!
- mtt -
P.S. Az etruszk-cikk második részének magyar verziója folyamatban van. Amint elkészülök vele, azonnal belinkelem.
|
MEGJELENT AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» 2006. 51./52. SZÁMA! |
|
2006.06.04. 17:41 |
Megjelent az «Osservatorio Letterario» 51./52. dupla (nyári-õszi) száma! Elõfizetõinknek és egyéb megrendelõinknek június 7-én belül elsõbbségivel postázzuk. (Video-üzenet) |
JÖN...JÖN...JÖN...: OSSERVATORIO LETTERARIO 2006. 51./52. SZÁMA |
|
2006.05.28. 18:36 |
Sajtó alatt az «Osservatorio Letterario» kulturális és irodalmi folyóirat nyári-õszi dupla száma.
Klasszikus és mai magyar, olasz vagy más nemzetek szerzõinek írásai olvashatók (olaszul vagy magyarul, avagy mindkét nyelven): Jókai Mór, Juhász Gyula, Tóth Árpád, Balogh Gyula Bogumil, Daniela Raimondi, Dr. Edelényi Adél, Erdõs Olga, Fernando Sorrentino, Szabó Ágnes Ilona, Dr. Szitányi György, Dr. Bonaniné Tamás-Tarr Melinda, Dr. Tolnai Bíró Ábel és még sokan mások.
Folytatás>>>
|
ÉRTESÍTÉS |
|
2006.04.30. 18:48 |
Értesítem a Tisztelt Látogatókat, hogy 2006. május 5-28. közötti idõtartamban az «Osservatorio Letterario» szerkesztõsége zárva tart s ez idõ alatt mindennemû szerkesztõségi tevékenység és kapcsolattartás szünetel.
ANYÁK NAPJÁRA (Hazánkban: május elsõ vasárnapja, Olaszországban: május 2. vasárnapja)
Honlap: Osservatorio Letterario |
ÕSI HAMISPÉNZ |
|
2006.03.30. 07:55 |
Meglepõ õsi hamispénzre bukkantak
|
EGY VERESÉG DIADALA... |
|
2006.03.27. 15:08 |
Nemzetközi konferencia sorozat az 56’-os magyar forradalomról: «Il trionfo di una sconfitta: Il ’56 ungherese e la sua eco nel mondo» címmel. («Egy vereség diadala: A magyar '56 és világvisszhangja»)
Idõpontok: 2006. március 21., április 1., május 11-12
|
MÁSODIK KIADÁS! |
|
2006.03.22. 16:44 |
Megjelent!
|
OLASZ GIMNÁZIUMI TANÁROK ÉS GIMNAZISTÁK AJÁNDÉKA |
|
2006.03.16. 18:55 |
Egy Brescia megyei gimnázium (Salò) kedves meglepetésben részesítette az Osservatorio Letterario szerkesztõségét. Íme: "Conoscere l'Ungheria" (Megismerni Magyarországot). Ezúton is köszönjük e váratlan és kedves gesztust! |
EMLÉKEZZÜNK! |
|
2006.03.14. 08:34 |
1848. március 15.
|
Két magyar író a legjobb hatban |
|
2006.03.10. 09:14 |
A The Independent Külföldi Szépirodalom-díjáért versengõ mûvek döntõs listáján két magyar író munkája is szerepel:
|
KI A FELELÕS? A KGB VAGY A GRU? |
|
2006.03.08. 11:19 |
«Volt egy rövid hír...»
|
«EURÓPA EGY BLÖFF...» |
|
2006.03.01. 18:31 |
Ki blöfföl az EU tárgyaló asztalánál?
|
SEROPRAM EVANGÉLIUMA |
|
2006.02.14. 15:05 |
Találkozás SZITÁNYI GYÖRGY író, kritikus, esztétával 2006. február 24-én, pénteken 18 órakor a Gödöllõi Városi Könyvtár Rendezvénytermében. Résztvevõk: Pécsi Györgyi irodalomtörténész, kritikus, az Új Könyvpiac szerkesztõje, Madarászi László tanár, Babicz Beáta gitármûvész és zenészbarátai: Meghívó |
MÁR MEG IS JELENT AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» JUBILEUMI SZÁMA! |
|
2006.02.12. 15:58 |
Megjelent az Osservatorio Letterario legújabb száma. Hétfõtõl (2006. 02. 13.) kezdjük szétküldeni az elõfizetõinknek s mindazon Olvasóinknak, akik már megrendelték. Aki szeretné még megrendelni az alábbiak szerint teheti:
|
JÖN...JÖN...JÖN...: OSSERVATORIO LETTERARIO 2006. 49./50. SZÁMA |
|
2006.02.06. 12:44 |
Sajtó alatt az «Osservatorio Letterario» kulturális és irodalmi folyóirat legújabb dupla száma. A «Függelékben» az alábbi magyar szerzõk magyar nyelvû írásai olvashatók:
Erdõs Olga: csak, Tudatos útvesztõ, Tegnap-ma-holnap, Szitányi György: Élet (lírika); Kálló Gábor: Éden (próza), Szitányi György: Esik esõ karikára, Istenre bízottan, Világ világossága (eszé), Francesco Barral del Balzo levele, Levélváltás (episztola)....
KÖZLEMÉNY: Február 13-tól kezdõdõen folyamatosan postázzuk a lapot elõfizetõinknek és alkalmi megrendelõinknek.
|
FORDÍTÁSRÓL, MÛFORDÍTÁSRÓL |
|
2006.01.18. 13:48 |
Dr. Francesco Barral del Balzo kritikája...
|
A HADIZSÁKMÁNY VISSZATÉR |
|
2006.01.17. 08:14 |
Javában készülnek a sárospataki református kollégiumi kötetek visszaszállítására a Nyizsnyij Novgorod-i Lenin könyvtárban, amely ezzel legértékesebb gyûjteményét veszíti el. Folytatás>>> |
MÉGSEM KOLUMBUSZ FEDEZTE FEL AMERIKÁT? |
|
2006.01.17. 08:07 |
Egy nemrég elõkerült több száz éves kínai térkép szerint nem Kolumbusz Kristóf, hanem egy kínai tengernagy lépett elõször az amerikai kontinens földjére. Folytatás>>>
Kapcsolódó téma: Megfejtették a minnesotai Da Vinci kódot?
|
AZ ÍGÉRET SZÉP SZÓ... |
|
2006.01.12. 11:54 |
«AZ ÍGÉRET SZÉP SZÓ, HA MEGTARTJÁK, ÚGY JÓ!»
BEPERELTE AZ OLASZ MINISZTERELNÖKÖT EGY 78 ÉVES KISNYUGDÍJAS ASSZONY
|
BOLDOG ÚJÉVET! |
|
2006.01.02. 15:19 |
Sólyom László, a magyar köztársasági elnök - szakítva a hagyományokkal - újévi beszédét a nemzeti lobogó mellõzésével mondta el. Míg olasz kollégája, Carlo Azeglio Ciampi három zászlóval jobbján szólt Itália népéhez: az olasz nemzeti zászlóval, a jelenlegi köztársasági elnöki zászlóval és az Európai Unió zászlajával jobbján...
|
OLASZORSZÁGBAN NEM LENNE KARÁCSONYFA?! |
|
2005.12.27. 23:52 |
A Magyar Rádió honlapján «A karácsonyfa titkai» és a «Karácsony» c. cikkekben olvasom többek között az alábbi – vastag betûkkel kiemelt - téves megállapításokat:... Folytatás >>> |
ADVENT - KARÁCSONY |
|
2005.12.16. 09:08 |
«Az ádventi várakozás hasonlít a megemlékezéshez, de valóban mindennél távolabb áll tõle. Valódi várakozás. Pontosan úgy, ahogy a szeretet mindennél valóságosabban vágyakozik az után, akit magához ölel és örök újszülöttként a karjai között tart. » (Pilinszky János)
Karácsonyi áldás: «Amikor a Betlehemben született gyermekre emlékszel, hajolj meg a tulajdon szívedben élõ gyermek elõtt, és kövesd álmaid csillagának fényét, s tudd, Isten veled van, bárhová mész is.
Hagyd, hogy az istállóban született remény megmutassa neked, hogy az Úr egy kisgyermeken át is képes megváltani a világot.
Karácsony szelleme egész évben melengesse lelkedet! Béke és kegyelem kísérjen utadon az Atya, a Fiú és a Szentlélek Isten nevében a világ végezetéig. Ámen.»
Tisztelt Olvasók! Tekintettel a karácsonyi és évvégi hajtásra, a nagy forgalmú hagyományos és @-postai forgalomra, ha nem tudnám egyenként megválaszolni, ezúton köszönöm meg Mindenkinek a jókívánságokat és szeretettel viszonzom azokat! - mtt -
Fotó: © mtt&szigy/Családi Betlehem (Ferrara)
|
ENGEDTESSÉK MEG… |
|
2005.12.10. 00:31 |
A FigyelõNet internetes oldalán többek között az alábbiakat lehet olvasni:
«A katolikus, a református és az evangélikus egyház ez év márciusában közös beadványban fordult az Alkotmánybírósághoz a 2005. évi költségvetési törvény egyes pontjai miatt.
E hét elején a három keresztény egyház és a zsidó felekezet vezetõi közös sajtótájékoztatón kérték, hogy a 2006. évi költségvetési javaslat módosításával állítsák helyre az egyházi intézmények államiakkal megegyezõ finanszírozását.
Álláspontjuk szerint az elvonások oktatási, szociális intézményeik és közgyûjteményeik fizetésképtelenségét eredményezhetik, a mûködõképességet és fenntarthatóságot veszélyeztetik...» ...
|
A MIKULÁST VÁRVA... |
|
2005.12.05. 15:39 |
«Égi úton fú a szél,...» -
Szent Miklós eredeti legendája -
Hol lakik a Mikulás? - A Mikulás eredete -
Mikulásra versek, énekek...
|
«A PROBLÉMA KÖZEPE» |
|
2005.12.01. 13:58 |
Nem titok, hogy Taljánországon kívül más Pinocchió-országok is léteznek, s ezen jelzõtõl akár kis hazánk sem mentes. De az említett országoknál «Pinocchióbb» talán Románia. A fenti címmel az egyik román tévéadó arról tájékoztatta egy interjú keretében a nézõket, hogy «a székelyek románok, azért mészárolta le õket annak idején az osztrák hadsereg.» Megtudhatták továbbá a Tv-nézõk azt is, hogy «a székelyek a mai napig nem tanultak meg rendesen magyarul»...
Meleg szeretettel ajánlom mindenkinek, de különösen a románoknak az olasz Maurizio Tani tanulmányát, amelyben a székelyekrõl is lehet olvasni egy-két információt: Csángó: storia della rumenizzazione della minoranza ungherese di Moldavia (Romania) (A magyar kisebbség románosítása Moldvában)
(Megérthetik a nyelvet - ha akarják -, ha én is nagyjából megértem az írott köznyelvi román nyelvet... Érdemes elolvasni!)
Link: SZÉKELY-, CSÁNGÓ-, PALÓC-, BESENYÕ- ÉS JÁSZ-MAGYAROKRÓL A KÁRPÁT-MEDENCÉBEN
- Még székelyekrõl - Csángó Web - Veszélyeztetett Népek Egyesülete
|
EMBER AZ EMBERTELENSÉGBEN |
|
2005.11.27. 21:36 |
Krisztus Király katonája, Kálló Ferenc tábori esperes posztumusz Jad Vasem kitüntetése 2005. november 28-án lesz a MTA székházának dísztermében... Folytatás >>> Frissítés: «A megmentõ: Kálló Ferenc tábori esperes
A megmentettek: Egri István színész, Szírt Miklós, Thassy Jenõ és sok zsidó ember
A posztumusz kitüntetést az esperes unokaöccse, Kálló Kamill vette át
Kálló Ferenc esperes 1927-tõl volt katonai lelkész, 1930-ban a 11. számú helyõrségi kórház, a mai Budai Honvéd Kórház vezetõ lelkésze lett. 1944-tõl volt tagja a Nemzeti Ellenállási Mozgalom budai csoportjának, és megalakította a Magyar Front helyi csoportját. Orvosok, ápolók, írnokok voltak a tagjai. A kórházban sok szökött munkaszolgálatos talált menedéket, a legnagyobb veszélyben levõket a fertõzõ osztályon rejtették el. Kálló Ferenc sokaknak készített hamis keresztlevelet. Gyanússá is vált a hatóságok elõtt. Szálasiék hatalomátvétele után társai bújtatni akarták, ezt nem fogadta el. A nyilasok a betegágyból hurcolták el, megkínozták és agyonlõtték.»
(Forrás: A Magyar Hírlap Online összeállítása) |
IDÉZÕ |
|
2005.11.18. 22:09 |
Irodalom. Ebben a szóban ma már benne foglaltatik az írás, olvasás, könyvnyomtatás. Az irodalmi mûvek összessége a nyelvi anyag segítségével létrehozott mûalkotás. Az irodalmi alkotások körébe tartózóknak tekintjük a csak szóban élõ és szóbelileg továbbhagyományozott alkotásokat is, mint például a népköltészetet és az írás ismerete elõtt keletkezett költészetet, az úgynevezett õsköltészet termékeit is, bár elismerjük, hogy az irodalom magvát az írásos szépirodalom képezi... Folytatás >>> |
AZ ÖSZTÖVÉREK ÉS PINOCCHIÓK NEMZETE |
|
2005.11.16. 03:09 |
ITALIA: MÛVELTSÉGBÕL NULLA
Hatmillió analfabéta és egy ‘ösztövér’ hadsereg országa
|
ÖTZI ÁTKA? |
|
2005.11.08. 10:08 |
Tuthankamon mellett egyre élénkebben kezd élni Ötzi átka, miután a világ legrégebbi és legjobb állapotban fennmaradt múmiájának felbukkanása óta novemberben már a hetedik személy halt meg, aki kapcsolatban volt a feltárási és kutatási munkálatokkal.
Hét embert ért utol Ötzi átka...
|
TISCHLER HUGÓ DOKUMENTUMREGÉNYE: «Elfeledve az idõ sodrában?» |
|
2005.11.07. 15:12 |
Az izgalmas dokumentumregényben két család élettörténetén keresztül követhetjük népünk sorsát a húszas évektõl az 1956-os esztendõ végéig. A szerzõ a családi emlékekbõl táplálkozva fest hiteles képet a Horthy-éra alatti munkanélküliségrõl, a kivándorlók mindennapjairól, majd a háborúról, a Rákosi-korszakról és az 1956-os forradalomról. A népes famíliák tagjai között akadnak vidéki emberek, gyári munkások, idegen földön boldogulni vágyó vendégmunkások, cselédek, kereskedõk és a korszak számos egyéb tipikus alakja, akik átélik mindazt a sorsot, amit a XX. század rájuk kényszerített. A történet feszültsége az 1956-os forradalom eseményeiben csúcsosodik ki... A szerzõ, Tischler Hugó - mint a könyv elõszavában megjegyzi - azért vállalkozott a történet megírására, mert lassanként kihalnak a még élõ tanúk, elmosódnak az emlékek, és félõ, hogy majd nem lesz, aki elmondja ezeket az igaz történeteket, amelyeket maga és családja átélt. "Történelem ez, de kit érdekel manapság, hogy mi történt a háborús évek elõtt és alatt, s utána - írja. - A kommunizmus 40 éven át jól dolgozott, sikerült kitörölnie a történelmi emlékezetet. Találkoztam olyan fiatalokkal, akik azt kérdezték: kik azok az ötvenhatosok, és mit akarnak?" Tischler szerint ezek a fiatalok nem tudják, mi történt hazánkban a háborús évek, a német megszállás alatt, amikor a gyûlölet egyik embert a másik ellen uszította. Nem tudják, mit jelent az erõszak az anyáinkon, leányainkon; az elhurcolások, amelyek megtizedelték az ország lakosságát. Nem érthetik, hogy mennyi keserûség halmozódott fel az emberekben, amely odáig vezetett, hogy fellázadtak a bolsevizmus ellen...
Folytatás>>> |
GÖDÖLLÕ: MÁLTAI LOVAGAVATÁS |
|
2005.11.07. 15:01 |
Máltai lovagokat avattak Gödöllõn - Látványos ünnepség a kiválóságok tiszteletére...
Folytatás>>> |
ETRUSZK LEVELEK I. |
|
2005.11.02. 00:25 |
«Az ún. piacenzai bronzmáj általánosan elfogadottan etruszk istenneveket tartalmaz. Kúr Géza errõl másképpen vélekedik:
Nagyon érdekes és kultúrtörténeti szempontból talán a legérdekesebb etruszk írásos emlék a piacenzai bronzmáj, amit feliratának megértése után nemcsak az etruszk orvos-növendékek egyik taneszközének nevezhetünk, hanem - mint ilyent - ami a mai orvosi tudomány gyakorlati körébe is beleillik, az etruszk nyelv helyes megértésének eddig ismert egyetlen megbízható ellenõre gyanánt könyvelhetjük el.
A bronzmáj-tábla felirata utasítást ad az orvosnak, hogyan viselkedjék egy részeges beteg ember vizsgálása közben, leírva pontosan a vizsgálat menetét is. Ez utóbbiról meg kell állapítani, hogy a máj nagyon jó rajzába beleírottak: az elképzelt részeges beteg ember betegségének tünetei mind valószínûek, és helyes az orvosi vizsgálat menete is. ...» Ezen kívül a bronzmáj földrajzi értelmezésével is találkozunk... Folytatás>>>
|
HIT ÉS TÁRSADALOM: A KATOLIKUS EGYHÁZ SOKKJA… A VATIKÁN KIHÍVÁSA… |
|
2005.10.28. 15:15 |
22 éve megszokott napilapom, az «il Resto del Carlino» címlapján Pierre Bazin abbé, a leghíresebb és legnépszerûbb francia pap, a legszegényebbek szószólója színes fényképe mellett hatalmas piros betûkkel olvasható: «Bevallom, nem vagyok szûz». Az olasz sajtó máris skandalumként kezeli az ügyet: a következõ címekkel ellátva: «Botrány – Az Emmaus alapítójának megkísértései, abbé Pierre, sokk-vallomása: «Engedtem a nõ utáni vágynak» Nem sokkal a XI. Szinódus befejezése után kerül napvilágra a hír, ahol kétszázötven püspök gyûlt össze a világ minden részérõl a Vatikánban, és három hétig arról tanácskoztak, milyen változtatásokat ajánljanak a pápa figyelmébe a katolikus egyház irányításával kapcsolatban, ahol téma volt a papi cölibátus kérdése is. Végül döntöttek: minden úgy jó, ahogy van.
Az alábbi vallomással kezdõdik a párizsi tudósítónk cikke: «Elõfordult idõnként, hogy engednem kellett a kívánság erejének, de csak átmenetileg. soha nem volt rendszeres kapcsolatom, mert nem engedtem, hogy a szexuális vágy gyökeret eresszen.»
A most augusztus 5-én 93. életévét betöltött «Isten rebellisének» titulált abbé az egyház mozdulatlan hatalmas tengerére («Mare Magnum della Chiesa») hajította kis bombáját, amit már jó ideje nagyon laposnak és szûk látókörûnek (korlátoltnak) tart. Ezen vallomásai a francia Plon Kiadónál most megjelent «Istenem... Miért?» c. könyvében olvashatók...Folytatás>>> Link: A megnõsült papok helyzetérõl - A nemi erkölcs a római katolikus tradícióban - Melegként élni az egyházban - Kérdések-Feleletek - Virtuális plébánia
|
2005. IRODALMI NOBEL-DÍJ |
|
2005.10.19. 12:27 |
A 2005. évi irodalmi Nobel-díjat Harold Pinter angol írónak ítélte a svéd királyi akadémia.
|
MEGJELENT AZ OSSERVATORIO LETTERARIO 2005/2006. 47/48. SZÁMA |
|
2005.10.15. 22:47 |
A Weblapon az alábbi rovatok olvashatók:
Tartalom
|
OSSERVATORIO LETTERARIO 2005/2006. 47/48. sz. |
|
2005.10.14. 22:55 |
Az alábbi cikkek, írások már olvashatók az interneten is:
|
SZÓJA-KRIMI |
|
2005.10.13. 13:17 |
Igaz, hogy semmi köze a testvérmúzsákhoz, mûvészetekhez, de egészségünket megõrizni manapság ugyancsak nagy életmûvészet, ha nem bûvészmutatvány...
|
OSSERVATORIO LETTERARIO 2005./2006 47/48 sz. |
|
2005.10.12. 11:51 |
Tisztelt Olvasók!
Hamarosan megjelenik az «Osservatorio Letterario» irodalmi és kulturális folyóirat «nyomtatott példánya» , immár másodszor nyomtatott magyar nyelvû függelékkel. A megjelenést követõen néhány rovat az interneten is elérhetõ lesz.
Kapcsolódó link: Az «Osservatorio Letterario» elõzõ számának mintapáldánya . (Mgj.: A nyomtatott példányban a képek, illusztrációk fekete-fehérek.)
|
ARADI VÉRTANÚK NAPJA - NEMZETI GYÁSZNAP |
|
2005.10.06. 08:07 |
1849. augusztus 13-án Világosnál a magyarok az orosz csapatok elõtt letették a fegyvert.
A tábornokok úgy hitték, hogy az oroszok megvédelmezhetik õket a vérszomjas Haynautól, de csalódniuk kellett....Október 6-án hajnali kettõ és három óra között a papok felkeresik a halálraítélteket. Aulich Lajos Horatius verseit olvasgatta, Török Ignác Vauban várépítésrõl szóló könyvét bújta, Lahner György fuvoláján játszott, Dessewffy Arisztid még aludt. Többen még utolsó soraikat vetették papírra búcsúlevelükben....
|
100 éve született Ráday Imre és Arthur Koestler |
|
2005.09.29. 12:17 |
Ráday Imre éppen száz éve született 1905. szeptember 4-én. A Magyar Televízió ebbõl az alkalomból, rá emlékezve, néhány filmjét mûsorára tûzte....
|
OS - Rendhagyó filmszemle |
|
2005.09.25. 15:32 |
a Nonprofit Média Központ Alapítvány fogyatékkal
élõk számára szervezett médiaképzési programjának zárórendezvénye
Budapest, 2005. szeptember 23., péntek (OS) - 2005. szeptember
30-án kerül megrendezésre a Nonprofit Média Központ Alapítvány Hang-
és Videoszemléje, melyen az idei Nézõpont Váltás c., fogyatékkal
élõk számára tartott médiaképzési kurzus résztvevõi mutatkoznak be
vizsgamunkáikkal.
|
OLASZORSZÁG: TRIESZTI KONGRESSZUS JÓZSEF ATTILA CENTENÁRIUMA ALKALMÁBÓL |
|
2005.09.14. 11:41 |
A ferrarai «Osservatorio Letterario» irodalmi és kulturális folyóiratnak az alábbi olasz nyelvû programot Prof. Adriano Papo küldte be. A kongresszus elõadói között találhatjuk a program beküldõjén kívül a fent említett lap más távmunkatársait, levelezõit, szerzõit is (Dr. Szénási Ferenc, Dr. Prof. Amedeo Di Francesco, Németh Gizella), valamint egykori felsõfokú tanárismerõst (Bókay Antalt).
|
Mario Alinei Budapesten és Kolozsváron |
|
2005.09.09. 11:56 |
Az olasz etruszkológus tudós, Mario Alinei professzor, a ferrarai «Osservatorio Letterario» folyóirat levelezõje szeptember 5-én Budapesten, szeptember 7-én pedig Kolozsvárott «Az uráli, indo-európai és altáji kontinuitás-elmélettõl az etruszk-magyar nyelvrokonság tételéig» címmel tartott elõadást.
|
ÉRTESÍTÉS |
|
2005.07.27. 08:17 |
A kapcsolattartás szünetel:
2005. 07. 30 - 2005. 09. 10.
|
EXKLUZÍV AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» 47/48. SZÁMÁBÓL |
|
2005.07.23. 01:50 |
Levelezés Mario Alineivel és dokumentációk, elmélkedések a magyar visszhangról az «Õsi kapocs» (A magyar-etruszk nyelvrokonság) c. könyv kapcsán
(Olaszul)
Képes dokumentációkkal illusztrált írás itt olvasható: Magyar visszhang.
|
TERRORTÁMADÁS LONDONBAN: ROBBANTÁSSOROZAT |
|
2005.07.07. 12:09 |
8-9 robbanást lehetett hallani - az olasz RAI1 Tv kiküldött munkatársa helyszíni közvetítése szerint - londoni idõ szerint 8.51-tõl kezdõdõen az angol fõvárosban. Az angol belügyminiszter üzenete a lakossághoz: «Ne hagyják el otthonaikat!»
|
Kulturális bûncselekmény |
|
2005.07.05. 13:20 |
Gondolatok az Országos Széchenyi Könyvtár könyvégetése kapcsán
|
KULTÚRA & TÁRSADALOM |
|
2005.06.24. 15:43 |
Historia: Ki ölte meg Mussolinit?
|
EZ SEM ROSSZ! |
|
2005.06.23. 16:37 |
Ezen már csak kínomban nevetni tudok. De rettenetesen bosszant is és ingerel is.
|
VELUTI SI DEUS DARETUR |
|
2005.06.22. 12:45 |
Az olasz püspöki kar elnöke, Camillo Ruini bíboros és a szenátus elnöke, Marcello Pera mutatta be XVI. Benedek pápa elsõ könyvét Rómában. A 144 oldalas, 8 euró 80 centért árusított könyvet Ratzinger bíboros vetette papírra, de a borítón már egyházfõi neve szerepel.
A könyv címe: Benedek Európája a kultúrák válságában. Benedek az a szent, akirõl a III. évezred elsõ pápája a nevét kölcsönözte, a kulturális válság pedig a mai Európára utal, amelyben kultúrák és értékek ütköznek egymással. A katolicizmus és a laicizmus.
|
EZ IS, AZ IS… MINDENNAPJAINKBÓL… |
|
2005.06.20. 15:50 |
A Magyar Posta Rt. üzleti alapon mûködõ, hatékony, teljesítményelvû, termelékeny, felkészült és motivált munkatársakkal dolgozó szolgáltatóvá kíván válni. […]
|
BÜSZKE VAGYOK ÉDESAPÁMRA |
|
2005.06.18. 09:51 |
Interjú ifjabb Fekete Istvánnal, a nagy magyar állattörténetíró fiával
|
AZ IRODALOM ÖSSZEKÖTI AZ EGET A FÖLDDEL |
|
2005.06.18. 09:42 |
Pósa Zoltán beszélget Jókai Anna íróval
|
MEGJELENT AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» IRODALMI ÉS KULTURÁLIS FOLYÓIRAT NYÁRI-ÕSZI DUPLA SZÁMA! |
|
2005.06.17. 14:40 |
A szerkesztõségtõl lehet a honlapon feltûntetett feltételek szerint kérni. (Ld.az «Abbonanento/Elõfizetés» rovatot.)
Frissítés: Teljes szám>>
|
AZ ÁRPÁD-HÁZ NEM HALT KI? |
|
2005.06.13. 16:21 |
«Az Árpád-ház nem halt ki» - állítják az Élõ Ápád-ház.hu weboldal szerkesztõi. |
A LEGKÁRTÉKONYABB KÖNYVEK... |
|
2005.06.13. 15:33 |
Marx, Hitler, Mao, Kinsey, Keynes...
|
A NAGY KÖNYV |
|
2005.06.13. 10:27 |
Lezárult «A Nagy Könyv» olvasásnépszerûsítõ játék második fordulója; a Magyar Televízió szombat esti élõ mûsorában ismertették a top12-es listát, a magyar olvasók tizenkét legkedvesebb könyvét.
A 12 kedvenc könyv:
|
FALLACCI-ÜGY |
|
2005.06.08. 18:24 |
A New Yorkban elõ olasz újságíró-írónõ, Oriana Fallacci szerint a politikailag korrekt európai magatartás vak és nem látja a halálos fenyegetést.
Kapcsolódó téma: Bíróság elé állítják Oriana Fallacit |
RÖPKE TALÁLKOZÁSOM ANTAL IMRE MÛVÉSZ ÚRRAL |
|
2005.06.05. 16:54 |
Ebédidõ tájban megálltam Budapesten, a VII. kerületi Damjanich utcai Piroska étteremnél a falon kifüggesztett étlap tanulmányozása céljából. Egyszer csak a hátam mögött egy ismerõs hang szólalt meg: «Üljön csak le nyugodtan, itt nagyon jól fõznek!» Az ismerõs hang szíven ütött: «Hiszen ezt a hangot nagyon jól ismerem!» - gondoltam magamban. Ebben a pillanatban hátra fordultam, megfogadtam és megköszöntem az ismerõs hang gazdájának a tanácsát...
Folytatás >> |
ÍRÓK-OLVASÓK |
|
2005.06.05. 11:54 |
Ezen a hétvégén hetvenhatodik alkalommal gyûlnek össze írók és olvasók, hogy bemutassanak, dedikáljanak, illetve felolvassanak: június 2. és 6. között ismét Ünnepi Könyvhét, ezúttal két fõ helyszínen, a Bazilika elõtti Szent István téren és a Vörösmarty téren. A rendezvény idén egy régi hagyományhoz tér vissza: csak élõ magyar szerzõ elsõ kiadású alkotása lehet könyvheti mû. Tovább: Idén a magyar szerzõket ünnepeljük
|
HOMÉROSZI MESESZÖVÕ |
|
2005.06.05. 10:57 |
Életmûvéért Ismail Kadare, Albánia legismertebb költõje és regényírója kapta meg csütörtökön a Man Booker Nemzetközi Díjat, amelyet a világ legjobb íróinak jutalmazására hoztak létre.
Folytatás >>> |
ETRUSZKOK VAGYUNK? |
|
2005.05.31. 09:10 |
Érdekes módon, csak most kapott helyet a hazai nagy médiában Mario Alinei professzor érdekfeszítõ és rendkívül érdekes kutatási eredménye:
Etruszkok vagyunk! Az errõl megjelent hírrõl már a professzor könyvének megjelenésekor írtam a ferrarai Osservatorio Letterario hasábjain (olaszul: itt), a Kitalált középkor (ld. «Etruszk rokonaink?») és az idén a Full.Extra.com (ld. «Az Etruszkok kihalhattak utódok nélkül...») honlapján, ezen portálon is és még másutt. Természetesen melegében jeleztem a nagy hazai sajtóorgánumoknak is eredménytelenül. Igaz, ki is az az «ismeretlen» két nyelven író magyar-olasz újságíró és publicista, aki egyben kettõs állampolgár (magyar-olasz), akinek jelzését egyáltalán érdemes lenne figyelembe venni?! Ja kérem, ha valamenyik vezetõ politikai irányzatba behizelegtem volna magam, akkor talán figyelembe is vennének, mégha nem is lennének érdemeim... Sajnálom kérem, magánzó vagyok, pártokon kívüli. Csak magam ajánlom magam! (Mtt)
|
A MAGYAR MINISZTERELNÖK A FRANCIA «NEM»-RÕL ÉS |
|
2005.05.31. 08:34 |
A magyar miniszterelnök szerint az Európai Uniónak 1957-es megalakulása óta a legnagyobb politikai kihívással kell szembenéznie a közös alkotmányt elutasító francia referendum után. Ma még nem jósolható meg teljes pontossággal, milyen következményei lesznek annak, hogy az EU egyik alapító nemzete nem fogadta el az alkotmányos alapszerzõdést - mondta Gyurcsány Ferenc a Magyar Rádióban. A kormányfõ szerint a francia "nem" mögött nem csak belpolitika van, de benne van az uniós gépezettel, bürokráciával való elégedetlenség, az hogy ma már a békevágy önmagában nem elegendõ hajtómotor, valamint az, hogy sokan veszélyben látják a szociális Európát. (MTI) Kapcsolodó témák: Határozott francia nem az alkotmányra - Gyurcsány Ferenc elismerte: «Van, aki nem jár jól» - A magyar miniszterelnök tart a francia népszavazás eredményétõl |
PERSONA NON GRATA? - TÜNTETÉS SOROS GYÖRGY ELLEN |
|
2005.05.31. 08:23 |
A néhai grúz elnök, Zviad Gamszahurdia hívei nemkívánatos személynek szeretnék nyilváníttatni Grúziában Soros Györgyöt és tüntetést rendeztek hétfõn a Tbilisziben tartózkodó magyar származású amerikai pénzmágnás ellen. Folytatás >> |
CULEVIT: RÁK ELLENI GYÓGYSZER |
|
2005.05.29. 19:33 |
Daganat. Az immunrendszeren kívül egy passzív, tumor elleni mechanizmus is van. Dr. Kulcsár Gyula, a PTE biokémikusa, rákkutató szerint a daganatok ellen a szervezet nem az immunrendszerével, hanem egy különálló védelmi rendszerrel harcol.
|
A SZENT KORONA, MINT ALAPVETÕ JOGFORRÁS |
|
2005.05.29. 18:49 |
Az igazság felismerése, s megtalálása érdekében mindig az alapfogalrnakból kell kiindulnunk. Jelen elmélkedésünk szempontjából az elsõ lényeges alapfogalom a jogforrás fogalma.
Földi világunkban a kútfõ, vagy jogforrás alatt kétféle jelenséget értünk.
Az egyik értelemben maga jogalkotó hatalom, Vagyis a hatalom, amelytõl a jog ered. Ezen értelemben beszélünk belsõ jogforrásról, vagy érvényességi forrásról.
A másik értelemben a külsõ megjelenési forma, amelyben a jogi szabályzás megjelenik, amelyben megismerhetõ. Eme értelemben szólunk külsõ vagy megismerési forrásról (pl. törvény, rendelet, önkormányzati rendelet, szokásjog)...
Folytatás >> |
ÉRTESÍTÉS |
|
2005.05.05. 09:26 |
Felhívom Tisztelt Olvasóim, Látogatóim figyelmét, hogy az általam vezetett irodalmi és kulturális lapszerkesztõség 2005. május 7-tõl 25-ig zárva marad, ezért az oldalak frissítése, kapcsolattartás erre az idõre szünetel. Link: Szintézis
|
TUDOMÁNYOS ÜLÉSSZAK A BUDAPESTI OLASZ KULTURÁLIS INTÉZETBEN |
|
2005.05.05. 08:42 |
A Római La Sapienza Tudományegyetem alapításának 700., a római Magyar
Tanszék alapításának 75. és a Szegedi Olasz Tanszék alapításának 70.
évfordulója alkalmából a budapesti Olasz Kultúrintézet, a Magyar
Tudományos Akadémia Irodalomtudományi Intézete és a Szegedi Olasz
Tanszék tudományos ülésszakot rendez. Tovább: Menü/Vendégkönyv
|
VIHAROK AZ MTI KÖRÜL |
|
2005.04.29. 10:45 |
A Magyar Távirati Iroda Tulajdonosi Tanácsadó Testületének mûködõképességét veszélyezteti az évek óta húzódó konfliktus a grémium elnöke és a tagok között. A tulajdonosi testület a többi közszolgálati médium legfontosabb döntéseit felügyelõ kuratóriumoknak felel meg. A személyeskedésig is eljutó belsõ viták most olyan pontra értek, hogy mindkét fél a sajtóhoz fordult. Tovább >> |
BM RENDÉSZETI ÉS BÛNMEGELÕZÉSI HELYETTES ÁLLAMTITKÁRÁNAK KÖZLEMÉNYE |
|
2005.04.29. 10:19 |
Ferenczi László, a Belügyminisztérium rendészeti és bûnmegelõzési helyettes
államtitkárának közleménye
|
KÖZLEMÉNY |
|
2005.04.29. 09:47 |
Sisák Imre, Pásztó polgármesterének közleménye
|
EGYÉVESEK LETTÜNK |
|
2005.04.29. 09:29 |
Lévai Katalin európai parlamenti képviselõ közleménye
|
BEIKTATTÁK XVI. BENEDEK PÁPÁT |
|
2005.04.24. 14:58 |
XVI. Benedek pápát a vatikáni Szent Péter-bazilika elõtti téren tartott szabadtéri szentmisén iktatták be:
«Kormányzási programom az, hogy ne saját akaratomat tegyem, ne saját elképzeléseimet kövessem, hanem az egész Egyházzal együtt meghalljam az Úr szavát és akaratát, és hagyjam, hogy Õ vezessen engem, hogy Õ maga vezesse az Egyházat történelmünknek ebben az órájában» - mondta hosszú homíliájában.
|
MEGVÁLASZTOTTÁK AZ ÚJ PÁPÁT! |
|
2005.04.19. 18:09 |
17,50: A Sixtus-kápolna kéményébõl felszálló fehér füst jelzi az új pápa megválasztását. Megvan a harmadik évezred elsõ pápája!
Kb. 18,00: Megszólal a harang ennek bizonyítására!
Isten segítse!
|
MA KEZDÕDIK A PÁPAI KONKLÁVÉ |
|
2005.04.18. 08:45 |
Ma kezdõdik a Vatikánban, közelebbrõl a Sixtus-kápolnában a pápaválasztó konklávé, 115 bíboros tanácskozása és szavazássorozata. A választójoggal rendelkezõ, 80 évnél fiatalabb 117 bíboros közül ketten betegségük miatt nem utaztak a Vatikánba, így 115-en szavazhatnak majd, köztük két magyar, Erdõ Péter és Paskai László. Délelõtt a Szent Péter-bazilikában pápaválasztó misét tartanak a bíborosok, délután pedig körmenetben vonulnak a székesegyházból a Sixtus-kápolnába, ahol választási esküt tesznek. Nem tudható még, hogy ekkor megtartják-e az elsõ fordulót, vagy csak kedden kezdõdik a voskolás. Az elsõ három napi szavazás, majd pedig minden hét szavazási forduló után egynapos szünet következik. (MTI) |
A LATIN HUMANIZMUS MAGYARORSZÁGON |
|
2005.04.13. 14:36 |
A budapesti Olasz Kulturális Intézet április 18-i Nemzetközi Kongresszusának programja (Beküldte: APGN/Prof. Adriano Papo)
|
VEZÉRCIKKEK VERSBEN |
|
2005.04.13. 12:52 |
Vezércikknek íródott a «Dunánál» és a «Levegõt!»: A «Mi a magyar?» szerkesztésekor, amikor azt Fejtõ Ferencre bízták, azt mondta, hogy azt feltételül szabja, hogy József Attila egy vezérverset írjon. Ez a «Dunánál» volt. Fejtõ Ferencet, aki junior szerkesztõ volt József Attila és Ignotus mellett, megbízták, hogy csinálja meg az egész könyvet, õ volt tulajdonképpen az, aki mindenkivel jóban volt – József Attila Babits Mihállyal nem volt jóban, Ignotus Pál Kassákkal nem –. Megállapodtak abban, hogy József Attila fog írni, mégpedig egy vezércikket – versben – hozzá. Erre így emlékszik vissza: «Mondtam, hogy most rajtad a sor, Attila, és azt mondja, mirõl is írjak verset? Mondtam, tudod mit, tegnap jutott eszembe nekem, hogy együtt sétáltunk a Duna-parton több mint egy órát, és néztük a Dunát – mi lenne, ha a Dunáról írnál? Azt mondta, igazad van, a Duna… És másnap reggel elhozta hozzám a verset, megvolt a "Dunánál".» (Forrás: Váradi Júlia riportja)
|
KIK NETEZNEK TÖBBSÉGÉBEN MAGYARORSZÁGON? |
|
2005.04.13. 11:57 |
A frissen feldolgozott VMR2005 médiakutatás adatai szerint a 14-69 éves, gyakori magyar internetezõk között még mindig a férfiak és a fiatalok vannak többségben.
Magyarország legnagyobb online médiakutatásának, a Visitor Media Research 2005-ös adatfelvétele során az NRC Piackutató és a TNS a magyar internet több mint 300 pontjáról gyûjtöttek válaszadókat, hogy információkat szerezzenek az internet-felhasználókról és a kutatásban részt vevõ 96 honlap látogatóiról. Az eredmények azt mutatják, hogy a hetente legalább egyszer internetezõk 58 százaléka használja a világhálót otthonában - a naponta internetezõk körében ez az arány természetesen magasabb: 83 százalék.
Az internet-felhasználó magyarok 59 százaléka férfi, 55 százaléka pedig 30 év alatti. Azok körében, akik napi rendszerességgel használják a világhálót, még erõteljesebben érvényesül a férfias jelleg: 65 százalék a férfiak aránya, és a napi használók több mint fele a fõvárosban él. A magyarországi internet-felhasználók 38 százaléka munkahelyérõl is, 26 százaléka pedig valamilyen tanintézménybõl is eléri a internetet. A 14-24 évesek körében ugyanakkor 62 százalék az iskolából internetezõk aránya - magasabb, mint azon fiataloké, akik otthonukban (is) elérik a világhálót (58 százalék); ráadásul e korcsoport közel egyharmada tanintézményben internetezik a legtöbbet. (Forrás: SG.hu Hírmagazin Hírlevele) Folytatás >> Kapcsolódó téma: Egyre több nõ internetezik
|
«A NYELVEK ÉLETE, HALÁLA ÉS FELTÁMADÁSA» |
|
2005.04.13. 11:36 |
Cseresnyési László könyve, a «Nyelvek és stratégiák avagy a nyelv antropológiája» szociolingvisztikai kézikönyv, amely a szakirodalomban elmélyedni kívánó tanulók és kutatók számára készült. A munka lefedi a nyelv és társadalom kutatásának valamennyi területét, 2810 szakirodalmi hivatkozást tartalmaz, a könyv végén lévõ fogalomtár pedig mintegy 300 magyar szociolingvisztikai szakkifejezés angol, német, francia, orosz, japán és kínai megfelelõit adja meg. A magyar, az angol és a «hagyományos kultúrnyelvek» mellett számos más, fõként ázsiai nyelvrõl is szó esik, mivel a szerzõ úgy véli, hogy nem lehet nyelvek nélkül a nyelvek sokszínûségérõl és változatosságáról beszélni. Mao Ce-tung mondta: «Aki meg akarja tudni, hogy milyen a körte íze, annak körtét kell enni.»
|
A KÖLTÉSZET NAPJA |
|
2005.04.11. 07:51 |
Április 11. József Attila születésnapja. Ekkor tartjuk hazánkban minden évben a költészet napját, amelyet 1964-ben ünnepeltek meg elõször. Ezen a napon országszerte elõadásokat, versmondó versenyeket, felolvasásokat rendeznek a költõ tiszteletére. A rendszerváltás után a Magyar Írószövetség csatlakozott a rendezvényekhez.
A költészet napja alkalmából megemlékezünk József Attiláról, különösen most, születésének centenáriumán...
Kapcsolódó link: CENT'ANNI FA NACQUE ATTILA JÓZSEF - Marco Pennone: Attila József
, Melinda Tamás-Tarr: Attila József, il grande poeta della letteratura esistenzialista europea
Magyarul: JÓZSEF ATTILÁRÓL (Szitányi György: József Attila centenáriumán, B. Tamás-Tarr Melinda: 100 éve született József Attila (1905-1937)
)
Kapcsolódó témák:
JÓZSEF ATTILA ÖSSZES KÖLTEMÉNYEI -
József Attilára emlékezve -
«József Attila, hidd el, hogy nagyon szeretlek...» - József Attilát a népi írók is magukénak érezték - Költészet napi lapszemle -
Költészetnapi Fesztivál a Ráday utcában - Petõfi Irodalmi Múzeum - Programok a költészet napján. - «Születésnapomra...» - Gálaest József Attila születésének 100. évfordulója alkalmából - Programok a költészet napján - Programajánló a Literában - 100 év - 1000 vers - Költészet napi Könyvmutatvány. - Programajánló a Literában
- 7. Versfesztivál - Költészet napi rendezvény a «Hajóorrban» - Versünnep - KLUBRÁDIÓ -
FÁSSY PÉTER
GYÖNGYÖS IMRE
HÁMERMANN ANNAMARIA -
HORVÁTH MAGDI -
KEMÉNY GÉZA (1, 2) -
RÁTZ OTTÓ -
SURÁNYI RÓBERT
SZITÁNYI GYÖRGY: FAX-SIMILE (Petõfi) -
SZITÁNYI GYÖRGY: ZYNTHANOVA, Szonett-sor 1-17. -
TOLNAI BÍRÓ ÁBEL -
FORDÍTÁSOK - Versek (magyar-olasz) -
FORDÍTÁSOK - Versek (magyar-olasz) -
ÍRÓ KILENCEK- ÉLÕ MAGYAR ÍRÓK, KÖLTÕK NEMZETKÖZI KÖRE - ÉMÍK-NK -
FÁY FERENC LÍRÁJA -
Válogatás Petõfi Sándor verseibõl -
Magyar Irodalmi Galeria: MÛFORDÍTÁSOK - REMÉNYIK SÁNDOR (1 , 2 )
- VERSEKNEK CSÚFOLT ALKOTÁSOK
|
II. JÁNOS PÁL VÉGRENDELETE: «LEGYETEK ÉBEREK, MIVEL NEM TUDHATJÁTOK, MELYIK NAP ÉRKEZIK EL A TI URATOK» |
|
2005.04.07. 17:48 |
«Egészen a Tiéd vagyok a Legszentebb Szentháromság nevében Amen. "Virrasszatok, mivel nem tudhatjátok, melyik nap érkezik el a ti Uratok." (cf. Mt 24, 42) Ezek a szavak az utolsó hívásra emlékeztetnek, amikor ez abban a pillanatban történik meg, amikor az Úr akarja. […] Újra olvastam VI. Pál Szentatya utolsó akaratát. Ezen olvasmány arra késztetett, hogy megírjam jelen végrendeletet. » - ezekkel a gondolatokkal kezdõdik II. János Pál végrendelete, amelyet ma, csütörtökön hoztak nyilvánosságra Rómában. A 15 oldalas lengyel szöveget a pápa 1979-ben kezdte el írni, és 2002-ben fejezte be. Feljegyzésekrõl van szó. II. János Pál mindenkinek köszönetet mond, aki életében kísérte õt, még az újságíróknak is, és mindenkitõl bocsánatot kér.
II. János Pál 2000-ben fontolóra vette, hogy lemond tisztségérõl - derül ki a csütörtökön délután nyilvánosságra hozott pápai végrendeletbõl.
A katolikus egyházfõ úgy vélte, hogy a 2000. év megfelelõ idõpont lesz a nyugalomba vonulásra, mivel abban az évben volt a kereszténység kétezer éves jubileuma, õ maga pedig akkor töltötte be 80. életévét.
A lengyel származású egyházfõ 1982-ben még arra gondolt, hogy hazájában temetteti el magát. Késõbb azonban úgy döntött, hogy végsõ nyughelyének meghatározását a bíborosi kollégiumra bízza. Végrendeletében a pápa nem hagy hátra semmilyen személyes vagyontárgyat és azt kéri, hogy égessék el személyes feljegyzéseit.
A testamentumban csupán két, még élõ személyrõl történik említés, a néhai pápa személyi titkáráról, Stanislaw Dziwiszrõl és Elio Toaff róma fõrabbiról. Utóbbi fogadta II. János Pált, amikor 1986-ban a római pápák közül elõször keresett föl egy zsidó imaházat.
Kapcsolódó téma: «Ne féljetek!» - «Legyetek éberek, mivel nem tudhatjátok, melyik nap érkezik el Urunk»
|
RÓMAI HELYZETJELENTÉS |
|
2005.04.07. 09:51 |
Róma már nem tud több zarándokot fogadni - jelentette be az olasz polgári védelem vezetõje. A várost több mint egymillió ember árasztotta el a katolikus egyházfõ halálának hírére. A pápai ravatal elõtt kígyózó sorba már nem engednek beállni újabb embereket:
Planetáris méreteket öltött a II. János Pál pápa iránti kegyelet megnyilvánulása: eddig soha nem látott, minden képzeletet felülmúló emberfolyam hömpölyög megállás nélkül a Szent Péter tér környékén, a bazilikához vezetõ utat folyamatosan elterelik, egyes útszakaszokat lezárnak, hogy a köztisztasági gépek elvégezhessék munkájukat... Folytatás >>
|
EUCHARISZTIA ÉVE ÉS EUCHARISZTIKUS CSODÁK (Részletek az eredeti cikkbõl) |
|
2005.04.06. 18:09 |
Az Eucharisztia évében vagyunk.
A most, 2005. április 2-án 21.37-kor elhunyt II. János Pál pápa, Karol Wojty³a, múlt év június 13-i, Úrnapi beszédében jelentette be az Eucharisztia évének megtartását 2004. októberétõl 2005. októberéig. Az Oltáriszentség évének kezdete egybeesett a mexikói Guadalajara-ban október 10-17-ig tartott Eucharisztikus Világkongresszussal: ezen mexikói 48. Nemzetközi Eucharisztikus Kongresszus nyitotta meg a pápa által meghirdetett «Eucharisztia Évé»-t, amelynek jelmondata: «Az Eucharisztia, a III. évezred fénye és élete». Az Eucharisztikus évet a 2005. október 2-29. között tartandó XI. Általános Püspöki Szinódus zárja le, amelynek témája: «Az Eucharisztia: az Egyház életének és küldetésének forrása és csúcspontja».
|
ELHUNYT MONACO URALKODÓ HERCEGE |
|
2005.04.06. 10:17 |
Ma reggel 6,35-kor közölték hivatalosan a Monacóban hét évszázada uralkodó Grimaldi család tagja, III. Ranieri herceg halálát. 1949 óta kormányozta a fejedelemséget, õ volt a második, leghosszabb ideje uralkodó államfõ a thaiföldi király után. Élete mesébe illõ, de tragédiákkal fémjelzett. Utóda fia, a 47 éves Albert herceg lesz, akit már a múlt héten megbíztak a régensi feladatokkal.
|
JOAQUÍN NAVARRO-VALLS VASÁRNAPI NYILATKOZATA |
|
2005.04.04. 12:02 |
A Vatikánban folyamatban vannak azok az eljárások, amelyeket II. János Pál pápa, «Universi Dominici Gregis» k. apostoli konstitúciója ír elõ egy Pápa halála esetére.
Folytatás >>
Kapcsolódó link: Közzétették a Pápa halotti bizonyítványát
|
AZ ISTENI IRGALOM ÜNNEPÉN SZENTMISE II. JÁNOS PÁL LELKI ÜDVÉÉRT - «Vita mutatur, non tollitur.» |
|
2005.04.03. 18:24 |
«Bízzuk Istenre II. János Pált, pápánkat, aki 26 éven keresztül vezetett minket» – ezekkel a szavakkal kezdte meg az engesztelõ szentmisét Angelo Sodano bíboros április 3-án, a Szent Péter téren, Húsvét második vasárnapján a Szentatya halálának másnapján. A bíboros szavait tapssal kísérte a téren jelenlévõ meghatott hívek sokasága. Becslések szerint legalább 130 ezer hívõ volt jelen a téren és környékén.
Angelo Sodano bíboros emelkedett hangvételû homíliájában ezeket mondta: Folytatás >> II. János Pál pápasága viedóban, képekben: RAI-videó - Fotógaléria Virgilio - Képek - audió- videó - Fotógaléria Ansa - |
II. JÁNOS PÁL PÁPA, KAROL JOZEF WOJTY£A MEGÉRKEZETT ISTEN ORSZÁGÁBA |
|
2005.04.02. 21:53 |
21,37-kor* kiejtvén az «Amen»-t «Krisztus kitárta az ajtót a Pápa elõtt», a Teremtõ magához vette II. János Pál, a történelem talán minden idõk legnagyobb Pápájának - a pápák pápájának -, Emberének lelkét. NE SÍRJATOK, MÁR A LEGJOBB HELYEN, ISTENNÉL VAN! Úgy halt meg, ahogy élt. «Addig leszek pápa, ameddig Isten akarja» - mondta a pápa korábban. Adj, Uram örök nyugodalmat, és az örök világosság fényeskedjék neki! Nyugodjon békében az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében! Frissítés: (* A pápa szíve tulajdonképpen utoljára 21,15-21,17 között dobbant utoljára, majd a szükséges orvosi ellenõrzések után a fenti idõszakot jelölték meg halál beálltának hivatalos idõpontját: 20 percig tartó elektrokardiotanatográffal állapították meg.)
Temetése pénteken (8-án) 10 órakor lesz. Hétfõn, 4-én 19,30 órától lehet a Szent Péter Bazilikában II. János Pál ravalatához járulni. A Szent Péter Bazilika éjjel 2-tõl reggel 5-ig zárva marad, de ha a zarándokok nagy száma szükségessé teszi, a temetésig éjjel-nappal egyfolytában biztosított lesz a nyitvatartás. Link: 22:00 Magyar Rádió - 22:00 Origo - 22:30 Vatikáni Rádió - 23:50 Magyar Nemzet - 21:53 Il Corriere della Sera
|
VATIKÁNI ÍRÁSBELI NYILATKOZAT |
|
2005.04.02. 19:25 |
19:23 - Rádió Rai1: A Pápa állapota rendkívül súlyos, nagyon magas a láza, de válaszol az õt körülvevõk kérdéseire, tehát a pápa még nem halt meg. |
VATIKÁNI HÍREK |
|
2005.04.02. 18:40 |
Elmaradt a vatikáni szóvivõ 18 órára bejelentett sajtókonferenciája. Csak írásbeli nyilatkozat felolvasására kerül sor kb. fél óra múlva, közölte a vatikáni sajtóiroda helyettese, Ciro Benedettini. |
A VATIKÁNI SZÓVIVÕRE VÁRAKOZVA |
|
2005.04.02. 18:37 |
«A Pápa állapota nagyon tragikus, de a szíve még mindig dobog, még mindig nem adta fel» - közölték periodikusan az olasz hírközlõ szervek. Rádió Rai1 helyszíni tudósítója jelezte, hogy a pápa szobájának ablakai be lettek csukva, a pápai szóvívõ több mint fél órát késik, s indiszkrét hangok szerint, az is elképzelhetõ, hogy Navarro Valls valaki másra bízza a nyilatkozatot. A várakozás a tetõpontra hágott.
|
AZ OLASZ KÖZÉLET KIVÁLÓSÁGAI MÉLTATJÁK A PÁPÁT |
|
2005.04.02. 16:18 |
«Az általam ismert Pápák közül II. János Pál a legbátrabb» – mondta egy interjúban Giulio Andreotti örökös szenátor, az olasz politikai élet minden bizonnyal legismertebb személyisége. Ez a Pápa bizonyos kérdésekben konzervatív, más területeken viszont óriási nyitottságot mutat. Wojtyla pápa hatalmas lendületet adott az egyháznak, gondoljunk csak pl. a Galilei-ügy újravizsgálására, a zsidókkal való kiengesztelõdésre, az iszlámmal elkezdett párbeszédre. Rendkívül modern embernek tartom õt, valószínûleg ez jellemének is köszönhetõ, olyan vonásokkal rendelkezik, amelyek hiányoztak más pápákból... Folytatás >> |
VATIKÁNI SZÓVIVÕ NAVARRO VALLS JELENTÉSE |
|
2005.04.02. 11:30 |
A vatikáni szóvivõ bejelentette, hogy a pápa állapota alapvetõen nem változott, tehát továbbra is nagyon súlyos, ma hajnal óta II. János Pál tudatállapota kompromittálódik. Egy újságírói kérdésre a vatikáni szóvivõ közölte, hogy már nem koncelebrált a reggeli misén, csak jelen volt. «Úgy tûnik, mintha aludna, de nem lehet kómáról beszélni. Ha szólnak hozzá, a
pápa még reagál» - mondotta. Azt is hozzátette az újságírói kérdések hatására, hogy nem erõsítheti meg azt, hogy a pápa azt diktálta volna, hogy «Derûs vagyok, legyetek azok Ti is» ellentétben a megjelent hírekkel.
Ratzinger: «II. János Pál végsõ búcsút vett tõlem. […] Tudatában van, hogy az Úrhoz közeledik».
A pápa utoljára az általa szeretett fiataloktól vett búcsút.
A következõ sajtótájékoztató 17,30 utánra várható.
Kapcsolódó témák: II. János Pál pápa keresztútjának utolsó állomása - «Kerestelek benneteket. Most eljöttetek hozzám. Köszönöm nektek.» - A Megváltás Misztériuma
|
VATIKÁN: 11,30-KOR VÁRHATÓ EGY HIVATALOS, RÖVID SAJTÓTÁJÉKOZTATÓ |
|
2005.04.02. 10:19 |
«II. János Pál pápa magántitkára segítségével hátrahagyta utolsó üzenetét» - jelentette az Il Corriere della Sera milánói napilap mai számában. Az üzenetben arra kérte a lengyel nõvéreket, akik pápasága hosszú évei alatt segédkeztek mellette, hogy ne ontsanak könnyeket. «Derûs vagyok, legyetek azok ti is!» - írta II. János Pál. A pápa válságos állapota egyelõre stabilizálódott. Camillo Ruini bíboros, Róma pápai helynöke, akinek a kötelessége a katolikus egyházfõ halálhírét bejelenteni, szombat hajnalban visszavonult a hálószobájába - közölte a vikárius személyi titkára. A legutóbbi hírközlések szerint valószínû, hogy a vatikáni szóvivõ, Joaquin Navarro Valls teszi meg. Ugyancsak ma 11,30-kor tart egy rövid sajtókonferenciát a pápa állapotáról. |
A PÁPÁÉRT IMÁDKOZIK A VILÁG |
|
2005.04.02. 07:29 |
«A pápáért imádkozik a világ», «II. János Pál utolsó órái», «A pápa utolsó útja» címmel nyitnak az olasz napilapok, amelyekben méltatják életmûvét. Az egész világ imádkozik a hosszan búcsúzó, még élõ, közöttünk lévõ, 455 év után az elsõ nem olasz katolikus egyházfõért, aki mély és jelentõs nyomot hagyott mind az egyház, mind a világ életében, beírta nevét az egyház és a világ történelmébe: hivõk, hitetlenek, akármelyik valláshoz, akármelyik politikai irányzathoz tartoznak. A Szt. Péter tér ismét kezd megtelni hívõkkel. A Szent Péter-bazilika mindkét bronzkapuja nyitva: ez azt jelenti, hogy még II. János Pál él. Bezárják a Szent Péter-bazilika jobb oldali bronzkapuját, amikor meghal egy pápa.
|
TG-5: A PÁPA MÉG MINDIG TUDATÁNÁL VAN |
|
2005.04.02. 01:04 |
A TG-5 - egyik legnagyobb kereskedelmi - TV-adó híreiben felolvasták az eddig ismert vatikáni jelentést a pápa állapotáról, amelynek alapján a TV-újságíró kiemelte, hogy a PÁPA TUDATÁNÁL VAN, EGYÜTT IMÁDKOZIK A HÍVEKKEL.
A pápa halálát a Zsigmond-harang adja hírül a világnak.
Kapcsolódó link: Nem tudni, él-e még a pápa* (*Idõ közben ezen címmel megjelent cikknek nyoma veszett. Bejegyezve: 2005. 04.05. 8:24)
|
A PÁPA ÚTON VAN, DE MÉG NEM HALT MEG! |
|
2005.04.01. 21:26 |
A Magyar Rádió 20:46-kor a pápa haláláról adott hírt «Meghalt a pápa» címmel: «Az olasz média szerint meghalt a pápa. A Vatikán ezt még nem erõsítette meg. Az ntv német hírtelevízió orvosi forrásokra hivatkozva azt jelentette, hogy leállt a szívmûködés, a pápa EKG-ja már nem mutat jelet. Elõzõleg a vatikáni szóvivõ közölte, hogy drámaian rosszabbodott II. János Pál állapota: elvesztette eszméletét, leállt a veséje és egyre nehezebben lélegzik. Orvosai azt mondták, hogy már nincs remény.» 21:20 van, de egy hírközlõ sem adott errõl jelentést! (Frissítés: Közben, 21:30-kor módosították a hírszöveget .) |
A PÁPA ÁLLÍTÓLAG ELVESZTETTE ESZMÉLETÉT |
|
2005.04.01. 19:29 |
19:26 - A Rádió Rai1 közölte a címben foglaltat, de a vatikáni szóvivõ még nem erõsítette meg.
Camillio Ruini kardinális a pápáért tartott szentmisében az Homíliában ezt mondta: «A pápa már látja és megérinti az Urat.» |
A PÁPA NAGYON KÖZEL ISTEN ORSZÁGÁHOZ |
|
2005.04.01. 19:05 |
19:00 Rádió Rai1 - Fél órával ezelõtti kommunikáció: A vatikáni szóvivõ bejelentette a pápa állapotának még nagyobb romlását. Légzése felületes, vérnyomása nagyon alanyos, kardio-, légzés- és veseelégtelenség is fellépett nála. II. János Pál közel van a halálához, ennek ellenére tudatánál van és imádkozik. |
«NINCS REMÉNY: BEKÖVETKEZHET A PÁPA HALÁLA AKÁR FÉL ÓRA MÚLVA, AKÁR NÉHÁNY ÓRA MÚLVA» |
|
2005.04.01. 16:33 |
16:30: A Rádió RAI ebben a pillanatban közölt egy a címben foglaltakat tartalmazó sajtókommunkációt: Gianni Angelini a Bristol Egyetem kardiológusa tolmácsolta néhány orvoskolléga véleményét, mely szerint a pápa halála közeli, ugyanis ilyen idõs ember az õ állapotában nehezen élhet túl 24-28 órát.
|
A SZENTSZÉK SAJTÓTÁJÉKOZTATÓJA |
|
2005.04.01. 12:34 |
12:30 - A pápa állapotáról: a helyzet stabil, a pápa továbbra is eszméleténél van, derûs (sereno) - hangúlyozza nyomatékosan a Szentszék szóvivõje - noha fokozatosan jelentõsen rosszabbodott állapota. Vérnyomása ingadozó. A pápa azt kérte, hogy a Szentírásból olvassanak fel részleteket, amelyeket figyelemmel követ.
Részletesebben magyarul: Magyar Rádió, 2005. április 1., péntek 12:58 Link: ANSA hírügynökség |
A PÁPA LASSAN HALAD ISTEN ORSZÁGÁBA - NE SÍRJATOK, A PÁPA HAMAROSAN ISTENNÉL LESZ! |
|
2005.04.01. 11:21 |
A HALDOKLÓ PÁPÁÉRT: Uram, emlékezz a szavakra, amelyeket a kereszten mondtál: «Atyám, kezeidbe ajánlom lelkemet!» Kérlek, vedd isteni szívednek szeretettõl égõ sebeire pápánk, II. János Pál lelkét, ha majd el kell válnia testétõl! Édes Jézusom, emlékezzél a percre, amikor keresztfádon halálos elhagyatottságodban megkínzott szíved utolsót dobbant! Ha majd élete végsõ órájában az pápa szíve is utolsót készül dobbanni, kérve kérlek, add meg a kegyelmet, hogy lelkében tökéletes szeretet, igaz bánat, erõs hit és irgalmasságodban való rendíthetetlen bizalom találtassék!
Könyüreletes Üdvözítõ, aki lángoló szeretettel vagy eltelve a lelkek iránt, szentséges szíved halálfélelmére és szeplõtelen Anyád fájdalmaira kérlek Téged, tisztítsd meg a bûntõl a föld minden bûnösét, mindazokat, akik ebben a pillanatban viaskodnak a halállal, és akiknek még ma meg kell halniuk!
NE SÍRJATOK, A PÁPA HAMAROSAN ISTENNÉL LESZ!
«Miatyánk Isten, mindeneknek Atyja,/ kihez hajlunk, mint fû a Nap felé,/ az én szívem kétség nem szorongatja,/ midõn indulok végórám elé./ A halál nékem nem fekete börtön,/ nem fájlaló, nem is rút semmiképpen:/ egy ajtó bezárul itt lenn a földön, s egy ajtó kinyílik ott fenn az égen -/ ez a halál.»
*
(* Gárdonyi Géza)
Vatikán: A katolikus egyházfõ nincs kómában. («Il Pontefice non è entrato in coma» ) |
A PÁPA ÁLLAPOTA SÚLYOS! |
|
2005.03.31. 23:51 |
II. János Pál állapota súlyosbodott. Magas lázzal járó húgyúti fertõzést kapott, a vérnyomása lezuhant. Az orvosi közlések szerint az amúgy is jelentõsen legyengült szervezete jelenleg pozitívan reagál az antibiotikumokra. Pillanatnyilag nincs szó a kórházba szállításáról, mert a legkisebb megfázás is hozzájárulna az egészségi állapotának még nagyobb romlásához. Megkapta a betegek szentségét (valamikor utolsó kenet). Imádkozzunk az eddigi pápák legnagyobbjáért! |
PLÁGIUM: OS - A MÚOSZ ETIKAI BIZOTTSÁGÁNAK ÁLLÁSFOGLALÁSA |
|
2005.03.30. 08:15 |
Az OS - Az Országos
Sajtószolgálat az alábbi állásfoglalás kiadására kapott felkérést:
|
SZITÁNYI GYÖRGY: ÁLTALÁNOS ESZTÉTIKA - II./Esztétikai megismerés és fogalmi tisztázás |
|
2005.03.24. 18:40 |
A szerzõ újabb mûve: ÁLTALÁNOS ESZTÉTIKA - II./Esztétikai megismerés és fogalmi tisztázás :
Hamarosan megjelenik a szerzõ «általános esztétikájának» második kötete. A két kötetes anyag elsõ része, a Dogmák után, a beidegzõdött marxista szellemiségnek úgy fordított hátat, hogy közben rátalált a hatalmi úton számûzött régi esztétikák maradandó, illetve adaptálható részeire.
Olyan maradandó értékeket és új tudományos eredményeket magában foglaló esztétikát hozott létre, ami nem hódolt be egyik divatos irányzatnak sem.
A szerzõ általános, azaz filozófiai esztétikája második kötete, az Esztétikai megismerés és fogalmi tisztázás. Elõzményei folyóiratokban és antológiákban találhatók meg. A kétkötetes anyag elsõ része, a Dogmák után, a beidegzõdött marxista szellemiségnek úgy fordított hátat, hogy közben rátalált a hatalmi úton számûzött régi esztétikák maradandó, illetve adaptálható részeire.
A szerzõ általános, azaz filozófiai esztétikája második kötete, az Esztétikai megismerés és fogalmi tisztázás. Elõzményei folyóiratokban és antológiákban találhatók meg. A kétkötetes anyag elsõ része, a Dogmák után, a beidegzõdött marxista szellemiségnek úgy fordított hátat, hogy közben rátalált a hatalmi úton számûzött régi esztétikák maradandó, illetve adaptálható részeire.
Esztétikájának második kötete az esztétikát mint egyfajta megismerés tudományát és ismeretet tárgyalja, ugyanakkor rendet tesz a leggyakoribb és egymással gyakran összetévesztett esztétikai fogalmak között. Ezzel a kötettel, amely szintén nagyban támaszkodik mûvészetszociológiai kutatásaira, az esztétikai birtokbavétel lényegét és fogalomtárát tisztázza.
Általános esztétikáját felsõoktatási intézményben tanította, tanulmányainak egy része kötelezõ, vagy ajánlott tananyag.
Esztétikáját a maga egységes rendszerében is szükséges megismerni, hogy a több helyen, itt-ott fellelhetõ tanulmányai végre egységes egészben, önálló rendszerként is megmutatkozzanak az érdeklõdõ olvasó, illetve a felsõoktatásban tanuló hallgató számára.
SZITÁNYI GYÖRGY: ÁLTALÁNOS ESZTÉTIKA I-II: I. rész: Dogmák után - II. rész: Esztétikai megismerés és fogalmi tisztázás
(Forrás: OSSERVATORIO LETTERARIO - Irodalmi és Kulturális Folyóirat)
Foto a szerzõrõl © Dr. Bonaniné Tamás-Tarr Melinda (2004.)
|
PÁPAI ÁLDÁS |
|
2005.03.24. 08:35 |
Nagyszerdán délelõtt nem sokkal 11 óra után,
II. János Pál pápa megáldotta dolgozószobája ablakából a Szent Péter téren összegyûlt híveket.
Tovább >>>
|
MÁRCIUS 20. VIRÁGVASÁRNAP: A NAGYHÉT KEZDETE |
|
2005.03.20. 11:37 |
Amikor Jeruzsálemhez közeledve az Olajfák-hegyére, Betfagéba értek, Jézus elküldte két tanítványát ezekkel a szavakkal: «Menjetek elõre a szemközti faluba. Ott mindjárt találni fogtok egy szamarat megkötve, és vele a csikóját. Oldjátok el és vezessétek hozzám! Ha valaki szólna valamit, mondjátok, hogy az Úrnak van rá szüksége, és mindjárt elengedi õket.» Ez azért történt, hogy beteljesedjék, amit a próféta jövendölt:
«Mondjátok meg Sion lányának:
Íme, a királyod érkezik hozzád,
Szelíden, szamárháton ülve,
Egy teherhordó állat csikóján.»
A tanítványok elmentek s úgy tettek, ahogy Jézus meghagyta nekik. Elhozták
a szamarat és a csikóját, letakarták ruháikkal, õ pedig felült rá. A tömegbõl nagyon sokan az útra terítették ruháikat, mások ágakat tördeltek
a fákról és az útra szórták. Az elõtte járó és az utána vonuló tömeg így kiáltozott:
«Hozsanna Dávid fiának!
Áldott, aki az Úr nevében jön!
Hozsanna a magasságban!»
Amikor beért Jeruzsálembe, megmozdult az egész város, és kérdezgették: «Ki
ez?» A tömeg pedig ezt felelte: «Õ a Próféta, Jézus, a galileai Názáretbõl.»
Mt 21,1-11
Kapcsolódó linkek: Virágvasárnap =
A pálmák vasárnapja (Vatikán, Olaszország, San Marino), Opus Dei - Borbély Károly: Keresztút - Szitányi György: Világ Világossága - Keresztút az Eucharisztia évében - Reményik Sándor: A kereszt fogantatása - Dsida Jenõ: Nagycsütörtök - Jézus bevonulása Jeruzsálembe - Az utolsó vacsora - Jézus elítéltetése - Jézus halála és temetése - Jézus feltámadása és mennybemenetele
|
«LESZÓLTAK A BELÜGYTÕL» |
|
2005.03.18. 15:45 |
Mostanában válik világossá, hogy mennyire szerteágazó volt az állambiztonság rendszere: titkos hálózatok, a hálózaton kívüli kapcsolatok vagy a III. Fõcsoportfõnökség operatív és titkos állománya. Ám - miközben a mezei halandónak évtizedeket kellett várni a telefonra - a III/III. Csoportfõnökség közvetlen vonalakkal rendelkezett a hivatalokhoz, határátkelõkhöz és pártszervezetekhez is. És mindig volt, aki a telefont felvette. (Megjegyzés: A monitor felétõl vagy háromnegyed részétõl vizualizálódik a teljes újságcikk.) Folytatás >>>
Kapcsolódó linkek: Politikusok, akik az állambiztonsági jelentéseket kapták (Ld. Névsor) - Szakelosztós jelentések - Napi Operatív Információs Jelentések |
FELKUTATTÁK A KÉMKEDÉSÉRT ELÍTÉLTEKET |
|
2005.03.16. 17:33 |
A hvg.hu-nak sikerült felkutatnia a pártállam idején kémkedésért elítélt személyeket. Sorsukban közös, hogy koncepciós perek áldozatai lettek és egyelõre esélytelennek látják rehabilitációjukat. Néhányuk már többször szerepelt a sajtóban, de összeállításunkban vannak olyan személyek is, akiknek neve és néhány, ügyével kapcsolatos adata most kerül elõször nyilvánosságra...
Folytatás >> |
MÁRCIUS IDUSA |
|
2005.03.14. 17:01 |
Egy nappal a forradalom elõtt, 1848. március 14-én hangzottak el Vasvári Pál szavai: «Egész Európa tengere forr, s a népek újjászületésének meg kell történni! Jajj a nemzetnek, mely még most is közönnyel tudna tekinteni a nagyszerû világeseményekre. Azt én egyenesen öngyilkossággal vádolnám. A francia kakas már harmadszor is kukorékolt: a hajnal minden életrevaló nemzetnél kezdõdik... Most vagy soha! Ha a kedvezõ európai eseményeket elszalasztjuk, akkor ismét sínylõdhetünk századokon át... Amely nemzet önmagát elhagyja, az nem méltó a szabadságra.»
Folytatás >>
Kapcsolódó hangjáték: Álmok kelhetnek valóra -
Kapcsolódó Petõfi-versek: Válogatás Petõfi Sándor verseibõl
|
KULTÚRA: MÁRCIUS 17-ÉN LEONARDO-KIÁLLÍTÁS NYÍLIK BUDAPESTEN |
|
2005.03.12. 16:46 |
Ritkaságszámba menõ Leonardo da Vinci-kiállítás nyílik március 17-én a Fõvárosi Szabó Ervin Könyvtárban. A kiállításon bemutatják az olasz Hoepli kiadó 1894 és 1904 között készült Leonardo-kódexének közel hetven eredeti táblaképét és számos, da Vinci rajzai alapján készült gépmodellt a Boldetti-gyûjteménybõl.
Forrás: hvg.hu |
GYURCSÁNY - RÁKOSI HASONLAT |
|
2005.03.11. 11:50 |
«Olyan mélyre, egy adott állapotból, mint amilyen mélyre Gyurcsány Ferencnek sikerült taszajtani az országot, utoljára csak 1945 és 1951 között sikerült Rákosi Mátyásnak.» Folytatás:
Rákosi idejében volt olyan mélyen az ország, mint most |
GYURCSÁNYÉK ÜGYNÖKHÁLÓZATA... |
|
2005.03.11. 08:17 |
Volt ügynökként ifjabb Apró Antal alapította más volt titkosszolgálati személyekkel együtt az S-Komplex Nemzetközi Biztonságvédelmi Kft.-t. Itt volt fb-tag 1994-ig testvére, Gyurcsány mai anyósa: Apró Piroska. Elsõ unokatestvérük, Vajda József - szintén volt ügynök - a cég it-tagja volt, ma fb-tagja. Nagy Lajos, a Nemzetbiztonsági Hivatal egykori vezetõje kezdetektõl részt vett az egyébként izraeli-magyar érdekeltségû cégben - írja a Magyar Nemzet. Ifjabb Apró Antal - annak a hírhedt Apró Antalnak a fia, aki az 1956-os forradalom leverésénél a szovjet beavatkozásban segédkezett, majd késõbb a Kádár-rezsimben iparügyi miniszterként és a Minisztertanács elnökhelyetteseként tevékenykedett - a rendszerváltás évében távozott a szolgálatoktól, s részben õ alapította más volt titkosszolgálati személyekkel együtt az S-Komplex Nemzetközi Biztonságvédelmi Kft.-t, amely késõbb részvénytársasággá alakult.
Kapcsolódó linkek: A magyar A kormányfõ baklövései
|
ÜGYNÖKLISTA - NYILATKOZAT |
|
2005.03.04. 21:41 |
Tisztelt Országos Sajtószolgálat!
Kérem, szíveskedjenek nyilatkozatomat megfelelõ helyen közzétenni... Folytatás: Nyilatkozat
|
IN MEMORIAM MARIO LUZI (1914-2005) |
|
2005.02.28. 19:26 |
Ma reggel elhunyt firenzei otthonában Mario Luzi, a hermetizmus utolsó nagy képviselõje.
Carlo Azeglio Ciampi olasz köztársasági elnök, a múlt év októberében - abban a hónapban töltötte be 90. életévét - nevezte ki örökös szenátornak. Egy óriási veszteség, mind szülõvárosának, mind az egész országnak, mind Európának. […] Folytatás >>
|
HÁTBORZONGATÓ…, azaz a KOMMUNIZMUS ÁLDOZATAINAK EMLÉKNAPJA (február 25.) APROPÓJÁBÓL |
|
2005.02.26. 20:42 |
A Kádár-érában hazánkban a széles spicli-hálózatban egy egész csoportot állítottak egy emberre, ha el akarták tenni láb alól. Hónapokon át figyelték a személyt, aztán úgy intézték, hogy öngyilkosságnak vagy véletlen balesetnek tûnjön a dolog. Vagy egyszerûen öngyilkosságba hajszolták. Ilyen is volt. Ez volt a módszerük.
|
ÁLTALÁNOS ESZTÉTIKA - I./Dogmák után |
|
2005.02.18. 17:37 |
A fenti címmel megjelent Dr. Szitányi György általános esztétikájának elsõ kötete .
Február 25-tõl lehet érdeklõdni a szerzõnél. Elõzõ esszékötete: «Kalandozó értelem».
|
AZ «OSSERVATORIO LETTERARIO» 2005. 43/44. SZÁMA |
|
2005.02.14. 01:50 |
Egy kis ízelítõ: Tartalom - Csak magyar nyelvû írások: Függelék Utólagos bejegyzés: Március 2-án elküldtük a folyóiratot minden éredekeltnek.
Frissítés: Teljes szám>> |
AZ ETRUSZKOK KIHALHATTAK UTÓDOK NÉLKÜL… |
|
2005.02.03. 23:15 |
Tegnapelõtt olvastam egy érdekes cikket az a 2005. február 1-i «il Resto del Carlino» Ferrarát érintõ oldalain: pontosan egy ferrarai tudós állítja róluk, hogy kihalhattak az etruszkok... Arra a kérdésre, hogy a toszkánaiak az etruszkok utódai-e nem ad biztos és határozott választ, sõt!
|
A MÚZSA, MEG A CSÓK |
|
2005.02.03. 11:36 |
Gyakran szokták mondani különösen férfi mûvészek, amikor van ihletük hogy: «homlokon csókolt a múzsa». De gondolunk-e egyáltalán arra, hogy ki a múzsa, ill. kik azok a múzsák?
|
| | |
|
|
 |
BEMUTATKOZOM |
|
|
| | |
2011.dec.26. rokonoknál karácsonykor - Egy 2011. okt. 01-i felvétel - Egy aktuálisabb fénykép (Foto ˆ G.O.B. del 24.12.2010) - CicloPoEtica, Ferrra 2010.08.08 (Foto ˆ G.O.B.) - Egy 2009-es karácsonyi portré (Foto ˆ G.O.B.) - Egy 2008. októberi fénykép (Foto ˆ A.B.)
Dr. B. Tamás-Tarr Melinda [alias Dr. Bonaniné Dr. Tamás-Tarr Melin-da] (olaszul /eltérõ a magyar szövegtõl/ Itt is: Corriere della Sera / Intralinea -A bolognai Tud. Egyetem traduktológiai - sajnos jó ideje stagnáló - online folyóirata) - Kritikai vélemények: Kritikák- Hivatkozások - Legutóbbi posztegyetemi tanulmányaim/magas szintû, tudományos szakmai képzéseim: Master postlaurea-1, Master postlaurea-2 , - Korábbi tanulmányaim és továbbképzéseim: tanárképzõ fõiskola (1 , 2,3), jog 1986-88, bölcsész/idegen nyelvek 1993-95 (részképzés) , Elismert/érvényesített bölcsész egyetemi vizsgák és elõadáslátogatások , SI 1985, zenekonzervatórium (zongora) 1986-1997: zeneelmélet, szolfézs, dallamírás képesítõ hangszerre ,1992 és egyebek
ÁPRILIS 11: A MAGYAR KÖLTÉSZET NAPJA
O.L.F.A.-újdonságok (1), O.L.F.A. -újdonságok (2) O.L.F.A.-újdonságok (3) O.L.F.A.-újdonságok (4), O.L.F.A.-újdonságok (5)
«Da padre a figlio» (Apáról fiúra) új kiadása! (Könyvrészlet)
A Nagy Nap
CicloInVersoRoMagna 2011 Clip>>
(A CicloInversoRomagna kerékpáros költõtalálkozón én is az elõadók között leszek olasz-magyar risorgimentális kapcsolatok tükrében összeállított és olasz-magyar versekkel illusztrált - ez utóbbiak leginkább már publikált és néhány még kiadatlan fordításomban - rövid lélegzetû, szintetikus kis elõadásommal... // Anch'io interverrò in questo incontro con il mio breve saggio preparato in occasine nel rifesso dei rapporti italo-ungheresi risorgimentali e illustrato dalle poesie dei poeti italiani ed ungheresi - queste ultime in maggior parte di mia traduzione edita ed inedita -... Luogo/Helyszín: Ferrara, Casa di Ludovico Ariosto, Via L. Ariosto 67 ore 18)
http://www.estense.com/?p=160702 I
Ideiglenes beszámoló/Resoconto provvisorio
CicloPoEtica 2010
CicloPoEtica: 2010.07.28-i Programfrissítés/Programmazione aggiornata del 28/07/2010
CicloPoEtica - Ferrara, 2010. 08. 08. Sala Conferenze/Konferenciaterem
Momento dell'accoglienza da parte del Dir. dell'O.L./ Az érkezõ szervezõk az O.L. Ig. Fõszerk. általi fogadásának egyik pillanatában: Claudio Cravero*, Melinda B. Tamás-Tarr, Enrico Pietrangeli [*reportage fotografico sarà prodotto da Claudio Cravero di tutti gli eventi del CicloPoetica/Caludio Cravero fotóriportot készít a CicloPoEtica eseményeirõl] (Foto ˆ G.O.B.)
L'apertura dell'incontro ferrarese/A ferrarai költõtalálkozó megnyitása: Daniela Fargione, Enrico Pietrangeli (Foto ˆ G.O.B.)
Ad aprire il reading sono stati in ordine di successione/A felolvasó találkozót megnyitották az alábbi sorrendben: 1. Alberto Canetto, assessore alla cultura, pubblica istruzione e sport di Massafiscaglia., scrittore e poeta /Massafiscaglia kult..-, közoktatási- és sporttanácsnoka, író, költõ 2. Melinda B. Tamás-Tarr, Dir. Resp. & Edit dell'Osservatorio Letterario, pubblicista, scrittrice, poetessa, traduttrice letteraria/az Osservatorio Letterario Igazgatója és fõszerkesztõje, publicista, író, költõ, tanár, mûfordító 3. Recital in duo (Melinda B. Tamás-Tarr, Enrico Pietrangeli, poeta, giornalista pubblicista/költõ, újságíró-publicista)... (Continuerà dettagliatamente nel servizio autunnale/invernale dell'O.L./Folytatódik részletesen az O.L. õszi-téli számában...) Foto ˆ G.O.B.
Az egyes találkozókról egyenes TV streaming közvetítés (Itt is/Anche qui>> )
Fotoreportage
G.O.B.: ˆ Frammenti di video/Videorészlet (versione di wmv/wmv-verzió)
Bttm: ˆ Frammenti di video/Videorészlet (versione di wmv/wmv-verzió) (1)
Bttm: ˆ Frammenti di video/Videorészlet (2)
YouTube: CicloPoEtica
Hungarológia a nagyvilágban
Egy olaszországi hungarikum
Az olasz-magyar Osservatorio Letterario interneten elérhetõ teljes online-változatai magyar nyelvû függelékkel: 2005. 43/44. , 2005. 45/46. , 2008. 61/62. , 2008. 63/64. , 2008/2009. 65/66. , 2009. 67/68. , 2009. 69/70. , 2009/2010. 71/72., 2010. 73/74. , 2010. 75/76. , (A nyomtatott példányok fekete/fehérek), 2010/2011 77/78. (Színes jubileumi kiadás), 2011. 79/80 (Második színes jubileumi kiadás), (Sz<nes(sz Link: OSzk - Országos Széchenyi Könyvtár EPA-Archívum
Kétnyelvû mûfordítás-kötetek: Da anima ad anima/Lélektõl Lélekig (Versek magyar-olasz nyelven), ,
| | |
Press
Az olasz Nemzeti Írók Szakszervezetének tagja lettem!
Néhány díjam, kitüntetésem
Portré (Archív)
Ki vagyok (1)? (Archív)
Ki vagyok (2)? (Archív)
Ki vagyok (3)? (Archív)
Ki vagyok (4)?
Magyarországi osztályaim, ahol utoljára tanítottam
Internetes jelenlét/Edizioni O.L.F.A.- O.L.F.A. kiadványaim (néhány, nem teljes) és egyébmegjelenés:
Munkásságom
MTA Irod. Tud. Intézet Könyvtár-1, 2
OSzK- Országos Széchenyi Könyvtár
OSzK-Magyar Elektronikus Könyvtár-1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 , 8 , 9, 10, 11
Biblioteca Comunale Ariostea di Ferrara1
Biblioteca Comunale Ariostea di Ferrara2
BNCF-Biblioteca Nazionale Centrale Firenze (1, 2)
Egyéb internetes jelenlét (O.L.F.A.) (1, 2, 3)
MEK-Magyar Elektronikus Könyvtár (1 , 2 , 3 , 4 5 , 6)
Rete Bibliotecaria Bresciana - Periodici
Ungheria (olasz útikönyvi jelenlét)
Bookmania
Wikipedia (it)
Wikipedia (hu)
Tinta Könyvkiadó (Budapest)
Bergamói Tud. Egyetem
Matarka
Civil Hírügynökség
Kazincbarcikai Polgár Info
Literary
Quilibri
Daniela Raimondi splinder.com
Régi Terasz.hu
Író Kilencek (2006-2009)
Író Kilencek(2005)
Fullextra.hu (stelltesor)
Aranylant
Tóth Ede Alkotókör
MON
Bibliográfia
Egyetemi diplomamunkák hivatkozásai az "Osservatorio Letterarió"-ra
Meglepetés: Itt is felfedeztem magam...
NYOMTATOTT KÖTETEK (ld. még: STUDI FINNO-UGRICI IV. és füzet (kivonat, az én cikkemmel) - a második egyetemi évkönyv, ahol jelen vagyok)
REDAKCIÓ
AJÁNLÓ
Nagyhét - Húsvét 2012
A magyarok elleni tamadások okairól
PROF. DR. TARR GYÖRGY (Édesapám) kitüntetése
SÁNTA KUTYA-DÍJ 2011
Az Osservatorio Letterario ismét gyászban
Hazánkról és találmányairól: Video-1, Video-2 , Budapesti panoráma
Adventi várakozás
2010. dec. 06.: Czuczor-Fogaras Emlékkonferencia
Október 6., 23.
POESIA UNGHERESE /MAGYAR KÖLTÉSZET
PAX ET BONUM: ELHUNYT PAPP ÁRPÁD
Panic Nation
Magyar tudósé az idei Nemzetközi Ennio Flaiano Italianisztikai-díj
IV. "Erdélyország az én hazám" világtalálkozó
A magyar származású Dürer Velencében
Bodosi György: Curriculum
PÜNKÖSD
In memoriam Edoardo Sanguinetti
Isten Veled, Mars!
IX. Csopaki Irodalmi Fesztivál
Járdányi Gergely nagybõgõvirtuóz velencei koncertje
A TORMAY CÉCILE KÖR PÁLYÁZATI KIÍRÁSA
Hazai választások 2010
Sajtótájékoztató
2010. január 30.: Elhunyt Ferencz Zsuzsanna
Különleges magyar kisfilm a YouTube új sztárja
Elhunyt Alda Merini, a legnagyobb, élõ, kortárs, olasz nõköltõ
MINDENSZENTEK, HALOTTAK NAPJA
Szenzációs régészeti lelet Paksnál (+videó, Elõzõ cikk)
Magyar verssor Dante Isteni színjátékában? (Verso magiaro nella Divina Commedia di Dante?)
Recenziók
Szent Imre herceg örökségének gondozása
A lyukas zászló/Torn from the flag (Ld. itt is)
Konferencia Péntek Imre költõi életmûvérõl Veszprémben (2009. június 5.)
A koszorús költõnõ
Az elsõ udvari költõnõ Angliában
Százharminc éve született a szókimondó írónõ, Erdõs Renée
Megemlékezés Radnóti sírjánál
In memoriam Rózsa-Flores Eduardo (Link)
A legnagyobb szeretet három napja
A költészet napjára (április 11.): Juhász Gyula megzenésített versei nyomában (Hiv. Vendégkönyv)
S.O.S. OLASZORSZÁG (Ld. még Vendégkönyv: O.L.F.A.-hírek)
Ritka és drága csemege...
Da anima ad anima (Lélektõl lélekig) - Verses antológia (mûfordítások eredeti szöveggel) (Ld. Részlet)
Szabó Dénes (Kossuth-díjas karnaqy) Nyíregyháza - ünnepi beszéde 2009. január 18-án Szatmárcsekén, a Magyar Kultúra Napja alkalmából.
Visszhang: ETRUSCANS AND HUNGARIANS
Pax et Bonum! (Link)
2009. január 5.: Árva Vince pálos atya temetése
Jó tudni...
Kik akadályozták a rendszerváltozást húsz évvel ezelõtt?
TALÁLKOZUNK A PARADICSOMBAN
Titkozatos tárgy...
Észrevételek az olaszországi bevándorlókkal kapcsolatban (Kétnyelvû)
OLFA-HÍREK
VÁROSI ÉLET – HUMANISTA KULTÚRA: Konferencia és kiállítás a Fõvárosi Szabó Ervin Könyvtár Központi Könyvtárában 2008. november 6-án (csütörtökön) 10 órakor
Corvin Mátyás és Itália (Olaszul)
Hász Róbert könyve díjat nyert Olaszországban!
2008. október 02. de. 9 óra: Tudományos konferencia Veszprémben az MTA Veszprém Területi Bizottsága székházában. A pártatlan bíró
Cimbalom-koncert Velencében (2008. 09. 28.)
A balatonfüredi S. Quasimodo költõverseny nyertese: Tóth Krisztina (Ld. itt is: O.L.F.A. , Wikio.it, )
Erdõs Olga ismét az "Ezredvég" -ben
Szaván fogott õstörténet
Trieszt: Corvin Mátyás és Itália (nemzetközi találkozó)
Tomory Zsuzsától: A világ legszebb emlékmûve... lehetne...
Prof. Dr. Tarr György: A Szent Korona szellemi tulajdon (IN Osservatorio Letterario, 2009. 67/68. sz., Appendice-Függelék 142-144. l.)
A Magyarok VII. Világkongresszusa "A Szent Korona és a Magyar Alkotmány" c. konferenciájának anyagai
Megjelent Erdõs Olga várva-várt kötete!
Ady Endre: Sem utódja, sem boldog õse
Szûcs Tibor: A magyar vers kettõs nyelvi tükörben
KALLIGRAM: 79. Ünnepi Könyvhét
Czakó Gábor: Isten családja (Könyvbemutató)
Mario Luzi: Fenn égõ, sötét láng (Ford., Szerk. Szénási Ferenc)
Alda Merini (1931), a nagy kortárs olasz költõnõ
Daniela Raimondi (1956) - és ami az itteni felsorolásból kimaradt:
Osservatorio Letterario, NN. 17/18 2000/2001: Daniela Raimondi (olasz); Daniela
Raimondi: Tre racconti in Osservatorio Letterario/ALMANACH 2000, Edizione. O.L.F.A., Ferrara, 2000, 161 l. ,
Daniela Raimondi in Osservatorio Letterario/ALMANACH 2001 (Edizione O.L.F.A., 2001, Ferrara, pp.220 (olasz); Daniela Raimondi versgyûjteménye in Osservatorio Letterario/OPERA D''AUTORE (Edizione O.L.F.A., Ferrara, 2001, 308 l.) (olasz) és más O.L.F.A.-antológiákban (olasz)
A 2008-as olaszországi választásról
A költészet napjára (április 11.)
Régmúlt magyar nyomok Itáliában - I.
Régmúlt magyar nyomok Itáliában - II.
Régmúlt magyar nyomok Itáliában - III. (ld. az O.L.F.A.. 65/66. sz.-nak függelékében)
Beatrix hozománya, Mátyás király öröksége
CLEMENTE MARIA REBORA, KRISZTUS SZERELMESE (Másodközlés)
Perugia (Olaszország): Az Újságírás Nemzetközi Fesztiválja
B. Tamás-Tarr Melinda: A magyar Baudelaire: Gondolatok a magyar Baudelairerõl, a költõ és mûfordító Tóth Árpádról (1886-1928) (Link: Ezen öt évvel ezelõtti értekezéssel kapcsolatos gondolatok és Pályázati bírálat)
A Viszonosság Elve
Bogár: A Ratkó-korszak egy „emberkísérlet” volt
Szeleczky Zita színmûvész és Wass Albert író levelezése
Frigyesy Ágnes: "Adjátok vissza a hegyeimet!"
Varga Csaba: Egy nyelven beszélünk
Varga Csaba: Tavasz
Varga Géza: Erdélyi István száz év finnugrizmusról
Tudósok és áltudósok/kutatók és kutatgatók avagy a "nyelvreformerek"-rõl (Egy MTA-tag reakciója)
Reflexió a jó modorról és annak hiányáról
Brenner János vértanúsága
A Magyar Írószövetség elnökségének állásfoglalása
Ismét plágium!
Jogfosztottságtól legalább annyi ember szenved, mint a különbözõ betegségektõl
„Ezért mondom néktek: ne aggódjatok!”
| | |
 |
Szerzõim (magyar) |
|
BENEDEKFFY ÁGNES (1, 2, 2a, 2b, 3, 4) - BODOSI GYÖRGY (1, 2)- BOGNÁR JÁNOS (1, 2, 3) - BORBÉLY KÁROLY - BOTÁR ATTILA (1, 2, 3) - DR. CZAKÓ GÁBOR(1, 2, 3 , Lakitelek , mp3) - CSATA ERNÕ - CSERNÁK ÁRPÁD - CSORBA PIROSKA - DR. EDELÉNYI ADÉL (névjegy)- ERDÕS OLGA (Luna Piena, Antológia, Halfirka, Egy hang a távolból/Una voce da lontano , Da anima ad anima ) - FÁSSY PÉTER - FERENCZ ZSUZSANNA - FRIGYESY ÁGNES -GÁCS ÉVA - GÖBÖLYÖS N. LÁSZLÓ - GYÖNGYÖS IMRE HÁMERMANN ANNAMARIA (1, 2) - HOLLÓS(S)Y TÓTH KLÁRA (1,2 )- HORVÁTH MAGDI - JÓKAI ANNA (1, 2, 3) - DR. JÓZSA JUDIT (1, 2 , 3 )- KEMÉNY GÉZA (1, 2) - DR. KÉRI KATALIN/KATE CARRY - KOVÁCS ANIKÓ (1, 2) - LEGÉNDY JÁCINT(1, 2) - MAGNOLIA - MESTERHÁZY ZSOLT - NÉMETH ISTVÁN PÉTER - OLÁH IMRE (1-, 2 , 3 ) DR. PACZOLAY GYULA (1, 2, 3 , curriculum ) - DR. PAPP ÁRPÁD - PÉNTEK IMRE - PETE LÁSZLÓ MIKLÓS (1, 2) - PLIVELIÈ IVÁN (1, 2, 3) - RADICS GÉZA - RÁTZ OTTÓ - DR. RÉNYI ANDREA (mûfordító: 1. Ld. az "Osservatorio Letterario" 41-42 számaitól, 2. L.d. Gerlóczy "Igazolt hiányzás" fordításáról) - SÁNDOR GYULA - SARUSI MIHÁLY - SCAFFIDI GIORGIA (olasz-magyar) - SCHNEIDER ALFRÉD - SCHOLZ LÁSZLÓ - SURÁNYI RÓBERT - SZÉKÁCS LÁSZLÓ (1, 2) - Dr. SZÉNÁSI FERENC (1,2) - DR. SZIRMAY ENDRE - DR. SZITÁNYI GYÖRGY (ld. itt is) - JEAN és MAXIM TÁBORY - THARAN-TRIEB MARIANNE (1, 2) - TÓTH ERZSÉBET - Vitéz, lovag DR. TARR GYÖRGY PhD, CsC (1, 2,3, 4, 5, 6 , 7 , 8 , curriculum, Video3>> Emlékkötet >> Link: a KÉSZ alapító elnöke) - TOLNAI BÍRÓ ÁBEL - ZSOHÁR GABRIELLA ESZTER ...
(Folyamatos szerkesztés alatt.) | | |
 |
Naptár |
|
2012. Május
| H | K | S | C | P | S | V | 30 | 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 01 | 02 | 03 |
|
|
| | | |
 |
Linkek |
|
|
| | |
 |
ESEMÉNYEK |
|
VÁROSI ÉLET – HUMANISTA KULTÚRA: Konferencia és kiállítás a Fõvárosi Szabó Ervin Könyvtár Központi Könyvtárában 2008. november 6-án (csütörtökön) 10 órakor
Mi történt a születésnapomon?
Ezen a napon történt
Botrányos külképviseleti szavazás
Ruda Gábor római fotókiállítása
A Los Angeles-i magyar maffia nyomában
Nyílt levél Gyurcsány Ferenc miniszterelnöknek
Egy civil a belügyben (Elhunyt Horváth Balázs [2006. 07. 02.] Horváth Balázst július 12-én búcsúztatják [2006. 07.04.])
Nyíltan magyarellenes játék Romániában
Többrendbeli sikkasztás és hivatallal való jogtalan visszaélés?
Titkos magyar-izraeli államközi megállapodás (2004.04.14.)
Az Írószövetség klubjának 2007. december 5-i filmvetítései
"Könyvbemutató: "Nemzeti mûvelõdések az egységesülõ világban"
Czakó Gábor: Kilencvenkilenc magyar rémmese c. új könyvének bemutatója
Aktuális kulturális rendezvények
Nemzetközi Regionális Népzenei Fesztivál (Palócfesztivál)l
Gödöllõi Madártávlat kiállítás & Szövegvendégség
Éneklõ Magyarország Kórustalálkozó (ld. még: "Aktualitás..."rovatot)
OLASZ-MAGYAR KULTÚRHÍD-FESZTIVÁL BUDAPESTEN
GÖDÖLLÕI NYÁRI TÁRLAT 2007
Az 52. Velencei Biennále magyar pavilonja
A XIV. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál és Umberto Eco
Eco: Én vagyok az egyetlen olasz író, akivel azonosulni tudok (További link)
GÖDÖLLÕI NYÁRI TÁRLAT 2006
TOKAJI ÍRÓTÁBOR 2006
BADA MÁRTA KIÁLLÍTÁSA (GÖDÖLLÕ)
BUDAPESTI TAVASZI FESZTIVÁL - GÖDÖLLÕI TAVASZI NAPOK
BÁNK BÁN: HAZÁM, HAZÁM (Domingo Placido)
CZIFFRA GYÖRGY: LISZT RAPSZÓDIA NO. 14
SZEGÉNY HAZÁM, MAGYARORSZÁG!...
A MAGYAROK ÉS A VERSENY
KESERÛ 50. ÉVFORDULÓ
Elõzmények:
A magyar kormány csalás miatti feljelentése
"Gyönyörû" beszámolója...
A beszámoló teljes szövege
Gyurcsány Ferenc teljes balatonõszödi beszédének írott változata
BEST OF FLETO
HAZUG VAGYOK... ÉS GYÛLÖLLEK
A miniszterelnök nem mond le a hangfelvétel miatt
Gyurcsány Ferenc teljes beszéde – Hallgassa meg!(Magyar Rádió)
A miniszterelnök korábbi hivatalos beszédei
Miért hazudott másfél évig? (exl. CNN-interjú)
Több ezres tüntetés a Parlament elõtt - többen a Sándor-palotához mentek
A magyar köztársasági elnök morális válságról beszélt - Gyurcsány a bizalom visszaállítására törekszik
Ostromállapot! - Könnygázzal és vízágyúval próbálják oszlatni a tömeget
Budapest 2006: Budapest forró éjszakája (2006. 09. 18.) - Frissített változat
Gyurcsány: Az elmúlt 16 év leghosszabb és legsötétebb éjszakája volt a tegnapi
Visszhang: Corriere della Sera
Ansa, Ansa-video Virgilio/Alice
Inforádió
Már Erdélyben is Gyurcsány távozását követelik
A német médiában vezetõ hír az MTV ostroma
Az MTV büntetõ-feljelentést tett
Események percrõl percre
Késõn hallottak a rendõrök a tömegrõl
Cikkek, videók, képek
Sólyom bekérette a rendészeti minisztert
Beküldték: Röplap
A külsõ kordont áttörték a Kossuth téren
Forradalom van... Ez forradalom...
Százmilliót meghaladó kár a Szabadság téren
Kevesebben vannak és kevésbé elszántak a tüntetõk - a rendõrök lassan haladnak feléjük
Lángoló autó a rendõrmentes Blaha Lujza téren
A második éjjeli (szept. 19-i) összetûzések (video)
Nagykörúti csata - ahogy a hírTV kamerái látták (video)
MTV: A harmadik éjszaka (összefoglaló) (videó)
Félezer embert keres a rendõrség
A TV-ostrom legsötétebb pillanatai
Svábyt megleckéztette Orbán
Néhány ezren a Kossuth téren
Sztrájk, tüntetés
Anomáliák, rendõri túlkapások és brutalitások az elmúlt napok tüntetéseivel kapcsolatban
Súlyos vereséget szenvedett a kormánykoalíció
ÁrpádHír Világtelevízió: Élõ adás a Kossuth térrõl
Ismét tüntetnek: hatalmas üdvrivalgás a Kossuth téren
Orbán: Az emberek leváltották Gyurcsányt (+videó)
Tömegoszlatás: megosztott titkok
Jelentõs többséget szerzett az ellenzék az önkormányzati választáson
Minden adat az önkormányzati választásokról
Volt alkotmánybírák levele Frattininek
Ansa: Balkán térség (továbbra is balkániak vagyunk nekik!): Meghiúsított merénylet a nemzeti ünnepen, letartóztatások (Olasz) - Link: ld. Pianeta Balcani
DOKUMENTUMOK-GONDOLATOK
Dokumentumok a köztisztaság hiányáról
Gondolatok errõl, arról...
MIND TOLVAJOK ÉS RABLÓK
Frigyesy Ágnes: Ki a magyar?
A nép akarata - Szabadság
A hamis ügynöklistákról...
KIK ÉS MIRE KÉSZÜLNEK MÁRCIUS 15-E, A NEMZETI ÜNNEPÜNK ELÕTTI NAPOKBAN?
2007. március 15.-ére készülve
2007. március 15-i egyéb rendezvények
Ünnepi erõszakra számít a kormány
MI TÖRTÉNIK HAZÁMBAN?!
Március 15-én lõhetnek a rendõrök gumilövedékkel?
IZRAELI KATONÁK A FÕVÁROSBAN?! (Olasz fórum-visszhang)
HAVÁRIA EXPRESS: IZRAELI KATONÁK BUDAPEST BELVÁROSÁBAN
MIÉRT JÖTTEK IZRAELI KATONÁK BUDAPESTRE?!
Megalalkult az Okt. 23 Bizottság Baráti Köre. (Frigyesy Ágnes tudósítása)
2007. MÁRCIUS 15.: NEMZETI ÜNNEPÜNK NAPJÁN:
A HírTv friss hírei a március 15-i eseményekrõl
Folyamatos füttyszó és bekiabálások a budapesti rendezvényeken
Ismét rendbontók, könnygáz, vízágyú, barikád és kiszorítósdi Budapest több pontján
Lángok Budapesten a forradalom és szabadságharc ünnepén - képriport
15-18 milliós kár, 6 sérült, 36 elõállított - gyakorlatilag mindenki elégedett a rendõrséggel
Olaszországban is tisztelegnek az 1848-as forradalom emléke elõtt
MEGJEGYZÉS: A fenti linkek közül a feltétel óta sajnos sok már nem található az interneten. Azért nem veszem le ezeket , hogy látható legyen, milyen web-címen publikálták annak idején az eltûnt/eltûntetett cikkeket. | | |
 |
Mottó |
|
«...Meleg szeretettel függj a hon nyelvén! Mert haza, nemzet és nyelv, három egymástól válhatatlan dolog; s ki ez utolsóért nem buzog, a két elsõért áldozatokra kész lenni nehezen fog.... ..., soha ne feledd, miképpen idegen nyelveket tudni szép, a hazait pedig lehetségig mívelni kötelesség.» (Kölcsey Ferenc: Parainesis)
«Rövidlátó az az ország, amelyik úgy néz a jövõbe, hogy nem akarja megismerni a múltját.» (Ld. «Elmélkedésre» rovatot)
| | |
 |
VICC |
|
AZ AMERIKAI ELNÖK LÁTOGATÁSÁRA:
«Miért bús a Bush? Mert Gyurcsány ránézett furcsány.» (Tolnai Bíró Ábel) | | |
|
|